All Rise-Bluemp3下载无损flac下载
All Rise-Blue在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mikkel S. Eriksen/Hallgeir Rustan/Tor Erik Hermansen/Daniel Stephens/Samuel Webbe
[00:01.000] 作曲 : Mikkel S. Eriksen/Hallgeir Rustan/Tor Erik Hermansen/Daniel Stephens/Samuel Webbe
[00:07.54]Yo, yo, yo, yo
哟 哟 哟 哟 [00:19.46]Your honor please gotta believe what I say
法官大人请您务必相信我的话 [00:24.40]What I will tell, happened just the other day
我一一细数过去发生的一切 [00:29.34]I must confess 'cause I've had about enough
我必须诚实招供因为我已经受够 [00:34.15]I need your help, gotta make this here thing stop
我需要你的帮助将事情划上休止符 [00:38.66]Baby, I swear I'll tell the truth
宝贝,我发誓所言千真万确 [00:43.73]About all the things you used to do
关于你所做过的一切 [00:48.35]And if you thought you had me fooled
如果你觉得你骗过我 [00:53.33]I'm telling you now, objection overruled
我会告诉你,反对无效 [00:58.38]Here we go, oh baby
现在就开始 噢宝贝 [00:59.70]One for the money and the free rides
第一件,我付出的时间和金钱 [01:01.87]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二件,你矢口否认的谎言 全体肃立( [01:09.40]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [01:12.16]It's four all the times you've been faking, all rise, all rise
第四件,你从没有动过真情 全体肃立 [01:15.53](I'm gonna tell it to your face)
(我将当着你的面揭露一切) [01:17.23](I rest my case)
(我的证词完毕) [01:23.30]You're on the stand with your back against the wall
你站在审判台上你的背倚靠着墙 [01:27.93]Nowhere to run and nobody you can call, oh no
无处可逃无人能助 [01:32.97]I just can't wait, now the case is open wide
我已迫不及待案件已经明朗 [01:37.67]You'll try to pray but the jury will decide
你试着祈祷但审判团已经决定 [01:42.28]Baby I swear I'll tell the truth
宝贝,我发誓所言千真万确 [01:47.45]About all the things you used to do
关于你所做过的一切 [01:52.08]And if you thought you had me fooled
如果你觉得你骗过我 [01:57.11]I'm telling you now, objection overruled, oh baby
我会告诉你,反对无效 噢,宝贝 [02:03.27]One for the money and the free rides
第一件,我付出的时间和金钱 [02:05.48]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二件,你矢口否认的谎言全体肃立 [02:13.24]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [02:15.25]It's four all the times you've been faking, all rise, all rise
第四件,你从没有动过真情 全体肃立 全体肃立 [02:19.46](I'm gonna tell it to your face)
(我将当着你的面揭露一切) [02:20.86](I rest my case)
(我的证词完毕) [02:23.97]So step back 'cause you don't know this cat
所以退后一步,因为你不知道她的本色 [02:24.84]I know deep down to that, you don't want me to react
我了解最深,你不希望我反应过度 [02:27.26]I, I'll lay low, leaving all my options open
我会低调行事,以释怀之心面对 [02:29.76]The, the decision of the jury has not been spoken
陪审团的决定还没有被判决 [02:31.51]Step in my house, you find that your stuff has gone
步入我家门,你会发现属于你的家当全无踪影 [02:34.65]But in reality to whom does the stuff belong
事实上,这些东西又属于谁去拥有 [02:37.09]I bring you into court, to, to maybe preach my order
我向法庭投诉,细说自己的原则 [02:40.37]Any you know that, you overstepped the border, ah, ah
你也知道自己早已超越界限 [02:42.04]One for the money and the free rides
第一,我付出的金钱及时间 [02:44.89]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二,你矢口否认的谎言 [02:52.12]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [02:54.46]It's four all the times you've been faking, all rise, all rise
第四件,你从没有动过真情 全体肃立 全体肃立 [03:02.10]One for the money and the free rides
第一,我付出的金钱及时间 [03:04.29](What you say, games you play) [03:07.69]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二,你矢口否认的谎言 全体肃立 肃立 [03:07.76](What you've done)
(你做了什么?) [03:11.74]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [03:13.60](What you say, games you play) [03:17.05]It's four all the times you've been faking, all rise, all rise
第四件,你从没有动过真情 全体肃立 肃立 [03:19.65](What you've done? Where you've gone?)
(你做了什么?你去哪儿了?) [03:21.66]One for the money and the free rides
第一,我付出的金钱及时间 [03:23.82]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二,你矢口否认的谎言 全体肃立 肃立 [03:31.47]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [03:33.70]It's four all the times you've been faking, I said, "All rise, all rise"
第四件,你从没有动过真情 我说 全体肃立 肃立 [03:39.15](I rest my case)
(我的证词完毕) [03:43.26]
哟 哟 哟 哟 [00:19.46]Your honor please gotta believe what I say
法官大人请您务必相信我的话 [00:24.40]What I will tell, happened just the other day
我一一细数过去发生的一切 [00:29.34]I must confess 'cause I've had about enough
我必须诚实招供因为我已经受够 [00:34.15]I need your help, gotta make this here thing stop
我需要你的帮助将事情划上休止符 [00:38.66]Baby, I swear I'll tell the truth
宝贝,我发誓所言千真万确 [00:43.73]About all the things you used to do
关于你所做过的一切 [00:48.35]And if you thought you had me fooled
如果你觉得你骗过我 [00:53.33]I'm telling you now, objection overruled
我会告诉你,反对无效 [00:58.38]Here we go, oh baby
现在就开始 噢宝贝 [00:59.70]One for the money and the free rides
第一件,我付出的时间和金钱 [01:01.87]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二件,你矢口否认的谎言 全体肃立( [01:09.40]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [01:12.16]It's four all the times you've been faking, all rise, all rise
第四件,你从没有动过真情 全体肃立 [01:15.53](I'm gonna tell it to your face)
(我将当着你的面揭露一切) [01:17.23](I rest my case)
(我的证词完毕) [01:23.30]You're on the stand with your back against the wall
你站在审判台上你的背倚靠着墙 [01:27.93]Nowhere to run and nobody you can call, oh no
无处可逃无人能助 [01:32.97]I just can't wait, now the case is open wide
我已迫不及待案件已经明朗 [01:37.67]You'll try to pray but the jury will decide
你试着祈祷但审判团已经决定 [01:42.28]Baby I swear I'll tell the truth
宝贝,我发誓所言千真万确 [01:47.45]About all the things you used to do
关于你所做过的一切 [01:52.08]And if you thought you had me fooled
如果你觉得你骗过我 [01:57.11]I'm telling you now, objection overruled, oh baby
我会告诉你,反对无效 噢,宝贝 [02:03.27]One for the money and the free rides
第一件,我付出的时间和金钱 [02:05.48]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二件,你矢口否认的谎言全体肃立 [02:13.24]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [02:15.25]It's four all the times you've been faking, all rise, all rise
第四件,你从没有动过真情 全体肃立 全体肃立 [02:19.46](I'm gonna tell it to your face)
(我将当着你的面揭露一切) [02:20.86](I rest my case)
(我的证词完毕) [02:23.97]So step back 'cause you don't know this cat
所以退后一步,因为你不知道她的本色 [02:24.84]I know deep down to that, you don't want me to react
我了解最深,你不希望我反应过度 [02:27.26]I, I'll lay low, leaving all my options open
我会低调行事,以释怀之心面对 [02:29.76]The, the decision of the jury has not been spoken
陪审团的决定还没有被判决 [02:31.51]Step in my house, you find that your stuff has gone
步入我家门,你会发现属于你的家当全无踪影 [02:34.65]But in reality to whom does the stuff belong
事实上,这些东西又属于谁去拥有 [02:37.09]I bring you into court, to, to maybe preach my order
我向法庭投诉,细说自己的原则 [02:40.37]Any you know that, you overstepped the border, ah, ah
你也知道自己早已超越界限 [02:42.04]One for the money and the free rides
第一,我付出的金钱及时间 [02:44.89]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二,你矢口否认的谎言 [02:52.12]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [02:54.46]It's four all the times you've been faking, all rise, all rise
第四件,你从没有动过真情 全体肃立 全体肃立 [03:02.10]One for the money and the free rides
第一,我付出的金钱及时间 [03:04.29](What you say, games you play) [03:07.69]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二,你矢口否认的谎言 全体肃立 肃立 [03:07.76](What you've done)
(你做了什么?) [03:11.74]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [03:13.60](What you say, games you play) [03:17.05]It's four all the times you've been faking, all rise, all rise
第四件,你从没有动过真情 全体肃立 肃立 [03:19.65](What you've done? Where you've gone?)
(你做了什么?你去哪儿了?) [03:21.66]One for the money and the free rides
第一,我付出的金钱及时间 [03:23.82]It's two for the lie that you denied, all rise, all rise
第二,你矢口否认的谎言 全体肃立 肃立 [03:31.47]Three for the calls that you've, been making
第三件,你说过的花言巧语 [03:33.70]It's four all the times you've been faking, I said, "All rise, all rise"
第四件,你从没有动过真情 我说 全体肃立 肃立 [03:39.15](I rest my case)
(我的证词完毕) [03:43.26]