EXEC_ViiBaCi_MjiiRa/.-霜月はるかmp3下载无损flac下载
EXEC_ViiBaCi_MjiiRa/.-霜月はるか在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 日山尚
[00:00.470] 作曲 : 霜月はるか
[00:00.940]Afezeria!(祝福を!)
祝福啊…… [00:08.860] [00:09.360]Rrha ki ra ruinie. Rrha ki ra waath,hyear!(さあ、崩壊と再誕よ、なれ!)
然则溃败与新生,来吧…… [00:35.490] [00:35.680]theeefa gaabr bff tsavee sss.(我が激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [00:39.030]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [00:42.680]tesgaaa taccab bJ sss.(大いなる力を以って全てを破壊し新たな世界へ)
以超然之力肃清一切,创造全新乐园 [00:46.400]yeerq deerq sss.(生命に光と闇を与えよ)
给予众生光明与黑暗吧 [00:49.880] [00:50.140]穢(けが)れし陰陽(いんよう)を解(ほど)き
解除污浊的阴阳之兆 [00:56.750]天地(あめつち)剖(わか)つ矛先(ほこさき)の
天地化为锋刃 [01:02.830]染(そ)めし泥(ひじ)に胎動(たいどう)の徴(しるし)を
将胎动的征兆削染成泥 [01:12.260]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [01:15.930]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [01:19.690]彷徨(さまよ)ふ混沌(こんとん)の内(うち)に
在游移的混沌之中 [01:26.020]謳(うた)えよ 生(う)まれ出(い)づる歓(よろこ)びを
为诞生的欢乐而讴歌 [01:34.400]毀(こぼ)るる躯(からだ)に刻(きざ)みて
歌声缭绕在残缺的身躯上 [01:41.780]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [01:45.480]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [01:49.260] [01:49.530]Rrha ki erra melenas ciel.(永久に世界を愛そう)
永远爱着这个世界 [01:56.550]Rrha ki gya suwant omnis ciel.(救済とは何と悦ばしいことか)
普度众生是多么令人着迷啊 [02:03.940] [02:04.130]新(あら)たな黎明(れいめい)に 我(われ)ぞ祈(いの)らん
迎着崭新的黎明,我祈祷 [02:12.350]生命(いのち)へと朝(あさ)を導(みちび)け
通向生机的晨光,我引导 [02:18.940] [02:19.440]Rrha ki ra gyen near. Rudje weak neee deleir syunaht.(再生を歓喜し、紅き禍いの月は消える)
重生的欢喜使那灾之血月黯淡无光 [02:24.580]Afezeria!(祝福を!)
(祝福吧!) [02:26.100]Rrha ki ra hymme vonn.Ma ki ga ruinie.(闇を響かせ、破壊せよ)
暗夜之声啼鸣着,摧毁着 [02:29.770]Rrha ki ra accrroad clyncye.(無垢の祈りを与えよ)
给予圣洁的祈祷…… [02:32.600]phyue(めでたし!)
可喜可贺! [02:33.460] [02:33.600]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [02:37.140]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [02:40.860]tesgaaa taccab bJ sss.(大いなる力を以って全てを破壊し新たな世界へ)
以超然之力肃清一切,创造全新乐园 [02:44.530]yeerq deerq sss.(生命に光と闇を与えよ)
给予众生光明与黑暗吧 [02:48.200] [02:48.360]間遠(まどお)き 風(かぜ)の音(ね)に寄(よ)りて
追寻遥远风声 [02:54.600]天地(あめつち)撫(な)づる矛先(ほこさき)の
求索天地尽头 [03:01.020]繋(つな)ぐ光(ひかり) 祝福(しゅくふく)と希(のぞ)みと
星辉相融,联结着祝福与希望 [03:10.440]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [03:14.050]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [03:17.750]輝(かかや)く再生(さいせい)の先(さき)で
在光芒再生之前 [03:24.220]謳(うた)えよ 生(う)まれ出(い)づる歓(よろこ)びを
为诞生的欢乐而讴歌 [03:32.530]失(うしな)ふ躯(からだ)に刻(きざ)みて
歌声消融进遗失的躯体里 [03:39.940]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [03:43.580]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [03:47.350]Rrha ki erra melenas ciel.(永久に世界を愛する)
永远爱着这个世界 [03:54.630]Rrha ki gya suwant omnis ciel.(救済とは何と悦ばしいことか)
普度众生是多么令人着迷啊 [04:02.120] [04:02.440]新(あら)たな黎明(れいめい)に 我(われ)ぞ祈(いの)らん
迎着崭新的黎明,我祈祷 [04:10.420]生命(いのち)へと星(ほし)を導(みちび)け
蕴着生机的星球,我引导 [04:16.900] [04:17.060]Ma ki ga ruinie,dauane weak keen won mea.(崩壊を、さすれば夜明けの月は輝く)
然而一旦崩溃,黎明的残月就会闪耀 [04:22.460]Afezeria!(祝福を!)
(祝福吧!) [04:24.320]Rrha ki ra accrroad yor ar zodal,(ひと度の死を与えよ)
大限之日,赐予苍生 [04:27.930]en waats ar ciel gyen near.(我が世界は命を紡ぎ再生する)
天穹之下,纺织出已逝的生命 [04:31.650]Rrha ki ra gyen near,rudje weak neee deleir syunaht.(再生を歓喜し、紅き禍いの月は抹消する)
重生的欢喜使那灾之血月不再璀璨 [04:37.210]Afezeria!(祝福を!)
(祝福吧!) [04:39.090]Rrha ki ra hymme vonn.Ma ki ga ruinie.(闇を響かせ、破壊せよ)
暗夜之声响彻着,毁灭着 [04:42.790]Rrha ki ra accrroad clyncye.(無垢の祈りを与えよ) phyue(めでたし!)
当是圣祷之时!(可喜可贺!) [04:46.480] [04:48.420]Clemezen wael fountaina omnis.(狂おしき怡悦が凡てを満たし)
狂欢充满一切 [04:53.730]Fandel manaf cenjue.(数多の生命が変化する)
无数的生命在嬗变 [04:56.720]Clemezen harton fountania reveris.(狂おしき慈愛が悪夢に満ちる刻)
在疯狂的慈爱弥漫梦魇的时刻 [05:02.900]Omnis menaf cenjue.(あらゆる生命が変化する)
一切生命都在嬗变 [05:05.640] [05:15.000] [05:17.220]終わり
终
祝福啊…… [00:08.860] [00:09.360]Rrha ki ra ruinie. Rrha ki ra waath,hyear!(さあ、崩壊と再誕よ、なれ!)
然则溃败与新生,来吧…… [00:35.490] [00:35.680]theeefa gaabr bff tsavee sss.(我が激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [00:39.030]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [00:42.680]tesgaaa taccab bJ sss.(大いなる力を以って全てを破壊し新たな世界へ)
以超然之力肃清一切,创造全新乐园 [00:46.400]yeerq deerq sss.(生命に光と闇を与えよ)
给予众生光明与黑暗吧 [00:49.880] [00:50.140]穢(けが)れし陰陽(いんよう)を解(ほど)き
解除污浊的阴阳之兆 [00:56.750]天地(あめつち)剖(わか)つ矛先(ほこさき)の
天地化为锋刃 [01:02.830]染(そ)めし泥(ひじ)に胎動(たいどう)の徴(しるし)を
将胎动的征兆削染成泥 [01:12.260]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [01:15.930]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [01:19.690]彷徨(さまよ)ふ混沌(こんとん)の内(うち)に
在游移的混沌之中 [01:26.020]謳(うた)えよ 生(う)まれ出(い)づる歓(よろこ)びを
为诞生的欢乐而讴歌 [01:34.400]毀(こぼ)るる躯(からだ)に刻(きざ)みて
歌声缭绕在残缺的身躯上 [01:41.780]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [01:45.480]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [01:49.260] [01:49.530]Rrha ki erra melenas ciel.(永久に世界を愛そう)
永远爱着这个世界 [01:56.550]Rrha ki gya suwant omnis ciel.(救済とは何と悦ばしいことか)
普度众生是多么令人着迷啊 [02:03.940] [02:04.130]新(あら)たな黎明(れいめい)に 我(われ)ぞ祈(いの)らん
迎着崭新的黎明,我祈祷 [02:12.350]生命(いのち)へと朝(あさ)を導(みちび)け
通向生机的晨光,我引导 [02:18.940] [02:19.440]Rrha ki ra gyen near. Rudje weak neee deleir syunaht.(再生を歓喜し、紅き禍いの月は消える)
重生的欢喜使那灾之血月黯淡无光 [02:24.580]Afezeria!(祝福を!)
(祝福吧!) [02:26.100]Rrha ki ra hymme vonn.Ma ki ga ruinie.(闇を響かせ、破壊せよ)
暗夜之声啼鸣着,摧毁着 [02:29.770]Rrha ki ra accrroad clyncye.(無垢の祈りを与えよ)
给予圣洁的祈祷…… [02:32.600]phyue(めでたし!)
可喜可贺! [02:33.460] [02:33.600]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [02:37.140]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [02:40.860]tesgaaa taccab bJ sss.(大いなる力を以って全てを破壊し新たな世界へ)
以超然之力肃清一切,创造全新乐园 [02:44.530]yeerq deerq sss.(生命に光と闇を与えよ)
给予众生光明与黑暗吧 [02:48.200] [02:48.360]間遠(まどお)き 風(かぜ)の音(ね)に寄(よ)りて
追寻遥远风声 [02:54.600]天地(あめつち)撫(な)づる矛先(ほこさき)の
求索天地尽头 [03:01.020]繋(つな)ぐ光(ひかり) 祝福(しゅくふく)と希(のぞ)みと
星辉相融,联结着祝福与希望 [03:10.440]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [03:14.050]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [03:17.750]輝(かかや)く再生(さいせい)の先(さき)で
在光芒再生之前 [03:24.220]謳(うた)えよ 生(う)まれ出(い)づる歓(よろこ)びを
为诞生的欢乐而讴歌 [03:32.530]失(うしな)ふ躯(からだ)に刻(きざ)みて
歌声消融进遗失的躯体里 [03:39.940]theeefa gaabr bff tsavee sss.(私の激しき愛と歓喜を世界に)
吾辈愿将热烈的爱与欢喜奉献于世 [03:43.580]cabvve dyacr btt tervve sss.(混沌を割り世界と生命の変革を)
驱散世界的混沌,迎来生命的变革 [03:47.350]Rrha ki erra melenas ciel.(永久に世界を愛する)
永远爱着这个世界 [03:54.630]Rrha ki gya suwant omnis ciel.(救済とは何と悦ばしいことか)
普度众生是多么令人着迷啊 [04:02.120] [04:02.440]新(あら)たな黎明(れいめい)に 我(われ)ぞ祈(いの)らん
迎着崭新的黎明,我祈祷 [04:10.420]生命(いのち)へと星(ほし)を導(みちび)け
蕴着生机的星球,我引导 [04:16.900] [04:17.060]Ma ki ga ruinie,dauane weak keen won mea.(崩壊を、さすれば夜明けの月は輝く)
然而一旦崩溃,黎明的残月就会闪耀 [04:22.460]Afezeria!(祝福を!)
(祝福吧!) [04:24.320]Rrha ki ra accrroad yor ar zodal,(ひと度の死を与えよ)
大限之日,赐予苍生 [04:27.930]en waats ar ciel gyen near.(我が世界は命を紡ぎ再生する)
天穹之下,纺织出已逝的生命 [04:31.650]Rrha ki ra gyen near,rudje weak neee deleir syunaht.(再生を歓喜し、紅き禍いの月は抹消する)
重生的欢喜使那灾之血月不再璀璨 [04:37.210]Afezeria!(祝福を!)
(祝福吧!) [04:39.090]Rrha ki ra hymme vonn.Ma ki ga ruinie.(闇を響かせ、破壊せよ)
暗夜之声响彻着,毁灭着 [04:42.790]Rrha ki ra accrroad clyncye.(無垢の祈りを与えよ) phyue(めでたし!)
当是圣祷之时!(可喜可贺!) [04:46.480] [04:48.420]Clemezen wael fountaina omnis.(狂おしき怡悦が凡てを満たし)
狂欢充满一切 [04:53.730]Fandel manaf cenjue.(数多の生命が変化する)
无数的生命在嬗变 [04:56.720]Clemezen harton fountania reveris.(狂おしき慈愛が悪夢に満ちる刻)
在疯狂的慈爱弥漫梦魇的时刻 [05:02.900]Omnis menaf cenjue.(あらゆる生命が変化する)
一切生命都在嬗变 [05:05.640] [05:15.000] [05:17.220]終わり
终
EXEC_ViiBaCi_MjiiRa/.-霜月はるか热门评论
这首诗,是咲吟唱 EXEC_FLIP_ARPHAGE被男主打断后,抗体头脑阿露露具现化后吟唱的即兴诗。充满了对人类的敌意。与此同时,抗体大量产生,对人类展开了全面进攻。
翻了半年的歌词,今天终于上传了。这也是我翻的第一篇材料。这首歌描绘了一幅光明与黑暗之间抗争的图景,生命的轮回与消灭因何而为?……总之希望塔语能够让大家感受到语言的魅力。