안양1번가-Mc Snipermp3下载无损flac下载
안양1번가-Mc Sniper在线试听免费歌词下载
[00:24.11]늦은 저녁 안양 1번가의 밤이 깊어가
深夜的安阳1号街夜色渐深 [00:26.72]안주 좋은 적당한 술집을 찾아 안으로 들어가
寻了家小菜不错的小酒馆走进去 [00:29.35]고기한점에 소주한잔이면 모든 게 족한
一盘烤肉配烧酒就已足够 [00:31.85]시간을 보내던 중 일행의 남자친구가 들어와
正消磨时光时 那人的男友闯进来 [00:34.65]소주 몇 잔을 걸치더니 의처증에 걸린 놈같이
灌了几杯烧酒就像得了疑心病 [00:37.36]나를 추궁하는 모습이 심히 보기 안 좋아
咄咄逼人的模样实在难看 [00:39.98]그만 하라고 전했건만 귓구멍이 막혔나
劝他适可而止却充耳不闻 [00:42.72]언성을 조금만 낮추면 나도 한 템포 참는다
若你压低嗓门 我也可以忍让 [00:45.22]이봐, 당신의 여자친구는 오늘 첨으로 봤고
听着 我和你女人今天是初见 [00:47.96]오해할 이유도 없고 나의 여자도 있잖소
根本没有误会 我也有自己女伴 [00:50.68]설령 한번 준다고 해도 먹을 생각이 없으니
就算白送给我 我也没兴趣碰 [00:53.32]술에 취했다면 어서 여자를 데리고 나가
要撒酒疯就快带着你的女人滚 [00:55.94]근데 이게 뭐야 화장실을 다녀와 보니
从洗手间回来却看见这杂种 [00:58.69]내 친구를 건드려 헤이
竟敢碰我兄弟 嘿 [01:01.04]화가 나면 내게 말해 이 좆같은 새끼야
有火冲我来发 你这狗娘养的 [01:03.99]쓸데없이 엄한테 가서 화풀이 하지 말고
别拿无辜女人当出气筒 [01:06.66]이 새끼야 뒤져라 면상을 나는 발로 차고
我踹烂你这杂碎的脸 [01:09.32]쓰러진 놈을 지지 발고 얼굴에 침을 뱉고
踩着倒地的废物往脸上啐唾沫 [01:11.84]대가리를 질질 끌고 식당 밖으로 나가
拖着他的脑袋扔出店门外 [01:14.67]차고 또 차고 나는 까고 또 까고
一脚接一脚 骂声连成串 [01:17.11]원형탈모에 걸린 새끼 운 좋은 줄을 알아
秃顶的杂种算你走运 [01:19.83]니 여자가 아니었음 병신이 될 뻔했다
要不是你女人 你早该进医院 [01:22.58]니 여자가 널 살렸어 무릎 꿇고 빌어
是你女人救了你 跪下谢恩吧 [01:25.35]담에 만날 땐 바지에 오줌 싸지나 마라
下次见面别吓得尿裤子 [01:28.02]그 후 나는 사과를 받고 잘못도 인정했고
后来他道歉认错 [01:30.51]바로 서로 화해를 하고 전화번호를 주고
我们和解交换号码 [01:33.22]치료비까지 보장하고 안양의 밤을 빠져나와
赔了医药费离开安阳的夜 [01:36.00]그렇게 친구와 나는 집으로 돌아왔어
就这样我和兄弟踏上归途 [01:38.71]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [01:41.45]네 엄마의 질속으로 어서 다시 들어가
滚回你妈的子宫里 [01:44.01]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [01:46.77]여자친구를 팔아먹는 버러지 같은 새끼
出卖女友的寄生虫 [01:49.36]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [01:52.09]네 엄마의 질속으로 어서 다시 들어가
滚回你妈的子宫里 [01:54.68]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [01:57.45]여자친구를 팔아먹는 버러지 같은 새끼
出卖女友的寄生虫 [01:59.94]다음날 바로 걸려온 전화는 억대의 합의를 제안
次日接到天价和解电话 [02:02.70]멀쩡하게 돌아간 놈이 밤새 머리가 아파
那家伙明明完好却说整夜头痛 [02:05.14]특실병실에 드러누워 이제는 아주 막나가
躺在特护病房开始耍无赖 [02:07.98]broker들의 협박 기자를 부르겠다며 나를
扬言要找经纪人和记者 [02:10.64]혼란시키는 말재간이 만만치가 않아
混淆视线的本事倒不小 [02:13.34]모든 죄는 인정하지만 그 돈은 줄 수가 없어
我认罪但不接受勒索 [02:15.87]남자답게 싸웠기에 멋지게 화해도 했어
男人间干架后帅气和解 [02:18.56]하지만 시간이 지날수록 계속되는 건달들의
但混混们持续骚扰 [02:21.30]협박을 나는 못 이겨 스스로 찾은 경찰서
最终我主动走进警局 [02:23.87]우리가 내민 진단서는 쳐다보지도 않고서
他们看都不看诊断书 [02:26.75]작성이 된 진술서엔 진실이란 없어
笔录里没有半句真话 [02:29.36]청탁을 받는 경찰 또한 이 땅엔 아직도 많아
这土地受贿警察还少吗 [02:31.96]마약을 하는 연예인을 5명만 분다면
说只要供出五个吸毒艺人 [02:34.63]지금 당장 이곳에서 풀어 줄 수도 있다
现在就能放我出去 [02:37.52]조까라 이 새끼야 니 좆이나 빨아라
去你妈的 舔自己屌去吧 [02:40.00]그 후, 나는 바로 캄캄한 유치장에 수감
随后我被关进漆黑拘留所 [02:42.65]철창 안에 갇혀 나는 진짜 반성도 했어
铁窗里我真心反省 [02:45.21]내가 지은 죄만큼만 벌 받길 원했어
只求罪罚相当 [02:47.99]연예인이라는 감투 때문에 찾기 힘든 합의 점
艺人身份让和解更难 [02:50.84]철장안의 밤은 쓸쓸하기만 한데
牢房夜晚只剩寂寥 [02:53.32]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [02:56.12]네 엄마의 질속으로 어서 다시 들어가
滚回你妈的子宫里 [02:58.67]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [03:01.44]여자친구를 팔아먹는 버러지 같은 새끼
出卖女友的寄生虫 [03:04.02]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [03:06.76]네 엄마의 질속으로 어서 다시 들어가
滚回你妈的子宫里 [03:09.35]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [03:12.11]여자친구를 팔아먹는 버러지 같은 새끼
出卖女友的寄生虫 [03:15.02]가만두지 않겠 어 유능한 변호사를 사서
不会罢休 雇个好律师 [03:28.00]민사를 걸든 말든 나는 상관이 없어
民事起诉随你便 [03:30.63]못 처먹고 못 배운 새끼 동냥했다 치면 되지 않겠어?
当施舍乞丐不行吗 [03:33.84]나는야 뭐든지 달게 받겠어
我什么补偿都接受 [03:35.98]우리 집 개도 미쳐 날뛰며 개거품물어가며
连家犬都发狂咬主人 [03:38.62]먹여주고 재워줬던 주인의 발을 무는데
养不熟的白眼狼 [03:41.38]쓰레기 같은 새끼들은 모조리 다 조져놓고
垃圾杂碎都该被收拾 [03:43.98]정신교육부터 다시 시작해야 돼
需要重新接受管教 [03:46.60]제발 나 좀 나둬 빡돌게 좀 하지 말고
别逼我发飙 放过我吧 [03:49.31]씨발 나도 개새끼들 착하게 좀 살자고
他妈的老子也想好好过 [03:51.83]개새끼들의 수급을 잘라 본보기를 보여 주마
断了人渣财路杀鸡儆猴 [03:54.66]절대로 내게 대응하지마라
千万别来招惹我 [03:57.20]쓸개를 씹어 먹는 나날이 참으로 많았다
忍气吞声的日子够多了 [03:59.97]나의 복수심을 증폭 시키지 마라
别激发我的复仇心 [04:02.65]화가 나면 내게 말해 이 좆같은 새끼야
有火冲我来发 狗娘养的 [04:05.38]쓸데없이 엄한데 가서 화풀이하지 말고
别拿无辜女人撒气 [04:08.06]뒤져라~~
去死吧~~ [04:13.80]뒤져 이 개새끼야~~
死吧狗杂种~~ [04:17.35]머더 뻐커! 이 개새끼!
妈惹法克!你这畜生! [04:21.56]내 뒤통수를 때리는 개새끼! 너도 똑같아!
背后捅刀的杂种!你也一样! [04:25.62]머더 뻐커!
妈惹法克! [04:27.39]으하하하 하....
哈...哈哈哈....
深夜的安阳1号街夜色渐深 [00:26.72]안주 좋은 적당한 술집을 찾아 안으로 들어가
寻了家小菜不错的小酒馆走进去 [00:29.35]고기한점에 소주한잔이면 모든 게 족한
一盘烤肉配烧酒就已足够 [00:31.85]시간을 보내던 중 일행의 남자친구가 들어와
正消磨时光时 那人的男友闯进来 [00:34.65]소주 몇 잔을 걸치더니 의처증에 걸린 놈같이
灌了几杯烧酒就像得了疑心病 [00:37.36]나를 추궁하는 모습이 심히 보기 안 좋아
咄咄逼人的模样实在难看 [00:39.98]그만 하라고 전했건만 귓구멍이 막혔나
劝他适可而止却充耳不闻 [00:42.72]언성을 조금만 낮추면 나도 한 템포 참는다
若你压低嗓门 我也可以忍让 [00:45.22]이봐, 당신의 여자친구는 오늘 첨으로 봤고
听着 我和你女人今天是初见 [00:47.96]오해할 이유도 없고 나의 여자도 있잖소
根本没有误会 我也有自己女伴 [00:50.68]설령 한번 준다고 해도 먹을 생각이 없으니
就算白送给我 我也没兴趣碰 [00:53.32]술에 취했다면 어서 여자를 데리고 나가
要撒酒疯就快带着你的女人滚 [00:55.94]근데 이게 뭐야 화장실을 다녀와 보니
从洗手间回来却看见这杂种 [00:58.69]내 친구를 건드려 헤이
竟敢碰我兄弟 嘿 [01:01.04]화가 나면 내게 말해 이 좆같은 새끼야
有火冲我来发 你这狗娘养的 [01:03.99]쓸데없이 엄한테 가서 화풀이 하지 말고
别拿无辜女人当出气筒 [01:06.66]이 새끼야 뒤져라 면상을 나는 발로 차고
我踹烂你这杂碎的脸 [01:09.32]쓰러진 놈을 지지 발고 얼굴에 침을 뱉고
踩着倒地的废物往脸上啐唾沫 [01:11.84]대가리를 질질 끌고 식당 밖으로 나가
拖着他的脑袋扔出店门外 [01:14.67]차고 또 차고 나는 까고 또 까고
一脚接一脚 骂声连成串 [01:17.11]원형탈모에 걸린 새끼 운 좋은 줄을 알아
秃顶的杂种算你走运 [01:19.83]니 여자가 아니었음 병신이 될 뻔했다
要不是你女人 你早该进医院 [01:22.58]니 여자가 널 살렸어 무릎 꿇고 빌어
是你女人救了你 跪下谢恩吧 [01:25.35]담에 만날 땐 바지에 오줌 싸지나 마라
下次见面别吓得尿裤子 [01:28.02]그 후 나는 사과를 받고 잘못도 인정했고
后来他道歉认错 [01:30.51]바로 서로 화해를 하고 전화번호를 주고
我们和解交换号码 [01:33.22]치료비까지 보장하고 안양의 밤을 빠져나와
赔了医药费离开安阳的夜 [01:36.00]그렇게 친구와 나는 집으로 돌아왔어
就这样我和兄弟踏上归途 [01:38.71]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [01:41.45]네 엄마의 질속으로 어서 다시 들어가
滚回你妈的子宫里 [01:44.01]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [01:46.77]여자친구를 팔아먹는 버러지 같은 새끼
出卖女友的寄生虫 [01:49.36]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [01:52.09]네 엄마의 질속으로 어서 다시 들어가
滚回你妈的子宫里 [01:54.68]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [01:57.45]여자친구를 팔아먹는 버러지 같은 새끼
出卖女友的寄生虫 [01:59.94]다음날 바로 걸려온 전화는 억대의 합의를 제안
次日接到天价和解电话 [02:02.70]멀쩡하게 돌아간 놈이 밤새 머리가 아파
那家伙明明完好却说整夜头痛 [02:05.14]특실병실에 드러누워 이제는 아주 막나가
躺在特护病房开始耍无赖 [02:07.98]broker들의 협박 기자를 부르겠다며 나를
扬言要找经纪人和记者 [02:10.64]혼란시키는 말재간이 만만치가 않아
混淆视线的本事倒不小 [02:13.34]모든 죄는 인정하지만 그 돈은 줄 수가 없어
我认罪但不接受勒索 [02:15.87]남자답게 싸웠기에 멋지게 화해도 했어
男人间干架后帅气和解 [02:18.56]하지만 시간이 지날수록 계속되는 건달들의
但混混们持续骚扰 [02:21.30]협박을 나는 못 이겨 스스로 찾은 경찰서
最终我主动走进警局 [02:23.87]우리가 내민 진단서는 쳐다보지도 않고서
他们看都不看诊断书 [02:26.75]작성이 된 진술서엔 진실이란 없어
笔录里没有半句真话 [02:29.36]청탁을 받는 경찰 또한 이 땅엔 아직도 많아
这土地受贿警察还少吗 [02:31.96]마약을 하는 연예인을 5명만 분다면
说只要供出五个吸毒艺人 [02:34.63]지금 당장 이곳에서 풀어 줄 수도 있다
现在就能放我出去 [02:37.52]조까라 이 새끼야 니 좆이나 빨아라
去你妈的 舔自己屌去吧 [02:40.00]그 후, 나는 바로 캄캄한 유치장에 수감
随后我被关进漆黑拘留所 [02:42.65]철창 안에 갇혀 나는 진짜 반성도 했어
铁窗里我真心反省 [02:45.21]내가 지은 죄만큼만 벌 받길 원했어
只求罪罚相当 [02:47.99]연예인이라는 감투 때문에 찾기 힘든 합의 점
艺人身份让和解更难 [02:50.84]철장안의 밤은 쓸쓸하기만 한데
牢房夜晚只剩寂寥 [02:53.32]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [02:56.12]네 엄마의 질속으로 어서 다시 들어가
滚回你妈的子宫里 [02:58.67]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [03:01.44]여자친구를 팔아먹는 버러지 같은 새끼
出卖女友的寄生虫 [03:04.02]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [03:06.76]네 엄마의 질속으로 어서 다시 들어가
滚回你妈的子宫里 [03:09.35]차렷 열중셧 경례 이 새끼야
立正 稍息 敬礼 狗杂种 [03:12.11]여자친구를 팔아먹는 버러지 같은 새끼
出卖女友的寄生虫 [03:15.02]가만두지 않겠 어 유능한 변호사를 사서
不会罢休 雇个好律师 [03:28.00]민사를 걸든 말든 나는 상관이 없어
民事起诉随你便 [03:30.63]못 처먹고 못 배운 새끼 동냥했다 치면 되지 않겠어?
当施舍乞丐不行吗 [03:33.84]나는야 뭐든지 달게 받겠어
我什么补偿都接受 [03:35.98]우리 집 개도 미쳐 날뛰며 개거품물어가며
连家犬都发狂咬主人 [03:38.62]먹여주고 재워줬던 주인의 발을 무는데
养不熟的白眼狼 [03:41.38]쓰레기 같은 새끼들은 모조리 다 조져놓고
垃圾杂碎都该被收拾 [03:43.98]정신교육부터 다시 시작해야 돼
需要重新接受管教 [03:46.60]제발 나 좀 나둬 빡돌게 좀 하지 말고
别逼我发飙 放过我吧 [03:49.31]씨발 나도 개새끼들 착하게 좀 살자고
他妈的老子也想好好过 [03:51.83]개새끼들의 수급을 잘라 본보기를 보여 주마
断了人渣财路杀鸡儆猴 [03:54.66]절대로 내게 대응하지마라
千万别来招惹我 [03:57.20]쓸개를 씹어 먹는 나날이 참으로 많았다
忍气吞声的日子够多了 [03:59.97]나의 복수심을 증폭 시키지 마라
别激发我的复仇心 [04:02.65]화가 나면 내게 말해 이 좆같은 새끼야
有火冲我来发 狗娘养的 [04:05.38]쓸데없이 엄한데 가서 화풀이하지 말고
别拿无辜女人撒气 [04:08.06]뒤져라~~
去死吧~~ [04:13.80]뒤져 이 개새끼야~~
死吧狗杂种~~ [04:17.35]머더 뻐커! 이 개새끼!
妈惹法克!你这畜生! [04:21.56]내 뒤통수를 때리는 개새끼! 너도 똑같아!
背后捅刀的杂种!你也一样! [04:25.62]머더 뻐커!
妈惹法克! [04:27.39]으하하하 하....
哈...哈哈哈....