Arguments Against Design-Watchtowermp3下载无损flac下载
Arguments Against Design-Watchtower在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Ronald John Jarzombek
[00:19.13]A universe so complex and intricate
宇宙如此的错综复杂 [00:22.26]Some believe arose from grand design
有人认为是经过精密宏大的设计才产生的 [00:25.90]A product of art and contrivance
巧夺天工的产物 [00:29.42]Attributed to a power divine
来自神的力量 [00:32.77] [00:43.98]Does our knowledge, so incomplete
我们的知识,如此不完整 [00:47.00]Lead one to this conclusion?
导致人们得出这个结论? [00:50.78]Better to be a skeptic
比起追寻一个虚假的幻觉 [00:53.71]Than to follow a false illusion
还是对此持怀疑态度吧 [00:56.90] [01:22.33]A source of hope and fear
希望和恐惧的来源 [01:23.68]That puts power in the hands of priests
将权力交到祭司手中 [01:26.07]A force to reward and avenge
那是赏赐和复仇的力量 [01:27.64]And tame the savage beast
可以驯服野蛮的野兽 [01:29.89]A doctrine that takes refuge
那是可以庇护一切的教条 [01:31.80]Where science can't yet tread
科学无法涉足其中 [01:33.95]We choose not to trust our logic
我们选择不相信自己的逻辑 [01:36.17]But imagination instead
反而相信自己的想象力 [01:37.83] [01:43.34]To police our earthly behavior
监管我们在世的行为 [01:46.64]And keep the masses under control
并控制住群众 [01:50.19]To assuage our fear of death
为了减轻我们对死亡的恐惧 [01:53.58]The promise of an immortal soul
做出承诺,你们的灵魂可以永生不灭 [01:56.54] [02:29.64]Solo
吉他独奏 [03:17.60]Faith cannot move mountains
信念无法移动大山 [03:19.56]We see them where they're not
我们看到他们,他们却不在那里 [03:21.64]We believe in the ancient myth
我们相信古老的神话 [03:23.67]And not our rational thought
而不是我们的理性思维 [03:25.65]A doctrine that takes refuge
那是可以庇护一切的教条 [03:27.56]Where science can't yet tread
科学无法涉足其中 [03:29.68]Rather than imagination
让我们去寻找真相吧 [03:31.54]Let's find the truth instead
而不是沉浸在自己的想象中 [03:33.36] [03:42.48]Man created in his own image
人按照自己的形象创造 [03:45.79]This great dictator of events
这位万物的支配者 [03:49.27]And the priests shall inherit the Earth
而当无辜的人忏悔的时候 [03:52.83]While the innocent man repents
祭司们却想着继承这地球的统治
宇宙如此的错综复杂 [00:22.26]Some believe arose from grand design
有人认为是经过精密宏大的设计才产生的 [00:25.90]A product of art and contrivance
巧夺天工的产物 [00:29.42]Attributed to a power divine
来自神的力量 [00:32.77] [00:43.98]Does our knowledge, so incomplete
我们的知识,如此不完整 [00:47.00]Lead one to this conclusion?
导致人们得出这个结论? [00:50.78]Better to be a skeptic
比起追寻一个虚假的幻觉 [00:53.71]Than to follow a false illusion
还是对此持怀疑态度吧 [00:56.90] [01:22.33]A source of hope and fear
希望和恐惧的来源 [01:23.68]That puts power in the hands of priests
将权力交到祭司手中 [01:26.07]A force to reward and avenge
那是赏赐和复仇的力量 [01:27.64]And tame the savage beast
可以驯服野蛮的野兽 [01:29.89]A doctrine that takes refuge
那是可以庇护一切的教条 [01:31.80]Where science can't yet tread
科学无法涉足其中 [01:33.95]We choose not to trust our logic
我们选择不相信自己的逻辑 [01:36.17]But imagination instead
反而相信自己的想象力 [01:37.83] [01:43.34]To police our earthly behavior
监管我们在世的行为 [01:46.64]And keep the masses under control
并控制住群众 [01:50.19]To assuage our fear of death
为了减轻我们对死亡的恐惧 [01:53.58]The promise of an immortal soul
做出承诺,你们的灵魂可以永生不灭 [01:56.54] [02:29.64]Solo
吉他独奏 [03:17.60]Faith cannot move mountains
信念无法移动大山 [03:19.56]We see them where they're not
我们看到他们,他们却不在那里 [03:21.64]We believe in the ancient myth
我们相信古老的神话 [03:23.67]And not our rational thought
而不是我们的理性思维 [03:25.65]A doctrine that takes refuge
那是可以庇护一切的教条 [03:27.56]Where science can't yet tread
科学无法涉足其中 [03:29.68]Rather than imagination
让我们去寻找真相吧 [03:31.54]Let's find the truth instead
而不是沉浸在自己的想象中 [03:33.36] [03:42.48]Man created in his own image
人按照自己的形象创造 [03:45.79]This great dictator of events
这位万物的支配者 [03:49.27]And the priests shall inherit the Earth
而当无辜的人忏悔的时候 [03:52.83]While the innocent man repents
祭司们却想着继承这地球的统治