She’s Gone-ちゃんみなmp3下载无损flac下载
She’s Gone-ちゃんみな在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ちゃんみな
[00:01.00] 作曲 : RYUJA/Yui Mugino/ちゃんみな
[00:12.45]何度も道を間違えたはず
走了好几次的弯路 [00:15.63]その度に失った人も数々
途中也经历了分分合合 [00:18.29]まだ12だったタバコをくわえた
明明才12岁就抽起了烟 [00:21.09]ふかす煙どうにでもなれと思った
抽烟好像也已经成了习惯 [00:23.99]でもこれだけは
但这其实只是因为 [00:25.30]違った幼いわたしが
年少的自己太与众不同了 [00:27.02]大事に守った唯一の宝
我心中最珍贵的的宝物 [00:29.79]もちろん家族や友達
理所当然是家人和朋友 [00:32.38]でもそれ以上
除此之外 [00:33.53]このメロディーと歌詞
只剩下那些旋律和歌词 [00:35.82]勉強もろくにしなかった私は
不擅长学习 吊车尾的我 [00:38.60]ノートを開いて音を描いた
打开本子把旋律给记录下来 [00:41.48]先生に怒られてした言い訳は
就成了被老师怒骂的理由 [00:44.49]勉強はいらない
我不需要学习 [00:45.70]これがわたしの将来
这就是我的未来 [00:47.40]バカのまま飛び出した学校に
像笨蛋一样逃出了学校 [00:50.25]中指を立てていく当て無し
竖着中指完全不把它当回事 [00:53.07]ただ強く握った手のひらの中の
紧紧握在手中的东西 [00:56.17]楽譜を信じて怖さに耐えた
只有那些乐谱 陪伴我度过不安的岁月 [00:59.44]Wow wow wow hey [01:00.50]自信がもてなくて強がりで
那个缺乏自信又软弱的 [01:04.43]怯えてた little girlはもういないの
胆怯不已的小女孩 早已不再 [01:09.32]She's gone baby
她已经走了 [01:11.09]Hey彼女は戻らないの永久に
那孩子再也不会回来了 [01:16.08]She's gone
她已经离开了 [01:17.67]立ち上がるのさよなら
我站起来向她道别 [01:21.74]Ya you know she's gone
你明白这些都已经过去 [01:25.73]4月2日全てが変わった
4月2日所有的一切都变了 [01:28.32]赤の他人が心無い言葉
鲜红色的旁人和那些无情无义的话语 [01:31.24]私の全て知った気でいる
所有这一切我全都清清楚楚 [01:33.97]昔だったら当然ぶっ飛ばしてる
换做以前的话肯定会一走了之 [01:37.11]可愛くないとか
也没有什么“可爱”的说法 [01:38.71]人生クソイージーって
人生不过是一场闹剧 [01:40.45]ふざけんな見えてるものが
看得到的话就别再开玩笑了 [01:42.32]全てじゃない
并不是所有的 [01:43.29]いい大人が私にかける言葉
大人们都对我说那句话 [01:45.55]死ねクソブスって
说要我这个丑女去死 [01:46.93]この世界どうなってんだ
这个世道又能怎样呢 [01:48.75]痛くて怖くて大事な声が
就算大声喊叫着痛苦、恐惧 [01:51.46]聞こえなくなって
也不会有人听得见 [01:52.77]それでも上に行こうと
但即便如此也还要走下去 [01:54.08]言いたいことを飲み込んで
把那些话全都咽到肚子里 [01:55.42]ボロボロになった
变得破破烂烂的 [01:56.92]Ah are u happy
这下你满意了吧 [01:59.16]それでも歌ってた
尽管如此我也要唱歌 [02:00.69]思い描いてた場所じゃない
不是在脑海中幻想的地方 [02:03.34]でも今更戻れやしない
而如今已经回不到过去 [02:06.20]もってんだ人並み以上の
高于普通人以上的 [02:08.22]覚悟と期待
觉悟与期待 [02:09.46]Listen私だけの人生の日記
听着 这是我的人生日记 [02:12.41]Wow wow wow hey [02:13.89]自信がもてなくて強がりで
那个既不自信也不坚强 [02:17.46]怯えてた little girl
胆小怕事的小女孩 [02:21.07]はもういないの
早已不再 [02:22.74]She's gone baby
她已经走了啊亲爱的 [02:24.40]Hey彼女は戻らないの永久に
那孩子再也不会回来了 [02:29.23]She's gone
她已经不是那个她了 [02:30.80]立ち上がるのさよなら
站起身来向她道别 [02:34.64]Ya you know she's gone
你明白她已经不在了 [02:36.35]This is my story ah can you hear me
这就是我的故事 你听到了吧 [02:38.66]辛かった日々乗り越えた意味は
跨越痛苦的过去对我而言的意义 [02:41.71]今このステージで歌うために
是为了能够在这个舞台上歌唱 [02:44.16] [02:47.67]This is my story ah can you hear me
这就是我的故事 你明白了吧 [02:50.41]楽しかった日々が
那些过往的欢乐岁月 [02:51.86]ここにある意味は
在这里的意义 [02:53.35]いつかのステージで歌うために
就是站在舞台上尽情释放 [02:55.98] [02:56.75]The little girl u knew is gone
曾经的小女孩已经远去 [02:58.75]Wow wow wow hey [03:00.92]自信がもてなくて強がりで
那个缺乏自信又软弱的 [03:04.30]怯えてた little girlはもういないの
胆怯不已的小女孩 早已不再 [03:09.34]She's gone baby
她已经走远了 [03:11.10]Hey彼女は戻らないの永久に
那个孩子再也不会回来 [03:16.00]She's gone
她一走了之 [03:17.70]立ち上がるのさよなら
我站起身来向她道别 [03:21.45]Ya you know she's gone
我明白 她已经离开
走了好几次的弯路 [00:15.63]その度に失った人も数々
途中也经历了分分合合 [00:18.29]まだ12だったタバコをくわえた
明明才12岁就抽起了烟 [00:21.09]ふかす煙どうにでもなれと思った
抽烟好像也已经成了习惯 [00:23.99]でもこれだけは
但这其实只是因为 [00:25.30]違った幼いわたしが
年少的自己太与众不同了 [00:27.02]大事に守った唯一の宝
我心中最珍贵的的宝物 [00:29.79]もちろん家族や友達
理所当然是家人和朋友 [00:32.38]でもそれ以上
除此之外 [00:33.53]このメロディーと歌詞
只剩下那些旋律和歌词 [00:35.82]勉強もろくにしなかった私は
不擅长学习 吊车尾的我 [00:38.60]ノートを開いて音を描いた
打开本子把旋律给记录下来 [00:41.48]先生に怒られてした言い訳は
就成了被老师怒骂的理由 [00:44.49]勉強はいらない
我不需要学习 [00:45.70]これがわたしの将来
这就是我的未来 [00:47.40]バカのまま飛び出した学校に
像笨蛋一样逃出了学校 [00:50.25]中指を立てていく当て無し
竖着中指完全不把它当回事 [00:53.07]ただ強く握った手のひらの中の
紧紧握在手中的东西 [00:56.17]楽譜を信じて怖さに耐えた
只有那些乐谱 陪伴我度过不安的岁月 [00:59.44]Wow wow wow hey [01:00.50]自信がもてなくて強がりで
那个缺乏自信又软弱的 [01:04.43]怯えてた little girlはもういないの
胆怯不已的小女孩 早已不再 [01:09.32]She's gone baby
她已经走了 [01:11.09]Hey彼女は戻らないの永久に
那孩子再也不会回来了 [01:16.08]She's gone
她已经离开了 [01:17.67]立ち上がるのさよなら
我站起来向她道别 [01:21.74]Ya you know she's gone
你明白这些都已经过去 [01:25.73]4月2日全てが変わった
4月2日所有的一切都变了 [01:28.32]赤の他人が心無い言葉
鲜红色的旁人和那些无情无义的话语 [01:31.24]私の全て知った気でいる
所有这一切我全都清清楚楚 [01:33.97]昔だったら当然ぶっ飛ばしてる
换做以前的话肯定会一走了之 [01:37.11]可愛くないとか
也没有什么“可爱”的说法 [01:38.71]人生クソイージーって
人生不过是一场闹剧 [01:40.45]ふざけんな見えてるものが
看得到的话就别再开玩笑了 [01:42.32]全てじゃない
并不是所有的 [01:43.29]いい大人が私にかける言葉
大人们都对我说那句话 [01:45.55]死ねクソブスって
说要我这个丑女去死 [01:46.93]この世界どうなってんだ
这个世道又能怎样呢 [01:48.75]痛くて怖くて大事な声が
就算大声喊叫着痛苦、恐惧 [01:51.46]聞こえなくなって
也不会有人听得见 [01:52.77]それでも上に行こうと
但即便如此也还要走下去 [01:54.08]言いたいことを飲み込んで
把那些话全都咽到肚子里 [01:55.42]ボロボロになった
变得破破烂烂的 [01:56.92]Ah are u happy
这下你满意了吧 [01:59.16]それでも歌ってた
尽管如此我也要唱歌 [02:00.69]思い描いてた場所じゃない
不是在脑海中幻想的地方 [02:03.34]でも今更戻れやしない
而如今已经回不到过去 [02:06.20]もってんだ人並み以上の
高于普通人以上的 [02:08.22]覚悟と期待
觉悟与期待 [02:09.46]Listen私だけの人生の日記
听着 这是我的人生日记 [02:12.41]Wow wow wow hey [02:13.89]自信がもてなくて強がりで
那个既不自信也不坚强 [02:17.46]怯えてた little girl
胆小怕事的小女孩 [02:21.07]はもういないの
早已不再 [02:22.74]She's gone baby
她已经走了啊亲爱的 [02:24.40]Hey彼女は戻らないの永久に
那孩子再也不会回来了 [02:29.23]She's gone
她已经不是那个她了 [02:30.80]立ち上がるのさよなら
站起身来向她道别 [02:34.64]Ya you know she's gone
你明白她已经不在了 [02:36.35]This is my story ah can you hear me
这就是我的故事 你听到了吧 [02:38.66]辛かった日々乗り越えた意味は
跨越痛苦的过去对我而言的意义 [02:41.71]今このステージで歌うために
是为了能够在这个舞台上歌唱 [02:44.16] [02:47.67]This is my story ah can you hear me
这就是我的故事 你明白了吧 [02:50.41]楽しかった日々が
那些过往的欢乐岁月 [02:51.86]ここにある意味は
在这里的意义 [02:53.35]いつかのステージで歌うために
就是站在舞台上尽情释放 [02:55.98] [02:56.75]The little girl u knew is gone
曾经的小女孩已经远去 [02:58.75]Wow wow wow hey [03:00.92]自信がもてなくて強がりで
那个缺乏自信又软弱的 [03:04.30]怯えてた little girlはもういないの
胆怯不已的小女孩 早已不再 [03:09.34]She's gone baby
她已经走远了 [03:11.10]Hey彼女は戻らないの永久に
那个孩子再也不会回来 [03:16.00]She's gone
她一走了之 [03:17.70]立ち上がるのさよなら
我站起身来向她道别 [03:21.45]Ya you know she's gone
我明白 她已经离开
She’s Gone-ちゃんみな热门评论
看了眼,歌词原意应该是才12岁就开始抽烟的意思,我也被12根烟吓到了。
太想倾诉了,班上的抑郁症同学的极端行为,被我制止了,我却觉得身上承担了责任,我和她的关系很好,劝不动产生了无力感,感觉自己的情绪也出了问题,我向家长提出,却不停不休地骂了我两个小时,我是挺事逼的,我明明想努力地走出这种情绪,却被说为演戏