Amico mio-Andrea Bocellimp3下载无损flac下载
Amico mio-Andrea Bocelli在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Andrea Bocelli
[00:01.000] 作曲 : Andrea Bocelli
[00:19.212]Amico mio,
我的朋友 [00:22.790]ascoltami,
你听我说 [00:26.040]non dovrai sbagliare come ho fatto io con lei,
你不该再像我这样对她做错事 [00:34.853]ora che conosci così bene
既然你已经这么了解 [00:39.385]gli errori miei,
我犯的那些错 [00:43.664]ora che mi vedi qui da solo.
既然你也看到我现在多么寂寞 [00:49.806]Prendila,
珍惜她 [00:53.821]amala,
珍爱她 [00:57.260]dalle quello che è possibile
把你能给的一切都给她 [01:02.774]e non tradirla mai,
而别再背叛她 [01:06.197]la perderesti, sai,
你会失去她的,我跟你说 [01:10.259]sarebbe triste allora di cercarla,
到时候你再去找她,只会很难过 [01:17.205]e non trovarla più così,
而且你再也找不回当初那个她 [01:23.222]come è successo a me.
就像那些发生在我身上的旧事 [01:28.502]Come quelle cose che vorresti,
就像那些你曾渴望的 [01:32.445]come quelle cose che vorrai,
就像那些你还会渴望的 [01:36.844]tutte quelle cose per cui sempre soffrirai.
所有那些你注定会为之痛苦的东西 [01:44.392]E non fare mai,
还有,你不要再这样 [01:48.798]pensa di miei
想想我的前车之鉴 [01:52.360]a te serva solo per andarci a letto,
对你来说她只是床上的伴侣 [01:57.018]e poi chissà.
或许现在是这样 [02:01.096]lei non è un oggetto, è un'altra donna,
(但)她不是一件物品,她是一个女人 [02:05.424]lei soffrirà,
她会因此痛苦 [02:09.707]non dovrai lasciarla mai da sola.
你不该再抛弃她,留她孤身一人 [02:15.830]Prendila,
珍惜她 [02:19.595]amala,
珍爱她 [02:23.049]dalle quello che è possibile
把你能给的一切都给她 [02:28.550]e non tradirla mai,
而别再背叛她 [02:32.050]la perderesti, sai,
你会失去她的,我跟你说 [02:35.923]sarebbe triste allora di cercarla,
到时候你再去找她,只会很难过 [02:42.818]e non trovarla più così,
而且你再也找不回当初那个她 [02:49.174]come è successo a me.
你会重蹈我的覆辙 [02:54.439]D’altra parte non si torna indietro,
话又说回来,人是没法走回头路的 [02:58.346]d’altra parte al mondo, chi lo sa,
在这个世界上,大家都是当局者迷 [03:02.283]si ama solo quello che si perde
人总是迷恋那些已经失去的 [03:06.971]e che non si ha.
和未曾拥有的东西
我的朋友 [00:22.790]ascoltami,
你听我说 [00:26.040]non dovrai sbagliare come ho fatto io con lei,
你不该再像我这样对她做错事 [00:34.853]ora che conosci così bene
既然你已经这么了解 [00:39.385]gli errori miei,
我犯的那些错 [00:43.664]ora che mi vedi qui da solo.
既然你也看到我现在多么寂寞 [00:49.806]Prendila,
珍惜她 [00:53.821]amala,
珍爱她 [00:57.260]dalle quello che è possibile
把你能给的一切都给她 [01:02.774]e non tradirla mai,
而别再背叛她 [01:06.197]la perderesti, sai,
你会失去她的,我跟你说 [01:10.259]sarebbe triste allora di cercarla,
到时候你再去找她,只会很难过 [01:17.205]e non trovarla più così,
而且你再也找不回当初那个她 [01:23.222]come è successo a me.
就像那些发生在我身上的旧事 [01:28.502]Come quelle cose che vorresti,
就像那些你曾渴望的 [01:32.445]come quelle cose che vorrai,
就像那些你还会渴望的 [01:36.844]tutte quelle cose per cui sempre soffrirai.
所有那些你注定会为之痛苦的东西 [01:44.392]E non fare mai,
还有,你不要再这样 [01:48.798]pensa di miei
想想我的前车之鉴 [01:52.360]a te serva solo per andarci a letto,
对你来说她只是床上的伴侣 [01:57.018]e poi chissà.
或许现在是这样 [02:01.096]lei non è un oggetto, è un'altra donna,
(但)她不是一件物品,她是一个女人 [02:05.424]lei soffrirà,
她会因此痛苦 [02:09.707]non dovrai lasciarla mai da sola.
你不该再抛弃她,留她孤身一人 [02:15.830]Prendila,
珍惜她 [02:19.595]amala,
珍爱她 [02:23.049]dalle quello che è possibile
把你能给的一切都给她 [02:28.550]e non tradirla mai,
而别再背叛她 [02:32.050]la perderesti, sai,
你会失去她的,我跟你说 [02:35.923]sarebbe triste allora di cercarla,
到时候你再去找她,只会很难过 [02:42.818]e non trovarla più così,
而且你再也找不回当初那个她 [02:49.174]come è successo a me.
你会重蹈我的覆辙 [02:54.439]D’altra parte non si torna indietro,
话又说回来,人是没法走回头路的 [02:58.346]d’altra parte al mondo, chi lo sa,
在这个世界上,大家都是当局者迷 [03:02.283]si ama solo quello che si perde
人总是迷恋那些已经失去的 [03:06.971]e che non si ha.
和未曾拥有的东西