Exception-Tokenmp3下载无损flac下载
Exception-Token在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Ben Goldberg
[00:00.01][Verse 1]
[00:24.36]There they go again, Harassing this kid so easily
他们又来了 轻易的欺凌这个孩子 [00:28.38]His name is Andy, He grew up right down The street from me
他的名字叫安迪 从小就和我在同一条街上长大 [00:30.86]I barely know him though, I just see him in school while passing me
我勉强认识他 刚刚在学校里看见他从我身边路过 [00:34.24]Usually followed by Two kids giggling in Back of him
经常有两个小孩 跟在他后面嘲笑他 [00:37.46]I don't know why I feel the need to interfere and I'll be honest
说实话 不知道为什么 我觉得有必要插手干预 [00:41.14]The kid is obviously a little weird
这个孩子明显有点奇怪 [00:42.90]He's got a stutter, Plus always talks to himself, But it is clear to me they Shouldn't mess with him
他有口吃的毛病 再加上总是自言自语 但是我很清楚 他们不应该粗鲁地对待他 [00:47.42]He probably wishes they'd Disappear
他大概希望他们能永远消失 [00:48.92]Like Yeah he's different!
是的 他与众不同! [00:50.18]So?
所以呢? [00:50.98]He ain't causing harm To anyone
他不会对任何人造成伤害 [00:52.70]Yeah he might annoy them, Not on purpose though
是的 他有可能无意间得罪了他们 但绝对不是故意的 [00:54.60]He's never done something intentionally Offensive like these other kids
他从来没有像其他孩子那样 故意找别人麻烦 [00:58.58]Like yelling "Stop being a retard!" When they see him mumbling Or ..
当他们看到他喃喃自语时 就叫大喊道 "停止你那白痴行为!" [01:02.10]Called him a faggot! When he's saying something Awkward
当他说了些尴尬话时 就叫他基佬! [01:04.68]Yeah, he lives with it, But he shouldn't have too Any longer!
是的 他忍受他人的欺凌 但是他不应该再有类似遭遇! [01:07.56]He's just a kid like Any of us!
他和我们一样 还只是一个孩子啊! [01:09.92]Matter of fact, Next time I see him I'ma say something and have his back
不瞒你说 下次再看到他 我会说点什么再走 [01:13.96][Verse 2] [01:38.50]The next day ain't any better, They're abusing him
第二天 情况依然没有好转 他们还在伤害他 [01:41.24]Everyday gets worse 'cause People accept it as they Become used to it
渐渐地情况变得越来越糟糕 因为大家接受了这种习惯 [01:44.66]And he don't stand up, But what can you do with That hate against you
他们都不敢站出来 你恨自己没有做些什么 [01:48.32]You call 'em out, he's called a Spaz with some anger issues
你叫他们出来 他就是呆 有点容易生气 [01:51.74]They hear but they don't listen, Senseless
他们听见了 也当没有听见 这样毫无意义 [01:53.98]They're hearing that bullies Are everywhere thinking that Here must be the exception
他们听说欺凌者无处不在 认为这里一定是个例外 [01:56.98]But it's so alive and its so true
但是它是 如此活跃 如此真实 [01:58.44]They got open eyes, But they don't view
他们睁开眼睛看 却什么也看不见 [01:59.82]They got growing minds That they don't use
他们拥有成熟的思想 却依然不使用 [02:01.62]And its pulverizing our Whole youth
它粉碎我们一整个青春 [02:03.14]But to be honest, Most of these bullies Don't mean any harm
说实话 大多数欺凌者的目的不仅仅是伤害 [02:06.22]They're just kids like any of us! They like to be in charge
他们和我们一样 还只是一个孩子啊! 他们喜欢保持统治地位 [02:09.16]They like attention, But just lack Guidance in getting it
他们喜欢引起别人注意 但是缺少针对性的指导 [02:12.28]So they put others down, None of us are always innocent
所以他们伤害别人 我们谁也不是无辜的 [02:15.82]But that don't make it right, Cause again I'm watching Andy Get tortured by Two of His peers with no reason In sight
但是这样做是不对的 因为我再次看到安迪遭两个同龄人无故殴打 [02:21.62]And I know he knows I watch and he sees me paying attention
我知道他看见了 看见我在围观他 [02:24.58]And It's getting worse and worse, I hope he knows that I respect him
而且情况越来越糟 我希望他知道我在关心他 [02:27.94][Verse 3] [02:52.18]The next day Andy didn't Show up to school and I was nervous ..
第二天 安迪没有来学校 我很担忧 [02:55.60]He always came to this class, I wonder what was the purpose
他总是来这门课 我想知道这是什么原因 [02:58.72]The same class had The Two kids who been Messing with him
同班有两个孩子总是在粗鲁地对待他 [03:02.10]But without a target, Both of them just Blended right in
但是没有目标 他们都很和谐 [03:05.18]Twenty minutes later, The class was pretty quiet
二十分钟后 教室里非常安静 [03:07.86]As Andy walks through the door, He was shaking and crying
当安迪走进门时 他在发抖和哭泣 [03:10.74]As all heads slowly In sync turned, he pauses ..
当所有人都把目光转向他时 他停顿了一下 [03:14.38]Then pulls a pistol out of His front pocket
然后他从口袋里掏出一把手枪 [03:17.50]The girls screamed, The boys sat there terrified
女孩们尖叫着 男孩们坐在那里吓坏了 [03:20.44]Nobody expected this, But everyone knew the reason Why, and ..
没有人预料到这一点 但每个人都知道原因 [03:23.60]Before anyone could Say something fully
在任何人前都能说得清楚 [03:26.42]Within seconds, Two bullets flew Into his bullies
几秒钟后 两颗子弹击中了伤害他的欺凌者 [03:29.52]More screams as the Bodies collapsed
随着身体的倒下 发出更多的尖叫声 [03:31.44]I felt I should say something Cause I was the only one Who had his back
我觉得我应该说点什么 因为我是唯一支持他的人 [03:35.06]I said "It's over Andy, they're dead! You had you're wish!"
我说:"结束了安迪,他们都死了!你实现了你的愿望!" [03:38.14]He turned to me and said ..
他把目光转向我 对我说 [03:39.34]You ..
你 .. [03:39.88]You were the Third on my list
你是我名单上的第三个 [03:41.76] [04:02.92]
他们又来了 轻易的欺凌这个孩子 [00:28.38]His name is Andy, He grew up right down The street from me
他的名字叫安迪 从小就和我在同一条街上长大 [00:30.86]I barely know him though, I just see him in school while passing me
我勉强认识他 刚刚在学校里看见他从我身边路过 [00:34.24]Usually followed by Two kids giggling in Back of him
经常有两个小孩 跟在他后面嘲笑他 [00:37.46]I don't know why I feel the need to interfere and I'll be honest
说实话 不知道为什么 我觉得有必要插手干预 [00:41.14]The kid is obviously a little weird
这个孩子明显有点奇怪 [00:42.90]He's got a stutter, Plus always talks to himself, But it is clear to me they Shouldn't mess with him
他有口吃的毛病 再加上总是自言自语 但是我很清楚 他们不应该粗鲁地对待他 [00:47.42]He probably wishes they'd Disappear
他大概希望他们能永远消失 [00:48.92]Like Yeah he's different!
是的 他与众不同! [00:50.18]So?
所以呢? [00:50.98]He ain't causing harm To anyone
他不会对任何人造成伤害 [00:52.70]Yeah he might annoy them, Not on purpose though
是的 他有可能无意间得罪了他们 但绝对不是故意的 [00:54.60]He's never done something intentionally Offensive like these other kids
他从来没有像其他孩子那样 故意找别人麻烦 [00:58.58]Like yelling "Stop being a retard!" When they see him mumbling Or ..
当他们看到他喃喃自语时 就叫大喊道 "停止你那白痴行为!" [01:02.10]Called him a faggot! When he's saying something Awkward
当他说了些尴尬话时 就叫他基佬! [01:04.68]Yeah, he lives with it, But he shouldn't have too Any longer!
是的 他忍受他人的欺凌 但是他不应该再有类似遭遇! [01:07.56]He's just a kid like Any of us!
他和我们一样 还只是一个孩子啊! [01:09.92]Matter of fact, Next time I see him I'ma say something and have his back
不瞒你说 下次再看到他 我会说点什么再走 [01:13.96][Verse 2] [01:38.50]The next day ain't any better, They're abusing him
第二天 情况依然没有好转 他们还在伤害他 [01:41.24]Everyday gets worse 'cause People accept it as they Become used to it
渐渐地情况变得越来越糟糕 因为大家接受了这种习惯 [01:44.66]And he don't stand up, But what can you do with That hate against you
他们都不敢站出来 你恨自己没有做些什么 [01:48.32]You call 'em out, he's called a Spaz with some anger issues
你叫他们出来 他就是呆 有点容易生气 [01:51.74]They hear but they don't listen, Senseless
他们听见了 也当没有听见 这样毫无意义 [01:53.98]They're hearing that bullies Are everywhere thinking that Here must be the exception
他们听说欺凌者无处不在 认为这里一定是个例外 [01:56.98]But it's so alive and its so true
但是它是 如此活跃 如此真实 [01:58.44]They got open eyes, But they don't view
他们睁开眼睛看 却什么也看不见 [01:59.82]They got growing minds That they don't use
他们拥有成熟的思想 却依然不使用 [02:01.62]And its pulverizing our Whole youth
它粉碎我们一整个青春 [02:03.14]But to be honest, Most of these bullies Don't mean any harm
说实话 大多数欺凌者的目的不仅仅是伤害 [02:06.22]They're just kids like any of us! They like to be in charge
他们和我们一样 还只是一个孩子啊! 他们喜欢保持统治地位 [02:09.16]They like attention, But just lack Guidance in getting it
他们喜欢引起别人注意 但是缺少针对性的指导 [02:12.28]So they put others down, None of us are always innocent
所以他们伤害别人 我们谁也不是无辜的 [02:15.82]But that don't make it right, Cause again I'm watching Andy Get tortured by Two of His peers with no reason In sight
但是这样做是不对的 因为我再次看到安迪遭两个同龄人无故殴打 [02:21.62]And I know he knows I watch and he sees me paying attention
我知道他看见了 看见我在围观他 [02:24.58]And It's getting worse and worse, I hope he knows that I respect him
而且情况越来越糟 我希望他知道我在关心他 [02:27.94][Verse 3] [02:52.18]The next day Andy didn't Show up to school and I was nervous ..
第二天 安迪没有来学校 我很担忧 [02:55.60]He always came to this class, I wonder what was the purpose
他总是来这门课 我想知道这是什么原因 [02:58.72]The same class had The Two kids who been Messing with him
同班有两个孩子总是在粗鲁地对待他 [03:02.10]But without a target, Both of them just Blended right in
但是没有目标 他们都很和谐 [03:05.18]Twenty minutes later, The class was pretty quiet
二十分钟后 教室里非常安静 [03:07.86]As Andy walks through the door, He was shaking and crying
当安迪走进门时 他在发抖和哭泣 [03:10.74]As all heads slowly In sync turned, he pauses ..
当所有人都把目光转向他时 他停顿了一下 [03:14.38]Then pulls a pistol out of His front pocket
然后他从口袋里掏出一把手枪 [03:17.50]The girls screamed, The boys sat there terrified
女孩们尖叫着 男孩们坐在那里吓坏了 [03:20.44]Nobody expected this, But everyone knew the reason Why, and ..
没有人预料到这一点 但每个人都知道原因 [03:23.60]Before anyone could Say something fully
在任何人前都能说得清楚 [03:26.42]Within seconds, Two bullets flew Into his bullies
几秒钟后 两颗子弹击中了伤害他的欺凌者 [03:29.52]More screams as the Bodies collapsed
随着身体的倒下 发出更多的尖叫声 [03:31.44]I felt I should say something Cause I was the only one Who had his back
我觉得我应该说点什么 因为我是唯一支持他的人 [03:35.06]I said "It's over Andy, they're dead! You had you're wish!"
我说:"结束了安迪,他们都死了!你实现了你的愿望!" [03:38.14]He turned to me and said ..
他把目光转向我 对我说 [03:39.34]You ..
你 .. [03:39.88]You were the Third on my list
你是我名单上的第三个 [03:41.76] [04:02.92]
Exception-Token热门评论
这首歌 我非常喜欢听 花了半天时间做的歌词
那么好的歌 没人知道 这个rapper以后一定爆火