Peter's Denial-Andrew Lloyd Webber/Mike Dixon/"Jesus Christ Superstar" 1996 London Castmp3下载无损flac下载
Peter's Denial-Andrew Lloyd Webber/Mike Dixon/"Jesus Christ Superstar" 1996 London Cast在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Tim Rice
[00:00.17] 作曲 : Andrew Lloyd Webber
[00:00.35] Woman:
女性路人: [00:01.66] I think I've seen you somewhere
我想我在哪儿见过你 [00:04.96] I remember
我想起来 [00:08.26] You were with that man
你与那个人一起 [00:10.40] They took away
他们抓走的那人 [00:12.23] I recognize your face
我认得你的脸 [00:16.09] [00:16.34]
Peter: 彼得: [00:16.85] You've got the wrong man, lady
女士 您认错人了 [00:20.87] I don't know him
我不认识他 [00:23.92] And I wasn't where
我也不在他 [00:26.31] He was tonight
今晚所在之地 [00:29.07] Never near the place
从来不曾靠近 [00:30.80] [00:31.06] Man:
男性路人: [00:31.72] That's strange for I am sure I saw you with him
奇怪 我确信曾见你与他一起 [00:35.83] You were right by his side
你就在他身旁 [00:37.96] And yet you denied?
而你竟矢口否认 [00:39.75] [00:39.95]
Peter: 彼得: [00:40.30] I tell you
我告诉过你 [00:40.96] I was never ever with him
我从未与他一起 [00:43.50] [00:43.71] Old Man:
老年路人: [00:44.42] But I saw you too
但我也见过你 [00:46.15] It looked just like you
怎么看都是你 [00:48.27] [00:48.47]
Peter: 彼得: [00:48.73] I DON'T KNOW HIM!
我不认识他! [00:51.22] [00:51.42]
Mary Magdalene: 玛利: [00:51.66] Peter don't you know what you have said?
彼得 你知道你说了什么 [00:57.20] You've gone and cut him dead
你弃他不顾将他凌迟 [01:01.42] [01:01.62]
Peter: 彼得: [01:03.04] I had to do it don't you see?
你知道我不得不这么做 [01:08.13] Or else they'd go for me
否则他们将转向我 [01:11.84] [01:12.04]
Mary Magdalene: 玛利: [01:12.60] It's what he told us
这是他曾告诉我们 [01:15.80] You would do
你将会做的 [01:19.15] I wonder
我想知 [01:21.05] How he knew?
他从何得知?
女性路人: [00:01.66] I think I've seen you somewhere
我想我在哪儿见过你 [00:04.96] I remember
我想起来 [00:08.26] You were with that man
你与那个人一起 [00:10.40] They took away
他们抓走的那人 [00:12.23] I recognize your face
我认得你的脸 [00:16.09] [00:16.34]
Peter: 彼得: [00:16.85] You've got the wrong man, lady
女士 您认错人了 [00:20.87] I don't know him
我不认识他 [00:23.92] And I wasn't where
我也不在他 [00:26.31] He was tonight
今晚所在之地 [00:29.07] Never near the place
从来不曾靠近 [00:30.80] [00:31.06] Man:
男性路人: [00:31.72] That's strange for I am sure I saw you with him
奇怪 我确信曾见你与他一起 [00:35.83] You were right by his side
你就在他身旁 [00:37.96] And yet you denied?
而你竟矢口否认 [00:39.75] [00:39.95]
Peter: 彼得: [00:40.30] I tell you
我告诉过你 [00:40.96] I was never ever with him
我从未与他一起 [00:43.50] [00:43.71] Old Man:
老年路人: [00:44.42] But I saw you too
但我也见过你 [00:46.15] It looked just like you
怎么看都是你 [00:48.27] [00:48.47]
Peter: 彼得: [00:48.73] I DON'T KNOW HIM!
我不认识他! [00:51.22] [00:51.42]
Mary Magdalene: 玛利: [00:51.66] Peter don't you know what you have said?
彼得 你知道你说了什么 [00:57.20] You've gone and cut him dead
你弃他不顾将他凌迟 [01:01.42] [01:01.62]
Peter: 彼得: [01:03.04] I had to do it don't you see?
你知道我不得不这么做 [01:08.13] Or else they'd go for me
否则他们将转向我 [01:11.84] [01:12.04]
Mary Magdalene: 玛利: [01:12.60] It's what he told us
这是他曾告诉我们 [01:15.80] You would do
你将会做的 [01:19.15] I wonder
我想知 [01:21.05] How he knew?
他从何得知?