People Love Yesterday-The Quiettmp3下载无损flac下载
People Love Yesterday-The Quiett在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 미등록
[00:01.00] 作曲 : 미등록
[00:19.93]그래 그녀에게도 좋은 친구가 있었지.
是啊 她身边也曾有位挚友 [00:22.73]기억이란 지워지지 않기에 더 미웠지
正因记忆无法抹去才更觉憎恶 [00:25.43]어렸을 적 부터 아주 오랫동안
从幼年时起漫长岁月里 [00:27.73]함께 해온 그 친구를 떠나 보내던 날.
送别那位挚友的当天 [00:30.43]그 날은 기억속에 반복되. 꿈속에서나
那日在记忆中不断重复 唯有在梦中 [00:32.95]내 친구, 널 다시 볼수있을까. 오래전 날,
我的朋友 还能再见到你吗 往昔岁月里 [00:35.76]니가 왠지 얄미워 보였던 그때,
你莫名显得可厌的那段时光 [00:37.95]사소한 다툼끝에, 작은 자존심 때문에
因琐碎争执与微小自尊心 [00:40.75]그래, 그 두사람은 그 날 이후로 볼 수 없었어
是啊 那两人自那日后未能相见 [00:43.45]매일 서로 마주칠 수 없는 길을 걸었어.
每日都行走在无法相遇的路上 [00:46.15]얼마후에 그녀는 소식을 듣고
不久后她听闻消息 [00:48.51]병원으로 달려. 그 순간 자존심은 죽고
奔向医院那刻自尊心彻底消亡 [00:51.31]그 연기를 따라 친구도 멀리 떠났대.
据说随着那缕烟尘朋友也远走他乡 [00:53.81]넋을 잃은 그녀 아직도 전화길 꺼놨대.
失魂落魄的她至今仍拒接来电 [00:56.51]멍하니 바라봤던 마지막 뒷모습.
怔望着的最后背影 [00:59.01]그녀는 몰라. 이미 지난 일인 것을.
她不知道 那早已是过往云烟 [01:01.81] [01:21.98]그래 뭔가 이상한 그에게도 애인이 있었지.
是啊 那个古怪的人也曾有过恋人 [01:24.80]기억이란 지워지지 않기에 더 미웠지.
正因记忆无法抹去才更觉憎恶 [01:27.43]수줍음 많았던 그의 첫 사랑이었던,
曾经羞涩的他的初恋 [01:29.93]지금 생각하면 이해심 많은 사람이었어.
如今回想是个充满理解的人 [01:32.58]연애라는 게 뭐가 뭔지 모르던 그가
对恋爱懵懂无知的他 [01:35.08]전부를 바쳐 사랑하기 시작한 순간.
开始付出全部去爱的瞬间 [01:37.65]서툰 그에게 그렇게 다가왔던 로맨스에
生涩的他陷入那般突如其来的浪漫 [01:40.65]흠뻑 취해 그가 수없이 다져온 맹세
沉醉于无数次立下的誓言 [01:43.18]또 약속들이 곧 집착이 되고서
诸多承诺很快化作执念 [01:45.38]그와 그녈 괴롭혀. 둘 사일 어지럽게
折磨着两人 将彼此关系 [01:48.38]만들어 놨지. 결국 그녀가 눈물 흘리며
搅得混乱不堪 直至她流着泪说 [01:50.66]이제 그만 놔달라 말할때까지 그는 진정
现在请放手吧 他始终坚信 [01:53.56]그것이 사랑인줄 알았대.
那就是爱情的模样 [01:55.60]아직도 매일밤 그녀 사진
至今每夜怀抱她照片 [01:56.90]안는 그 모습이 비참하네.
那身影何其凄凉 [01:58.40]멍하니 바라봤던 마지막 뒷모습.
怔望着的最后背影 [02:01.20]그는 모르네. 이미 지난 일인 것을.
他不知道 那早已是过往云烟
是啊 她身边也曾有位挚友 [00:22.73]기억이란 지워지지 않기에 더 미웠지
正因记忆无法抹去才更觉憎恶 [00:25.43]어렸을 적 부터 아주 오랫동안
从幼年时起漫长岁月里 [00:27.73]함께 해온 그 친구를 떠나 보내던 날.
送别那位挚友的当天 [00:30.43]그 날은 기억속에 반복되. 꿈속에서나
那日在记忆中不断重复 唯有在梦中 [00:32.95]내 친구, 널 다시 볼수있을까. 오래전 날,
我的朋友 还能再见到你吗 往昔岁月里 [00:35.76]니가 왠지 얄미워 보였던 그때,
你莫名显得可厌的那段时光 [00:37.95]사소한 다툼끝에, 작은 자존심 때문에
因琐碎争执与微小自尊心 [00:40.75]그래, 그 두사람은 그 날 이후로 볼 수 없었어
是啊 那两人自那日后未能相见 [00:43.45]매일 서로 마주칠 수 없는 길을 걸었어.
每日都行走在无法相遇的路上 [00:46.15]얼마후에 그녀는 소식을 듣고
不久后她听闻消息 [00:48.51]병원으로 달려. 그 순간 자존심은 죽고
奔向医院那刻自尊心彻底消亡 [00:51.31]그 연기를 따라 친구도 멀리 떠났대.
据说随着那缕烟尘朋友也远走他乡 [00:53.81]넋을 잃은 그녀 아직도 전화길 꺼놨대.
失魂落魄的她至今仍拒接来电 [00:56.51]멍하니 바라봤던 마지막 뒷모습.
怔望着的最后背影 [00:59.01]그녀는 몰라. 이미 지난 일인 것을.
她不知道 那早已是过往云烟 [01:01.81] [01:21.98]그래 뭔가 이상한 그에게도 애인이 있었지.
是啊 那个古怪的人也曾有过恋人 [01:24.80]기억이란 지워지지 않기에 더 미웠지.
正因记忆无法抹去才更觉憎恶 [01:27.43]수줍음 많았던 그의 첫 사랑이었던,
曾经羞涩的他的初恋 [01:29.93]지금 생각하면 이해심 많은 사람이었어.
如今回想是个充满理解的人 [01:32.58]연애라는 게 뭐가 뭔지 모르던 그가
对恋爱懵懂无知的他 [01:35.08]전부를 바쳐 사랑하기 시작한 순간.
开始付出全部去爱的瞬间 [01:37.65]서툰 그에게 그렇게 다가왔던 로맨스에
生涩的他陷入那般突如其来的浪漫 [01:40.65]흠뻑 취해 그가 수없이 다져온 맹세
沉醉于无数次立下的誓言 [01:43.18]또 약속들이 곧 집착이 되고서
诸多承诺很快化作执念 [01:45.38]그와 그녈 괴롭혀. 둘 사일 어지럽게
折磨着两人 将彼此关系 [01:48.38]만들어 놨지. 결국 그녀가 눈물 흘리며
搅得混乱不堪 直至她流着泪说 [01:50.66]이제 그만 놔달라 말할때까지 그는 진정
现在请放手吧 他始终坚信 [01:53.56]그것이 사랑인줄 알았대.
那就是爱情的模样 [01:55.60]아직도 매일밤 그녀 사진
至今每夜怀抱她照片 [01:56.90]안는 그 모습이 비참하네.
那身影何其凄凉 [01:58.40]멍하니 바라봤던 마지막 뒷모습.
怔望着的最后背影 [02:01.20]그는 모르네. 이미 지난 일인 것을.
他不知道 那早已是过往云烟