Farfar Sang-Rasmus Seebachmp3下载无损flac下载
Farfar Sang-Rasmus Seebach在线试听免费歌词下载
[00:20.51]Jeg puster støv af de gamle plader
我吹去旧磁盘上的灰尘 [00:24.49]Så mange minder gemt i hver melodi
许多的记忆隐藏在每一首曲子里 [00:29.32]Jeg ser hvordan du reagerer på stemmen
我看到你对声音的反应 [00:33.15]Måske den lyder som min
也许这听起来像是我的经历 [00:37.85]La' mig fortælle dig om manden, der synger
让我来告诉你那个唱歌的人 [00:41.68]Ja, jeg har nemlig ogs' engang haft en far
没错,曾经我也有过一个父亲 [00:46.63]M?ske ikk' verdens allergladeste eventyr
这也许算不上世界上最快乐的奇遇 [00:50.63]Men det' der, vi kommer fra
但那就是我们的来路 [00:53.80] [00:55.15]De sagde, Tommy han var noget for sig
他们说,汤米有点特别, [00:58.78]Og levede et liv på landeveje
他过着乡村生活 [01:02.32]Farfar sang
爷爷的歌 [01:04.67]Og der var kvinder, der dansede
有正在跳舞的女人 [01:07.20]Og drengene, de skålede natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [01:12.53]Og når han nåede til det store refræn
而当他唱到大合唱时 [01:15.88]Så mærkede han alvor blive til leg
他注意到严肃变成了游戏 [01:19.51]Så farfar sang
爷爷的歌 [01:21.98]Og selv når festen den sluttede
即使聚会结束了 [01:24.68]Så sluttede den aldrig for ham
对他来说,一切都没有结束 [01:29.40]Farfar sang
爷爷的歌 [01:36.26]Kom, vi finder minderne frem
来吧,我们会从中找到记忆 [01:39.30]Og så' der kvinder, der danser
有正在跳舞的女人 [01:41.77]Og drengene, de skråler natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [01:44.57] [01:44.67]Til farfars sange om kærlighed
献给爷爷的歌,关于爱情的歌 [01:49.48]Om at sige det, som det er, og gi' ren besked
我要原原本本地说出来,并给出一个清晰的信息 [01:53.86]Så var der dem, der stod og himlede i hjørnet
还有那些站在角落里左右摇晃的人 [01:57.59]Nok lidt for kloge til at være med
可能有点太聪明了,而不能与他们处在一起 [02:02.39]Men hvis han var her, så ville farfar ha' sagt til dig
但如果爷爷在这里,他就会告诉你: [02:06.19]At dem der tvivler, ska' du ikk' lytte til
“你不应该听从那些怀疑的人 [02:11.10]Gå ud i verden, vær dig selv til det sidste
请走出去,进入到这个世界,活出自己的本色来 [02:14.81]Bare la' dem sige lige hva' de vil
而不必在意他们嚼舌根” [02:17.53] [02:18.37]Åh, de sagde, Tommy han var noget for sig
他们说,汤米有点特别, [02:22.99]Og levede et liv på landeveje
他过着乡村生活 [02:26.90]Farfar sang
爷爷的歌 [02:29.20]Og der var kvinder, der dansede
有正在跳舞的女人 [02:31.64]Og drengene, de skålede natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [02:36.92]Og når han nåede til det store refræn
而当他唱到大合唱时 [02:40.18]Så mærkede han alvor bli' til leg
他注意到严肃变成了游戏 [02:43.82]Så farfar sang
爷爷的歌 [02:46.45]Og selv når festen den sluttede
即使聚会结束了 [02:49.14]Så sluttede den aldrig for ham
对他来说,一切都没有结束 [02:53.87]Farfar sang
爷爷的歌 [03:00.64]Kom, vi finder minderne frem
来吧,我们会从中找到记忆 [03:03.89]Og så' der kvinder, der danser
有正在跳舞的女人 [03:06.19]Og drengene, de skråler natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [03:08.97]Til farfar
献给爷爷的歌 [03:10.20] [03:10.49]Der' nogle nætter hvor savnet det fylder alting
有些夜晚,思念充满了一切 [03:14.33]Jeg bli'r vred over at I aldrig lært' hinanden at kende
我很生气你们从来不学着了解对方 [03:18.29]Så smiler du, og jeg ka' høre ham i et ekko
随后你笑了,我能听到他的回音 [03:21.98]Jeg tror han er i os begge to
我相信他就在我们二人之间 [03:24.87] [03:27.26]For Tommy han var noget for sig
因为汤米有点特别, [03:30.19]Han levede et liv på landeveje
他过着乡村生活 [03:34.30]Farfar sang
爷爷的歌 [03:36.64]Der var kvinder der dansede
有正在跳舞的女人 [03:39.16]Og drengene, de skålede natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [03:42.34]Og når han nåede til det store refræn
而当他唱到大合唱时 [03:45.62]Så mærkede han alvor bli' til leg
他注意到严肃变成了游戏 [03:49.80]Så farfar sang
爷爷的歌 [03:51.72]Og selv når festen den sluttede
即使聚会结束了 [03:54.41]Så sluttede den aldrig for ham
对他来说,一切都没有结束 [03:59.33]Farfar sang
爷爷的歌 [04:05.99]Kom, vi finder minderne frem
来吧,我们会从中找到记忆 [04:09.24]Og så' der kvinder der danser
有正在跳舞的女人 [04:11.48]Og drengene, de skråler natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [04:13.84] [04:14.37]Til farfars sang (til farfars sang)
献给爷爷的歌 [04:21.60]Vi finder minderne frem
我们会从中找到记忆 [04:24.40]Og så' der kvinder der danser
有正在跳舞的女人 [04:26.81]Og drengene, de skråler natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [04:29.66]Til farfar
献给爷爷的歌
我吹去旧磁盘上的灰尘 [00:24.49]Så mange minder gemt i hver melodi
许多的记忆隐藏在每一首曲子里 [00:29.32]Jeg ser hvordan du reagerer på stemmen
我看到你对声音的反应 [00:33.15]Måske den lyder som min
也许这听起来像是我的经历 [00:37.85]La' mig fortælle dig om manden, der synger
让我来告诉你那个唱歌的人 [00:41.68]Ja, jeg har nemlig ogs' engang haft en far
没错,曾经我也有过一个父亲 [00:46.63]M?ske ikk' verdens allergladeste eventyr
这也许算不上世界上最快乐的奇遇 [00:50.63]Men det' der, vi kommer fra
但那就是我们的来路 [00:53.80] [00:55.15]De sagde, Tommy han var noget for sig
他们说,汤米有点特别, [00:58.78]Og levede et liv på landeveje
他过着乡村生活 [01:02.32]Farfar sang
爷爷的歌 [01:04.67]Og der var kvinder, der dansede
有正在跳舞的女人 [01:07.20]Og drengene, de skålede natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [01:12.53]Og når han nåede til det store refræn
而当他唱到大合唱时 [01:15.88]Så mærkede han alvor blive til leg
他注意到严肃变成了游戏 [01:19.51]Så farfar sang
爷爷的歌 [01:21.98]Og selv når festen den sluttede
即使聚会结束了 [01:24.68]Så sluttede den aldrig for ham
对他来说,一切都没有结束 [01:29.40]Farfar sang
爷爷的歌 [01:36.26]Kom, vi finder minderne frem
来吧,我们会从中找到记忆 [01:39.30]Og så' der kvinder, der danser
有正在跳舞的女人 [01:41.77]Og drengene, de skråler natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [01:44.57] [01:44.67]Til farfars sange om kærlighed
献给爷爷的歌,关于爱情的歌 [01:49.48]Om at sige det, som det er, og gi' ren besked
我要原原本本地说出来,并给出一个清晰的信息 [01:53.86]Så var der dem, der stod og himlede i hjørnet
还有那些站在角落里左右摇晃的人 [01:57.59]Nok lidt for kloge til at være med
可能有点太聪明了,而不能与他们处在一起 [02:02.39]Men hvis han var her, så ville farfar ha' sagt til dig
但如果爷爷在这里,他就会告诉你: [02:06.19]At dem der tvivler, ska' du ikk' lytte til
“你不应该听从那些怀疑的人 [02:11.10]Gå ud i verden, vær dig selv til det sidste
请走出去,进入到这个世界,活出自己的本色来 [02:14.81]Bare la' dem sige lige hva' de vil
而不必在意他们嚼舌根” [02:17.53] [02:18.37]Åh, de sagde, Tommy han var noget for sig
他们说,汤米有点特别, [02:22.99]Og levede et liv på landeveje
他过着乡村生活 [02:26.90]Farfar sang
爷爷的歌 [02:29.20]Og der var kvinder, der dansede
有正在跳舞的女人 [02:31.64]Og drengene, de skålede natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [02:36.92]Og når han nåede til det store refræn
而当他唱到大合唱时 [02:40.18]Så mærkede han alvor bli' til leg
他注意到严肃变成了游戏 [02:43.82]Så farfar sang
爷爷的歌 [02:46.45]Og selv når festen den sluttede
即使聚会结束了 [02:49.14]Så sluttede den aldrig for ham
对他来说,一切都没有结束 [02:53.87]Farfar sang
爷爷的歌 [03:00.64]Kom, vi finder minderne frem
来吧,我们会从中找到记忆 [03:03.89]Og så' der kvinder, der danser
有正在跳舞的女人 [03:06.19]Og drengene, de skråler natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [03:08.97]Til farfar
献给爷爷的歌 [03:10.20] [03:10.49]Der' nogle nætter hvor savnet det fylder alting
有些夜晚,思念充满了一切 [03:14.33]Jeg bli'r vred over at I aldrig lært' hinanden at kende
我很生气你们从来不学着了解对方 [03:18.29]Så smiler du, og jeg ka' høre ham i et ekko
随后你笑了,我能听到他的回音 [03:21.98]Jeg tror han er i os begge to
我相信他就在我们二人之间 [03:24.87] [03:27.26]For Tommy han var noget for sig
因为汤米有点特别, [03:30.19]Han levede et liv på landeveje
他过着乡村生活 [03:34.30]Farfar sang
爷爷的歌 [03:36.64]Der var kvinder der dansede
有正在跳舞的女人 [03:39.16]Og drengene, de skålede natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [03:42.34]Og når han nåede til det store refræn
而当他唱到大合唱时 [03:45.62]Så mærkede han alvor bli' til leg
他注意到严肃变成了游戏 [03:49.80]Så farfar sang
爷爷的歌 [03:51.72]Og selv når festen den sluttede
即使聚会结束了 [03:54.41]Så sluttede den aldrig for ham
对他来说,一切都没有结束 [03:59.33]Farfar sang
爷爷的歌 [04:05.99]Kom, vi finder minderne frem
来吧,我们会从中找到记忆 [04:09.24]Og så' der kvinder der danser
有正在跳舞的女人 [04:11.48]Og drengene, de skråler natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [04:13.84] [04:14.37]Til farfars sang (til farfars sang)
献给爷爷的歌 [04:21.60]Vi finder minderne frem
我们会从中找到记忆 [04:24.40]Og så' der kvinder der danser
有正在跳舞的女人 [04:26.81]Og drengene, de skråler natten lang
还有终夜都在畅饮的伙伴 [04:29.66]Til farfar
献给爷爷的歌