No Reflection-Marilyn Mansonmp3下载无损flac下载
No Reflection-Marilyn Manson在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Marilyn Manson
[00:01.000] 作曲 : Marilyn Manson/Twiggy Ramirez/Chris Vrenna
[00:56:500]Crushing, cheating, changing.
[00:59:850]Am I deaf or dead,
[01:01:050]Is this constricting construction,
[01:04:000]or just streets with rusted signs,
[01:08:880]of something violent coming?
[01:22:880]This'll hurt you worse than me,
[01:26:880]I'm weak, seven days, I'm weak.
[01:30:880]Don't run from me,
[01:34:880]I won't bother counting one, two, three.
[01:37:780]I don't know which me that I love,
[01:42:890]Got no reflection.
[01:45:890]I don't know which me that I love,
[01:50:666]Got no reflection.
[02:16:666]Show myself how to make a noose,
[02:18:666]A gun's cliché and a razor's too.
[02:21:666]I'm not a deathshare-vacation-vacant-station,
[02:26:666]made of scars and filled with my own wounds.
[02:41:666]This'll hurt you worse than me,
[02:45:666]I'm weak, seven days, I'm weak.
[02:48:666]Don't run from me,
[02:52:666]I won't bother counting one, two, three.
[02:56:666]I don't know which me that I love,
[03:00:666]Got no reflection.
[03:04:666]I don't know which me that I love,
[03:08:666]Got no reflection.
[03:18:666]You, you don't even want to know what I'm gonna do to you.
[03:26:666]You don't even want to know what I'm gonna do to you.(*5)
[03:56:666]I don't know which me that I love,
[04:01:666]Got no reflection.
[04:03:666]I don't know which me that I love,
[04:08:666]Got no reflection.
[04:12:666]No reflection, no reflection.
[04:23:666]I've got no reflection.
No Reflection-Marilyn Manson热门评论
并没有,只是喜欢曼森和这首歌而已
初中听觉得自己很酷很牛逼,现在大学了,发现自己以前居然这么牛逼,哈哈哈哈
有点闹心,曼森的歌不知道没了多少版权……xxx这是药丸啊。
这是《切尔诺贝利日记》的片尾曲!!刚刚看电影听见的
牛逼的是歌,不是你[多多捂脸]兄弟
大哥你能别自恋不。没说你。说我呢。
不知道为什么,每次感觉压力大,很烦躁的时候,就会打开xxx,听听曼森,明明挺燥的歌,却让我更安心一点
初二那时候流行给别人点歌,写个小纸条给送到广播台 有一天午休的时候溜出来看到地上的一个点歌条,上面就写着No Reflection 现在时过境迁,真是感谢那位掉了纸条的朋友啊 一首歌让我喜欢了这么多年
你怕是要笑死我然后继承我的xxx
连听十遍新冠都能治好,爽
一直很🐮,我和你一样
玛丽莲曼森,我的抑郁期好朋友
有没有二营长,518512[叉]
当年这个mv简直把我看呆了
本人已上传歌词,感谢manson吧的各位的辛勤成果,翻译我将会尽快上传。[大笑]
大家别急,我已经花重金「一积分」请人翻译了!!!