What The **** It Is-STimp3下载无损flac下载
What The **** It Is-STi在线试听免费歌词下载
[00:17.55]모른 척 하려고 해도
即使试图装作不知 [00:20.16] [00:20.95]니가 무슨 생각을 하는지 알아.
我也明白你在想什么 [00:24.11] [00:24.92]매일 아침 떠오르는 저 해도
每天清晨升起的那轮太阳 [00:28.30] [00:28.87]나를 따뜻하게 해주진 않아
也未曾给过我温暖 [00:32.28] [00:32.91]난 홀로 방에 앉아
我独自坐在房间 [00:36.94]널 욕하다 그리워하다 하룰 다 보내.
咒骂你 想念你 就这样度过一天 [00:41.04]일부러 잠도 안자. 꿈을 꾸는 것도 두려워서
故意不入睡 连做梦都感到恐惧 [00:48.31]I’m like, What the **** it is..
我就像 这他妈算什么... [00:51.03]What am I gonna do?
我该怎么办? [00:52.99]나 지금 여기서 뭘 하고 있는 걸까?
此刻我究竟在这里做什么? [00:56.85]그저 ‘보고 싶다’는 그 한마디
仅仅是"想你"这一句话 [01:00.81]말이 그리워지는 이 밤.
就让我彻夜怀念的夜晚 [01:04.71]워우워 난 모르겠어.
呜呼 我实在不明白 [01:08.58]워우워 도대체 넌
呜呼 你究竟 [01:12.08] [01:12.62]워우워 왜 이럴까?
呜呼 为何会这样? [01:16.64] [01:21.18]나 수백 번을 고민한 끝에
在数百次犹豫之后 [01:23.37]연락한거란걸 알까?
你会知道我联系你了吗? [01:25.25]여러 가지 경우와 가정
各种假设与可能性 [01:27.27]또 만약에 대한 질문과 물음,
还有关于"如果"的追问 [01:29.74]옳고 그름을 따지기엔 너무 멀리 온 것 같아.
现在争论对错似乎为时已晚 [01:33.32]이런 시간이 길어지는 건 마치 자살 행위 같아.
让这种状态持续简直像是慢性自杀 [01:37.38]천천히 너는 나를 멀리하고 있었다는
当我意识到你正慢慢疏远我时 [01:41.46]사실을 깨달았을 땐 진짜
突然羞愧得满脸发烫 [01:43.51]지금까지 뭘 했던가 부끄러워서 낯뜨거워져.
至今为止我到底在做什么 [01:47.38]점점 니가 두려워져.
渐渐开始害怕你 [01:49.41]너의 장난 같은 한마디가
你玩笑般的每句话 [01:51.34]전부 진심이었구나 라고 느껴져
现在感觉全都是真心 [01:53.84]난 그저 아무것도 모른 채 널 방치했어,
而我却装作一无所知地放任你 [01:57.37]그래 나 취했어. 하고 싶은 말이
是啊我醉了 想说的话 [01:59.65]너무 많아 미치겠어.
多得快要疯掉 [02:01.34]이런 식으로 마무리하긴 싫어.
不想以这种方式结束 [02:03.67]내일은 끝낼 각오를 하고서라도
就算要做好明天就结束的准备 [02:06.13]말을 꺼내야겠어.
也必须说出口了 [02:08.05]너의 이야기를 주변 사람들에게
我向周围人诉说你的故事时 [02:10.43]하는 내 모습이 너는 이해되니?
你能理解我的心情吗? [02:13.46]내가 맞고 니가 틀린 것이라고
这种渴望被安慰的心理 [02:15.50]위로 받고 싶은 심리.
想证明我是对的你是错的 [02:17.51]넌 정말 나를 떠나 새로 시작하고 싶니?
你是真的想离开我重新开始吗? [02:21.28] [02:21.93]이 모든 게 사실이라면 그냥 날 떠나가
如果这一切都是真的 就离开我吧 [02:25.98] [02:28.47]그냥 날 떠나가
就离开我吧 [02:29.88] [02:32.38]그냥 날 떠나가
就离开我吧 [02:34.00] [02:37.65]붙잡지 않을 테니까 잘 지냈으면 해
我不会挽留 只愿你过得好
即使试图装作不知 [00:20.16] [00:20.95]니가 무슨 생각을 하는지 알아.
我也明白你在想什么 [00:24.11] [00:24.92]매일 아침 떠오르는 저 해도
每天清晨升起的那轮太阳 [00:28.30] [00:28.87]나를 따뜻하게 해주진 않아
也未曾给过我温暖 [00:32.28] [00:32.91]난 홀로 방에 앉아
我独自坐在房间 [00:36.94]널 욕하다 그리워하다 하룰 다 보내.
咒骂你 想念你 就这样度过一天 [00:41.04]일부러 잠도 안자. 꿈을 꾸는 것도 두려워서
故意不入睡 连做梦都感到恐惧 [00:48.31]I’m like, What the **** it is..
我就像 这他妈算什么... [00:51.03]What am I gonna do?
我该怎么办? [00:52.99]나 지금 여기서 뭘 하고 있는 걸까?
此刻我究竟在这里做什么? [00:56.85]그저 ‘보고 싶다’는 그 한마디
仅仅是"想你"这一句话 [01:00.81]말이 그리워지는 이 밤.
就让我彻夜怀念的夜晚 [01:04.71]워우워 난 모르겠어.
呜呼 我实在不明白 [01:08.58]워우워 도대체 넌
呜呼 你究竟 [01:12.08] [01:12.62]워우워 왜 이럴까?
呜呼 为何会这样? [01:16.64] [01:21.18]나 수백 번을 고민한 끝에
在数百次犹豫之后 [01:23.37]연락한거란걸 알까?
你会知道我联系你了吗? [01:25.25]여러 가지 경우와 가정
各种假设与可能性 [01:27.27]또 만약에 대한 질문과 물음,
还有关于"如果"的追问 [01:29.74]옳고 그름을 따지기엔 너무 멀리 온 것 같아.
现在争论对错似乎为时已晚 [01:33.32]이런 시간이 길어지는 건 마치 자살 행위 같아.
让这种状态持续简直像是慢性自杀 [01:37.38]천천히 너는 나를 멀리하고 있었다는
当我意识到你正慢慢疏远我时 [01:41.46]사실을 깨달았을 땐 진짜
突然羞愧得满脸发烫 [01:43.51]지금까지 뭘 했던가 부끄러워서 낯뜨거워져.
至今为止我到底在做什么 [01:47.38]점점 니가 두려워져.
渐渐开始害怕你 [01:49.41]너의 장난 같은 한마디가
你玩笑般的每句话 [01:51.34]전부 진심이었구나 라고 느껴져
现在感觉全都是真心 [01:53.84]난 그저 아무것도 모른 채 널 방치했어,
而我却装作一无所知地放任你 [01:57.37]그래 나 취했어. 하고 싶은 말이
是啊我醉了 想说的话 [01:59.65]너무 많아 미치겠어.
多得快要疯掉 [02:01.34]이런 식으로 마무리하긴 싫어.
不想以这种方式结束 [02:03.67]내일은 끝낼 각오를 하고서라도
就算要做好明天就结束的准备 [02:06.13]말을 꺼내야겠어.
也必须说出口了 [02:08.05]너의 이야기를 주변 사람들에게
我向周围人诉说你的故事时 [02:10.43]하는 내 모습이 너는 이해되니?
你能理解我的心情吗? [02:13.46]내가 맞고 니가 틀린 것이라고
这种渴望被安慰的心理 [02:15.50]위로 받고 싶은 심리.
想证明我是对的你是错的 [02:17.51]넌 정말 나를 떠나 새로 시작하고 싶니?
你是真的想离开我重新开始吗? [02:21.28] [02:21.93]이 모든 게 사실이라면 그냥 날 떠나가
如果这一切都是真的 就离开我吧 [02:25.98] [02:28.47]그냥 날 떠나가
就离开我吧 [02:29.88] [02:32.38]그냥 날 떠나가
就离开我吧 [02:34.00] [02:37.65]붙잡지 않을 테니까 잘 지냈으면 해
我不会挽留 只愿你过得好