ほころび-林部智史mp3下载无损flac下载
ほころび-林部智史在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 林部智史
[00:00.73] 作曲 : 林部智史
[00:01.46]
[00:25.05]あなたの仕草が笑い方が
你的举止和笑的方式 [00:30.78]話しすぎることが
还有那话多的样子 [00:35.97]私を見てるようで
好像看着我 [00:38.99]見ていないのは
又没看着我的样子 [00:41.79]心離れた証
都是心远离的证明 [00:44.97] [00:46.81]よそ行きの顔で話さないで
别一脸客气地说话 [00:52.45]優しすぎる声で
或者用太过温柔的声音 [00:57.87]これは愛じゃなくて
这不是爱 [01:00.57]出会った頃のあなたに戻っただけ
那不过是你回到了最初相遇时候的样子 [01:08.52] [01:09.07]もう決めた事だと素直になれず
无法面对这已经是决定好的事情 [01:14.26]来るところまできたけど
只是面临了这终有一天会来临的时候 [01:19.35]最後まで気づかないふりしても
即使直到最后仍假装没有注意到 [01:25.03]ほころびが生まれる
却突然有了破绽 [01:29.24] [01:33.00]ほら逃げたくなるのは辛いでしょう?
看吧 (你)变得想逃离了,这很辛苦吧 [01:38.42]全部さらけ出してよ
全部暴露出来吧 [01:43.82]でも追いかける方も切ないんだよ
但是去追赶(你)是更痛苦的事 [01:49.09]今は戻れないだけ
只是现在已经回不去了 [01:53.48] [02:06.01]私の荷物が無くなった部屋
没有我的行李的房间 [02:11.55]住みやすくなるでしょう?
住起来更舒服了吧? [02:16.84]鍵をかけたあとポストに落ちた
锁上门,把钥匙放进邮箱里 [02:22.53]溢れ出す涙と
和溢出的泪水一起 [02:25.72] [02:27.67]愛を語ってくれたあの夜も
那些说爱我的夜晚 [02:33.46]抱きしめてくれた朝も
和那些拥抱我的早上 [02:38.54]最後まで私を離さないと
“直到最后也不会离开我” [02:44.31]あの日々だけが誓ってる
只有那些日子还在发誓 [02:47.80] [02:49.39]ねえ気づいた私が悪いんでしょう?
呐,没有意识到这些的我才不对吧 [02:54.91]今も愛してるのに
如今也还爱着你 [03:00.25]そう言えたら変わっていたのかな
这样说的话已经改变了吧 [03:05.62]聞いて心の声を
听吧这内心的声音 [03:10.91]今は戻れないだけ
只是现在已经回不去了 [03:14.94] [03:44.29]ほら辛いのはいつも私でしょう?
看吧,难过的一直都是我吧 [03:49.90](ほら辛いのはいつも私でしょう?)
看吧,难过的一直都是我吧 [03:55.08]まだ好きなのは今も私でしょう?
还喜欢的现在只有我了吧 [04:00.70](まだ好きなのは今も私でしょう?)
还喜欢的现在只有我了吧 [04:04.50] [04:05.49]ねえ逃げても戻ってくるんでしょう?
呐,就算逃走了也还会回来的吧? [04:11.54]私だけを見つめてねえ
请只看着我一个人,呐 [04:17.00]でも追いかける方が切ないんだよ
但是去追赶(你)是更痛苦的事 [04:22.18]聞いて心の声を
听吧这内心的声音 [04:27.76]二度と戻れないだけ
只是不会再回来了 [04:31.55] [04:33.09]あなたに届けこの声
传递给你的这个心声
你的举止和笑的方式 [00:30.78]話しすぎることが
还有那话多的样子 [00:35.97]私を見てるようで
好像看着我 [00:38.99]見ていないのは
又没看着我的样子 [00:41.79]心離れた証
都是心远离的证明 [00:44.97] [00:46.81]よそ行きの顔で話さないで
别一脸客气地说话 [00:52.45]優しすぎる声で
或者用太过温柔的声音 [00:57.87]これは愛じゃなくて
这不是爱 [01:00.57]出会った頃のあなたに戻っただけ
那不过是你回到了最初相遇时候的样子 [01:08.52] [01:09.07]もう決めた事だと素直になれず
无法面对这已经是决定好的事情 [01:14.26]来るところまできたけど
只是面临了这终有一天会来临的时候 [01:19.35]最後まで気づかないふりしても
即使直到最后仍假装没有注意到 [01:25.03]ほころびが生まれる
却突然有了破绽 [01:29.24] [01:33.00]ほら逃げたくなるのは辛いでしょう?
看吧 (你)变得想逃离了,这很辛苦吧 [01:38.42]全部さらけ出してよ
全部暴露出来吧 [01:43.82]でも追いかける方も切ないんだよ
但是去追赶(你)是更痛苦的事 [01:49.09]今は戻れないだけ
只是现在已经回不去了 [01:53.48] [02:06.01]私の荷物が無くなった部屋
没有我的行李的房间 [02:11.55]住みやすくなるでしょう?
住起来更舒服了吧? [02:16.84]鍵をかけたあとポストに落ちた
锁上门,把钥匙放进邮箱里 [02:22.53]溢れ出す涙と
和溢出的泪水一起 [02:25.72] [02:27.67]愛を語ってくれたあの夜も
那些说爱我的夜晚 [02:33.46]抱きしめてくれた朝も
和那些拥抱我的早上 [02:38.54]最後まで私を離さないと
“直到最后也不会离开我” [02:44.31]あの日々だけが誓ってる
只有那些日子还在发誓 [02:47.80] [02:49.39]ねえ気づいた私が悪いんでしょう?
呐,没有意识到这些的我才不对吧 [02:54.91]今も愛してるのに
如今也还爱着你 [03:00.25]そう言えたら変わっていたのかな
这样说的话已经改变了吧 [03:05.62]聞いて心の声を
听吧这内心的声音 [03:10.91]今は戻れないだけ
只是现在已经回不去了 [03:14.94] [03:44.29]ほら辛いのはいつも私でしょう?
看吧,难过的一直都是我吧 [03:49.90](ほら辛いのはいつも私でしょう?)
看吧,难过的一直都是我吧 [03:55.08]まだ好きなのは今も私でしょう?
还喜欢的现在只有我了吧 [04:00.70](まだ好きなのは今も私でしょう?)
还喜欢的现在只有我了吧 [04:04.50] [04:05.49]ねえ逃げても戻ってくるんでしょう?
呐,就算逃走了也还会回来的吧? [04:11.54]私だけを見つめてねえ
请只看着我一个人,呐 [04:17.00]でも追いかける方が切ないんだよ
但是去追赶(你)是更痛苦的事 [04:22.18]聞いて心の声を
听吧这内心的声音 [04:27.76]二度と戻れないだけ
只是不会再回来了 [04:31.55] [04:33.09]あなたに届けこの声
传递给你的这个心声