ツギハギスタッカート-初音ミク/とあmp3下载无损flac下载
暂无资源。
ツギハギスタッカート-初音ミク/とあ在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : とあ
[00:00.155] 作曲 : とあ
[00:00.310]ツギハギだらけの君との時間も
只是拼凑而出的与你在一起的时光 [00:06.31]そろそろ終わりにしよう
也该差不多作个了断吧 [00:09.79]この糸 ちぎるの
将这条线 切成小断 [00:12.57]色とりどり 散らばるでしょ
就会五颜六色地 四散了吧 [00:15.62] [00:16.07]ねえ ほら あの時の言葉
呐 看吧 那时候的那句话 [00:20.12]重ねた 無駄な時間/
累积起来的 白过的时间 [00:23.56]この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断 [00:26.38]不揃いだね 笑えるでしょ
真不工整呢 不禁笑起来了吧 [00:29.47] [00:29.83]tick tack tick tack [00:31.68]円を描いて
绘出圆形 [00:33.36]ding dong ding dong [00:35.13]あそびましょ
来游玩吧 [00:36.79]tick tack tick tack [00:38.47]結んで開いて
绑起解开 [00:40.25]ding dong ding dong [00:42.43]じゃあまたね
那再见了 [00:43.76]解れた糸が 囁く
解开了的这条线低声细语 [00:48.20] [00:49.16]君よ いっそいっそ 居なくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧 [00:52.91]変わらない このままなら
若是如此 永不改变的话 [00:55.89]たぶん きっときっと
大概 一定 一定 [00:58.17]なんてことない
并非什么紧要事来的 [00:59.79]少し軽くなるだけ
只是稍为变得轻松一点而已 [01:03.10]ねえ いっかいっか 捨てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了 [01:06.65]気づかない そのままなら
如此 不被发现的话 [01:09.60]だけど ずっとずっと
然而说不定我 永远 永远 [01:12.10]好きかもな
都会喜欢着你呢 [01:13.54]少しだけ 痛いかな...
这样会感到 有点痛苦的吧... [01:17.29] [01:19.56]気づけば気にしてる画面も
回过神来很在意的画面 [01:23.81]そろそろ見飽きた
也差不多 看得厌倦了 [01:27.25]アレ抜き コレ抜き それじゃ
除去那个 除去这个 如此一来 [01:30.03]つまんないんでしょ退屈でしょ
会很无聊的吧 会很没趣的吧 [01:33.19] [01:33.55]flick tap flick tap [01:35.43]面を滑って
滑过表面 [01:37.16]swipe tap swipe tap [01:38.89]A.R→T [01:40.75]flick tap flick tap [01:42.52]開いて叩いて
打开 敲响 [01:44.16]swipe swipe swipe swipe [01:46.44]もう嫌だな
已经受够了 [01:47.59]ズルズル糸が呟く
松垮垮的线 低声细语 [01:51.54] [01:52.07]君よ いっそいっそ 居なくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧 [01:55.86]変わらない このままだよ
如此 永不改变吧 [01:58.94]だから きっときっと
所以 一定 一定 [02:01.24]なんてことない
并非什么紧要事来的 [02:02.83]少し寂しくなるだけ
只是会变得有点寂寞而已 [02:06.07]もう いっかいっか 捨てちゃえば
够了 算了 算了 放弃就好了 [02:09.62]気づかない そのままだし
如此 不被发现 [02:12.76]たぶん ずっとずっと
虽然大概会 永远 永远 [02:15.12]好きだけど
喜欢着你 [02:16.50]少しだけ 痛いけど...
虽然会感到 有点痛苦呢... [02:20.31] [02:31.02]...らんらん... [02:49.04] [02:50.80]だから...
所以呢. [02:51.80] [02:53.47]だから いっそいっそ 居なくなれ
乾脆乾脆 消失掉吧 [02:57.24]変わらない このままだし
如此 永不改变 [03:00.28]たぶん きっと きっと
大概 一定一定 [03:02.51]なんてことない
并非什么紧要事来的 [03:04.12]少し寂しくなるけど
只是会变得有点寂寞而已 [03:07.36]ねえ いいの? いいの?
呐 这样好吗?这样好吗? [03:09.45]捨てちゃうよ?
我要放弃了哦? [03:11.00]気づかない? まだ気づかないなら...
若然这样都依然不被你发现的话... [03:14.78]...そっかそっか 好きなのは... ...
这样啊 这样啊 喜欢上你... [03:17.88]最初から 僕だけ
从一开始 就只是我一厢情愿 [03:21.15] [03:21.76]...tick tack tick tack [03:23.52] [03:28.58]...ding dong ding dong [03:30.41] [03:48.26]ツギハギだらけの君との時間を
只是拼凑而出的与你在一起的时光 [03:53.37]そろそろ終わりにしよう
该差不多作个了断吧 [03:56.80]この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断 [03:59.59]簡単でしょ?
很简单吧? [04:01.52]笑えるよね?
简单得不禁发笑吧?
只是拼凑而出的与你在一起的时光 [00:06.31]そろそろ終わりにしよう
也该差不多作个了断吧 [00:09.79]この糸 ちぎるの
将这条线 切成小断 [00:12.57]色とりどり 散らばるでしょ
就会五颜六色地 四散了吧 [00:15.62] [00:16.07]ねえ ほら あの時の言葉
呐 看吧 那时候的那句话 [00:20.12]重ねた 無駄な時間/
累积起来的 白过的时间 [00:23.56]この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断 [00:26.38]不揃いだね 笑えるでしょ
真不工整呢 不禁笑起来了吧 [00:29.47] [00:29.83]tick tack tick tack [00:31.68]円を描いて
绘出圆形 [00:33.36]ding dong ding dong [00:35.13]あそびましょ
来游玩吧 [00:36.79]tick tack tick tack [00:38.47]結んで開いて
绑起解开 [00:40.25]ding dong ding dong [00:42.43]じゃあまたね
那再见了 [00:43.76]解れた糸が 囁く
解开了的这条线低声细语 [00:48.20] [00:49.16]君よ いっそいっそ 居なくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧 [00:52.91]変わらない このままなら
若是如此 永不改变的话 [00:55.89]たぶん きっときっと
大概 一定 一定 [00:58.17]なんてことない
并非什么紧要事来的 [00:59.79]少し軽くなるだけ
只是稍为变得轻松一点而已 [01:03.10]ねえ いっかいっか 捨てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了 [01:06.65]気づかない そのままなら
如此 不被发现的话 [01:09.60]だけど ずっとずっと
然而说不定我 永远 永远 [01:12.10]好きかもな
都会喜欢着你呢 [01:13.54]少しだけ 痛いかな...
这样会感到 有点痛苦的吧... [01:17.29] [01:19.56]気づけば気にしてる画面も
回过神来很在意的画面 [01:23.81]そろそろ見飽きた
也差不多 看得厌倦了 [01:27.25]アレ抜き コレ抜き それじゃ
除去那个 除去这个 如此一来 [01:30.03]つまんないんでしょ退屈でしょ
会很无聊的吧 会很没趣的吧 [01:33.19] [01:33.55]flick tap flick tap [01:35.43]面を滑って
滑过表面 [01:37.16]swipe tap swipe tap [01:38.89]A.R→T [01:40.75]flick tap flick tap [01:42.52]開いて叩いて
打开 敲响 [01:44.16]swipe swipe swipe swipe [01:46.44]もう嫌だな
已经受够了 [01:47.59]ズルズル糸が呟く
松垮垮的线 低声细语 [01:51.54] [01:52.07]君よ いっそいっそ 居なくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧 [01:55.86]変わらない このままだよ
如此 永不改变吧 [01:58.94]だから きっときっと
所以 一定 一定 [02:01.24]なんてことない
并非什么紧要事来的 [02:02.83]少し寂しくなるだけ
只是会变得有点寂寞而已 [02:06.07]もう いっかいっか 捨てちゃえば
够了 算了 算了 放弃就好了 [02:09.62]気づかない そのままだし
如此 不被发现 [02:12.76]たぶん ずっとずっと
虽然大概会 永远 永远 [02:15.12]好きだけど
喜欢着你 [02:16.50]少しだけ 痛いけど...
虽然会感到 有点痛苦呢... [02:20.31] [02:31.02]...らんらん... [02:49.04] [02:50.80]だから...
所以呢. [02:51.80] [02:53.47]だから いっそいっそ 居なくなれ
乾脆乾脆 消失掉吧 [02:57.24]変わらない このままだし
如此 永不改变 [03:00.28]たぶん きっと きっと
大概 一定一定 [03:02.51]なんてことない
并非什么紧要事来的 [03:04.12]少し寂しくなるけど
只是会变得有点寂寞而已 [03:07.36]ねえ いいの? いいの?
呐 这样好吗?这样好吗? [03:09.45]捨てちゃうよ?
我要放弃了哦? [03:11.00]気づかない? まだ気づかないなら...
若然这样都依然不被你发现的话... [03:14.78]...そっかそっか 好きなのは... ...
这样啊 这样啊 喜欢上你... [03:17.88]最初から 僕だけ
从一开始 就只是我一厢情愿 [03:21.15] [03:21.76]...tick tack tick tack [03:23.52] [03:28.58]...ding dong ding dong [03:30.41] [03:48.26]ツギハギだらけの君との時間を
只是拼凑而出的与你在一起的时光 [03:53.37]そろそろ終わりにしよう
该差不多作个了断吧 [03:56.80]この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断 [03:59.59]簡単でしょ?
很简单吧? [04:01.52]笑えるよね?
简单得不禁发笑吧?
ツギハギスタッカート-初音ミク/とあ热门评论
ツギハギスタッカート[星星]sm23762151
人最怕的不是听懂某首歌的歌词,而是这首歌恰好讲述都就是自己。