ニア(Cover 初音ミク)-佑可猫mp3下载无损flac下载
ニア(Cover 初音ミク)-佑可猫在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 夏代孝明
[00:00.40] 作曲 : 夏代孝明
[00:00.81]ねえニア
呐,尼尔 [00:02.21]誰かを笑い飛ばさなきゃ
对于如果不能对他人一笑了之 [00:06.21]自分を許せないような
就无法原谅自己的 [00:09.95]くだらない人間のこと
无聊的人类 [00:13.24]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [00:15.59]ねえニア
呐,尼尔 [00:17.40]他人の歩幅を眺めて
对于只顾着度量别人的步伐 [00:21.13]意味もなく駆け足になる
毫无意义地加快自己的脚步的 [00:24.85]つまらない人間のこと
无趣的人类 [00:28.23]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [00:30.52]ねぇニア
呐,尼尔 [00:45.80]ねえニア
呐,尼尔 [00:47.97]笑顔で過ごす日々を
对于认为欢声笑语地过日子 [00:51.19]当たり前と思うような
是理所当然的 [00:54.85]傲慢な人間のこと
傲慢的人类 [00:58.30]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [01:00.87]「カタチのない
「没有形状的 [01:02.78]フタシカナモノはいつだって
不确定之物 [01:08.46]ケイサンを
总是会让我的计算 [01:09.74]クルワセテしまうの」
产生混乱」 [01:15.52]だけど
但是啊 [01:19.78]ああ僕はまだ信じてる
啊啊 我依然相信着你 [01:23.79]ココロないキミに
向明明没有“心”的你 [01:25.78]問いかけたのは
提出我的疑问 [01:28.22]キミの手が僕よりも
因为你的手比起我的 [01:31.31]あたたかかったからさ
可要温暖多了啊 [01:49.53]ねえニア
呐,尼尔 [01:51.26]子供のころに見てた
我小时候做的那个梦 [01:54.87]あの夢の続きがこんな
一直延续到了现在 [01:58.60]未来につながってたこと
对于梦境与未来紧密相连这件事 [02:01.92]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [02:12.04]ああ僕はまた勘違い?
啊啊,又是我的错觉吗? [02:16.36]明日のない暗い
在昏暗得连明天都看不见 [02:18.27]この宇宙の下
的宇宙之下 [02:20.68]キミの手が僕よりも
你的手比起我的 [02:23.75]ふるえていた気がした
要颤抖得更加厉害 [02:41.94]ねえニア
呐,尼尔 [02:43.62]誰かを笑い飛ばさなきゃ
对于如果不能对他人一笑了之 [02:47.38]自分を許せないような
就无法原谅自己的 [02:51.12]くだらない僕たちのこと
无聊的我们 [02:54.60]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [02:59.59]ああ僕はまだ期待してる
啊啊,我依然抱有期待 [03:03.12]ボロボロで
这个地球虽然已经残破不堪 [03:04.29]もう見る影もないけれど
面目全非 [03:07.61]キミが居るこの地球を
但是因为有你在 [03:10.61]忘れたくはないんだよ
我一定不会把它忘记 [03:14.39]ああ僕はまだ
啊啊,我依然 [03:16.95]信じてる
相信着你 [03:18.18]ネムラナイキミに
向连“睡眠”都不会的你 [03:20.20]問いかけたのは
提出我的疑问 [03:22.66]キミの手が僕よりも
因为你的手比起我的 [03:25.66]あたたかかったからさ
要温暖多了啊 [03:29.35]あたたかかったからさ
要温暖多了啊
呐,尼尔 [00:02.21]誰かを笑い飛ばさなきゃ
对于如果不能对他人一笑了之 [00:06.21]自分を許せないような
就无法原谅自己的 [00:09.95]くだらない人間のこと
无聊的人类 [00:13.24]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [00:15.59]ねえニア
呐,尼尔 [00:17.40]他人の歩幅を眺めて
对于只顾着度量别人的步伐 [00:21.13]意味もなく駆け足になる
毫无意义地加快自己的脚步的 [00:24.85]つまらない人間のこと
无趣的人类 [00:28.23]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [00:30.52]ねぇニア
呐,尼尔 [00:45.80]ねえニア
呐,尼尔 [00:47.97]笑顔で過ごす日々を
对于认为欢声笑语地过日子 [00:51.19]当たり前と思うような
是理所当然的 [00:54.85]傲慢な人間のこと
傲慢的人类 [00:58.30]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [01:00.87]「カタチのない
「没有形状的 [01:02.78]フタシカナモノはいつだって
不确定之物 [01:08.46]ケイサンを
总是会让我的计算 [01:09.74]クルワセテしまうの」
产生混乱」 [01:15.52]だけど
但是啊 [01:19.78]ああ僕はまだ信じてる
啊啊 我依然相信着你 [01:23.79]ココロないキミに
向明明没有“心”的你 [01:25.78]問いかけたのは
提出我的疑问 [01:28.22]キミの手が僕よりも
因为你的手比起我的 [01:31.31]あたたかかったからさ
可要温暖多了啊 [01:49.53]ねえニア
呐,尼尔 [01:51.26]子供のころに見てた
我小时候做的那个梦 [01:54.87]あの夢の続きがこんな
一直延续到了现在 [01:58.60]未来につながってたこと
对于梦境与未来紧密相连这件事 [02:01.92]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [02:12.04]ああ僕はまた勘違い?
啊啊,又是我的错觉吗? [02:16.36]明日のない暗い
在昏暗得连明天都看不见 [02:18.27]この宇宙の下
的宇宙之下 [02:20.68]キミの手が僕よりも
你的手比起我的 [02:23.75]ふるえていた気がした
要颤抖得更加厉害 [02:41.94]ねえニア
呐,尼尔 [02:43.62]誰かを笑い飛ばさなきゃ
对于如果不能对他人一笑了之 [02:47.38]自分を許せないような
就无法原谅自己的 [02:51.12]くだらない僕たちのこと
无聊的我们 [02:54.60]キミはどう思う?
你是怎么看的呢? [02:59.59]ああ僕はまだ期待してる
啊啊,我依然抱有期待 [03:03.12]ボロボロで
这个地球虽然已经残破不堪 [03:04.29]もう見る影もないけれど
面目全非 [03:07.61]キミが居るこの地球を
但是因为有你在 [03:10.61]忘れたくはないんだよ
我一定不会把它忘记 [03:14.39]ああ僕はまだ
啊啊,我依然 [03:16.95]信じてる
相信着你 [03:18.18]ネムラナイキミに
向连“睡眠”都不会的你 [03:20.20]問いかけたのは
提出我的疑问 [03:22.66]キミの手が僕よりも
因为你的手比起我的 [03:25.66]あたたかかったからさ
要温暖多了啊 [03:29.35]あたたかかったからさ
要温暖多了啊
ニア(Cover 初音ミク)-佑可猫热门评论
“踮起脚也触不到,我爱慕的是遥遥星辰。”
我们都在不可逆的时间里行进,理应彼此珍惜。
听了很多很多种声音,发现还是超级喜欢你。❤❤
NEAR在男人死后,对他依然恋恋不舍,决定研究出能回到过去的机器,最终机器制造完成,NEAR回到了男人小时候,与他成为伙伴陪伴着他成长,曾一起合影。随着NEAR年龄的增长零件老化NEAR去世了,成为科学家的男子对NEAR的情感挥之不去,以NEAR为原型再造出了新的NEAR。/转
我爱的人他超笨,一起身就会把他吓到,笑起来嘴咧到耳根看起来傻得不行。不过他来的时候我一般已经睡了,但总会摸摸我的头发再扛起镰刀去值班
有的景色如果一次就看完,刚开始也许饱了眼福,但随后便遗忘了,再看也觉得普普通通。所以我旅行时不会把景色窥视到底。就像现在我在地铁里面前正走得那个女孩的背影,很美,之后也常常想起,耐人回味。这也是女孩子为什么穿了短裤又穿短裙的原因吧。而封面中的女孩这么美也许正是我看不清她的模样吧。
在这样孤独的深夜里,开着灯听大可唱歌。撑着头捂住耳机。耳朵还没有完全醒来,眼睛先有了诉说什么的冲动,鼻子先嗅到了初春的暖意。
Hello hello I'm near who are you? I always by your side. Hello hello I'm near I love you.Hell 仔细听 你就会听到尼亚的回应