PUZZLE-倉木麻衣mp3下载无损flac下载
暂无资源。
PUZZLE-倉木麻衣在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : 倉木麻衣
[00:01.000] 作曲 : Yue Mochizuki/Takahiro Hiraga
[00:05.180]
[00:23.260]やっぱり今夜も
今晚也一如往常 [00:24.600]また部屋を出てしまった
离开房间 [00:26.920] [00:27.520]一人きりのTV何も笑えない
只有一个人看的电视感受不到任何的乐趣 [00:31.240] [00:32.040]誰のせいでもない
这不是哪个人的过错 [00:33.990]もういなくても平気みたいな顔で
带着就算你不再也无所谓的表情 [00:37.480] [00:38.050]目をそらした
视线却在逃避 [00:39.770] [00:41.040]ぶつかってまた落とした
又一次碰落在地上的 [00:43.210]携帯の待ち受けには
手机待机画面 [00:45.060] [00:45.900]笑顔の二人がいる
是微笑着的两个人 [00:49.030] [00:49.590]お互いの名前が
把互相的名字 [00:51.330]入ったメアドだけ
用在手机的邮件地址 [00:53.060]心つないでる
彼此相通的心灵 [00:54.010] [00:54.690]どうしても消せない
是无法磨灭的 [00:58.100]いつも肩ひじ張って
总是故作坚强 [01:00.490]強がって生きていた
顽强的生活着 [01:02.730]心に並べても
就算在自己的心中排列 [01:04.540]未完成なパズル
却仍旧无法完成这幅拼图 [01:06.450] [01:07.470]当たり前のように
一直在我身边的你 [01:09.380]いつもそばにいたよね
就如同理所当然一样 [01:11.710]ただそれだけでよかった
但我只要这些就够了 [01:14.020] [01:14.940]私に足りないピースの
我想要找到的是 [01:18.800]たった一つを見つけたい
我心中空缺的那一块拼图 [01:22.770]そうパズルね
真是令人困惑的难题啊 [01:24.580] [01:34.290]やっぱり今夜も
今晚也一如往常 [01:35.640]また部屋を出てしまった
离开房间 [01:38.160] [01:38.740]真夜中2時過ぎ
深夜两点过后 [01:40.190] [01:40.730]着信アリのマーク
留在手机上的来电提示 [01:42.410] [01:43.180]留守電に残ってる
语音信箱中 [01:45.160]「またかける」の声に
“等一下再回电话”的声音 [01:47.550]すぐかけ直さない言葉選ぶ
就好像是在选择一个不马上回电的借口 [01:50.950] [01:52.100]一人になりたいけど
虽然想要独自一人 [01:54.490]一人ぼっちはいやだ
可是却讨厌孤独 [01:56.460] [01:57.380]二人に慣れ過ぎてる
是因为太习惯两个人在一起了 [02:00.000] [02:00.700]なんで言えなかったの
为什么没有对他直说 [02:03.290]何をためらっていたの
为什么自己犹豫了 [02:05.320] [02:06.040]ヤバいくらい好きだった
是因为实在太喜欢他了吧 [02:09.460]ちりばめられた嘘
那些说的天花乱坠的谎言 [02:11.180] [02:11.690]本当は見抜いてた
我早已看穿 [02:13.800]パズルみたい
就像拼图一样 [02:15.240]もうだめ全然ハマらない
无法拼入下一块 [02:18.400]心地良い関係を
如果有放弃那 [02:19.810] [02:20.520]壊す覚悟があるなら
舒心的两人关系的决心 [02:22.690]こらえきれずに流した涙は
那就自己去填补那些 [02:26.950] [02:28.120]誰も知らずに乾く
在谁都没有察觉间 [02:30.950]隙間うめてよ
无法忍住留下的泪痕 [02:33.750]そうパズルね
真是令人困惑的难题啊 [02:35.350] [02:54.500]でもいつか見つけたい
但是我向远方的星星祈祷 [02:56.650]遠くの星に祈った
总有一天要找到 [02:59.040]すりきれ過ぎた胸の奥
在经过岁月蹉跎的心中 [03:02.050] [03:03.120]ぽっかり空いた穴の
能够填补 [03:05.290]最後のピースはきっと
心中空缺的 [03:07.330] [03:08.350]あなただけじゃない
一定不是只有你一个 [03:10.700] [03:12.040]とりとめないキスを
没有终结的亲吻 [03:13.850]髪を触る指も
和那轻触发梢的手指 [03:15.360] [03:15.900]抱きしめる強さも
还有紧紧拥抱的力度 [03:18.150]未完成なパズル
那没有完成的拼图 [03:20.370]あなたの声する方へ
向着你声音的 [03:22.650]振り向いてみたけど
方向找到 [03:24.940]どうにもハマらない
却无法与记忆吻合 [03:27.070]もう正直になっていいかな
可以不要再伪装了吗 [03:32.230]なれるのかなぶっこわせ
可以做到吗?冲破一切的阻碍 [03:36.000]そうパズルね
真是令人困惑的难题啊
今晚也一如往常 [00:24.600]また部屋を出てしまった
离开房间 [00:26.920] [00:27.520]一人きりのTV何も笑えない
只有一个人看的电视感受不到任何的乐趣 [00:31.240] [00:32.040]誰のせいでもない
这不是哪个人的过错 [00:33.990]もういなくても平気みたいな顔で
带着就算你不再也无所谓的表情 [00:37.480] [00:38.050]目をそらした
视线却在逃避 [00:39.770] [00:41.040]ぶつかってまた落とした
又一次碰落在地上的 [00:43.210]携帯の待ち受けには
手机待机画面 [00:45.060] [00:45.900]笑顔の二人がいる
是微笑着的两个人 [00:49.030] [00:49.590]お互いの名前が
把互相的名字 [00:51.330]入ったメアドだけ
用在手机的邮件地址 [00:53.060]心つないでる
彼此相通的心灵 [00:54.010] [00:54.690]どうしても消せない
是无法磨灭的 [00:58.100]いつも肩ひじ張って
总是故作坚强 [01:00.490]強がって生きていた
顽强的生活着 [01:02.730]心に並べても
就算在自己的心中排列 [01:04.540]未完成なパズル
却仍旧无法完成这幅拼图 [01:06.450] [01:07.470]当たり前のように
一直在我身边的你 [01:09.380]いつもそばにいたよね
就如同理所当然一样 [01:11.710]ただそれだけでよかった
但我只要这些就够了 [01:14.020] [01:14.940]私に足りないピースの
我想要找到的是 [01:18.800]たった一つを見つけたい
我心中空缺的那一块拼图 [01:22.770]そうパズルね
真是令人困惑的难题啊 [01:24.580] [01:34.290]やっぱり今夜も
今晚也一如往常 [01:35.640]また部屋を出てしまった
离开房间 [01:38.160] [01:38.740]真夜中2時過ぎ
深夜两点过后 [01:40.190] [01:40.730]着信アリのマーク
留在手机上的来电提示 [01:42.410] [01:43.180]留守電に残ってる
语音信箱中 [01:45.160]「またかける」の声に
“等一下再回电话”的声音 [01:47.550]すぐかけ直さない言葉選ぶ
就好像是在选择一个不马上回电的借口 [01:50.950] [01:52.100]一人になりたいけど
虽然想要独自一人 [01:54.490]一人ぼっちはいやだ
可是却讨厌孤独 [01:56.460] [01:57.380]二人に慣れ過ぎてる
是因为太习惯两个人在一起了 [02:00.000] [02:00.700]なんで言えなかったの
为什么没有对他直说 [02:03.290]何をためらっていたの
为什么自己犹豫了 [02:05.320] [02:06.040]ヤバいくらい好きだった
是因为实在太喜欢他了吧 [02:09.460]ちりばめられた嘘
那些说的天花乱坠的谎言 [02:11.180] [02:11.690]本当は見抜いてた
我早已看穿 [02:13.800]パズルみたい
就像拼图一样 [02:15.240]もうだめ全然ハマらない
无法拼入下一块 [02:18.400]心地良い関係を
如果有放弃那 [02:19.810] [02:20.520]壊す覚悟があるなら
舒心的两人关系的决心 [02:22.690]こらえきれずに流した涙は
那就自己去填补那些 [02:26.950] [02:28.120]誰も知らずに乾く
在谁都没有察觉间 [02:30.950]隙間うめてよ
无法忍住留下的泪痕 [02:33.750]そうパズルね
真是令人困惑的难题啊 [02:35.350] [02:54.500]でもいつか見つけたい
但是我向远方的星星祈祷 [02:56.650]遠くの星に祈った
总有一天要找到 [02:59.040]すりきれ過ぎた胸の奥
在经过岁月蹉跎的心中 [03:02.050] [03:03.120]ぽっかり空いた穴の
能够填补 [03:05.290]最後のピースはきっと
心中空缺的 [03:07.330] [03:08.350]あなただけじゃない
一定不是只有你一个 [03:10.700] [03:12.040]とりとめないキスを
没有终结的亲吻 [03:13.850]髪を触る指も
和那轻触发梢的手指 [03:15.360] [03:15.900]抱きしめる強さも
还有紧紧拥抱的力度 [03:18.150]未完成なパズル
那没有完成的拼图 [03:20.370]あなたの声する方へ
向着你声音的 [03:22.650]振り向いてみたけど
方向找到 [03:24.940]どうにもハマらない
却无法与记忆吻合 [03:27.070]もう正直になっていいかな
可以不要再伪装了吗 [03:32.230]なれるのかなぶっこわせ
可以做到吗?冲破一切的阻碍 [03:36.000]そうパズルね
真是令人困惑的难题啊
PUZZLE-倉木麻衣热门评论
数学老师写下一句话,“我爱你”,要求改成逆否命题。 我们都说,“你不爱我” “不是的”老师说。 他先把它变成了这种形式,“如果有一个人是我,那么这个人爱你。” 老师接着开始改逆否命题了。 最后一刻,他停笔的瞬间,教室很安静。 “如果一个人不爱你,那么,这个人,不是我”
这首歌印象很深,大概是剧场版的气氛造成的吧。虽然柯南在剧场版里经常遇到危机,但是被打到无还手之力被小兰救,最后还被组织的飞机追着扫射还是头一回吧?看的时候我感觉紧张死了。另外心疼一下那个为其他人让出逃生电梯的女孩子。
12岁看的漆黑的追踪者 看完听这歌 感觉很酷 整片子觉得贼棒 现在十九岁 七年一眨眼
最后看到那个人为柯南挡子弹好感动