Derecho de Nacimiento-Natalia Lafourcademp3下载无损flac下载
Derecho de Nacimiento-Natalia Lafourcade在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Natalia Lafourcade
[00:01.000] 作曲 : Natalia Lafourcade
[00:38.260]Voy a crear un canto para poder existir
我要创造一首歌去存在 [00:43.810]Para mover la tierra a los hombres y sobrevivir
去移动大地, 让人类生存 [00:49.330]Para curar mi corazón y a la mente dejarla fluir
去治愈我的心, 让我的精神流淌 [00:54.840]Para el espíritu elevar y dejarlo llegar al fin
去振奋我的灵魂, 让它找到归宿 [01:00.350]Yo no nací sin causa
我并非生无目的 [01:05.830]Yo no nací sin fe
我并非生无信念 [01:11.740]Mi corazón pega fuerte
我的心跳动强力 [01:14.080]Para gritar a los que no sienten
去向麻木的人呐喊 [01:16.280]Para gritar a los que no sienten [01:16.510]Y así perseguir a la felicidad
如此追求幸福 [01:22.400]Voy a crear un canto para el cielo respetar
我要创造一首歌去赞美天空 [01:27.850]Para mover las raíces de este campo y hacerlo brotar
去移动地面的根, 让它盛开 [01:33.440]Para mover las aguas y el veneno verde que hay por ahí
去移动水流和外面的绿色毒药 [01:39.020]Para el espíritu elevar y dejarlo vivir en paz
去振奋我的灵魂, 让它平静 [01:44.460]Yo no nací sin causa
我并非生无目的 [01:49.970]Yo no nací sin fe
我并非生无信念 [01:55.850]Mi corazón pega fuerte
我的心跳动强力 [01:58.220]Para gritar a los que nos mienten
去向麻木的人呐喊 [02:00.650]Y así perseguir a la felicidad
如此追求幸福 [02:06.010]Y así perseguir a la felicidad
如此追求幸福 [02:12.140]Que es un derecho de nacimiento
什么是天生的权力 [02:14.740]Es el motor de nuestro movimiento
它是我们运动的引擎 [02:17.570]Porque reclamo libertad de pensamiento
因为我要求思想的自由 [02:20.290]Si no lo pido es porque estoy muriendo
只有我死了才会停止追求它 [02:23.030]Es un derecho de nacimiento
这是与生俱来的权力 [02:25.840]Mirar los frutos que dejan los sueños
去看到我们的梦留下的果实 [02:28.540]En una sola vos y sentimiento
以一个声音和思想 [02:31.270]Y que este grito limpie nuestro viento
愿这声呐喊净化我们的风 [02:34.110]Voy a crear un canto para poder exigir
我要创造一首歌去要求 [02:39.570]Que no le quiten a los pobres lo que tanto les costó construir
他们不夺走贫穷者竭力所创造的 [02:45.180]Para que el oro robado no aplaste nuestro porvenir
窃得的金子不会损害我们的未来 [02:50.610]Y a los que tienen de sobra nos les cueste tanto repartir
并且那些富有的人不会窘于分享 [02:56.120]Voy a elevar mi canto para hacerlos despertar
我要用我的歌去唤醒那些 [03:01.690]A los que van dormidos por la vida sin querer mirar
沉睡一生的宁愿盲目的人 [03:07.250]Para que el trono lleve sangre lleve flores y el mal sanar
让河流载着鲜花而不是血, 并且治愈邪恶 [03:12.710]Para el espíritu elevar y dejarlo vivir en paz
去振奋我的灵魂, 让它平静 [03:17.240]Yo no nací
我并非 [03:19.540]Yo no nací sin causa
我并非生无目的 [03:23.750]Yo no nací
我并非 [03:25.680]Yo no nací sin fe
我并非生无信念 [03:29.610]Mi corazón pega fuerte
我的心跳动强力 [03:31.930]Para gritar a los que no sienten
去向麻木的人呐喊 [03:34.510]Y así perseguir a la felicidad
如此追求幸福 [03:40.500]Es un derecho de nacimiento
这是生来的权力 [03:43.020]Es el motor de nuestro movimiento
这是我们运动的引擎 [03:45.760]Porque reclamo libertad de pensamiento
因为我要求思想的自由 [03:48.510]Si no la pido es porque estoy muriendo
只有我死了才会停止追求它 [03:51.380]Es un derecho de nacimiento
这是与生俱来的权力 [03:53.890]Mirar los frutos que dejan los sueños
去看到我们的梦留下的果实 [03:56.780]En una sola vos un sentimiento
以一个声音和思想 [03:59.560]Y que este grito limpie nuestro viento
愿这声呐喊净化我们的风 [04:02.360]Es un derecho de nacimiento
这是生来的权力 [04:05.220]Es el motor de nuestro movimiento
这是我们运动的引擎 [04:08.140]Porque reclamo libertad de pensamiento
因为我要求思想的自由 [04:10.710]Si no la pido es porque estoy muriendo
只有我死了才会停止追求它 [04:13.510]Es un derecho de nacimiento
这是与生俱来的权力 [04:16.170]Mirar los frutos que dejan los sueños
去看到我们的梦留下的果实 [04:18.850]En una sola vos un sentimiento
以一个声音和思想 [04:21.690]Y que este grito limpie nuestro viento
愿这声呐喊净化我们的风 [04:49.070]Es un derecho de nacimiento
这是生来的权力 [04:55.750]Porque reclamo libertad de pensamiento
因为我要求思想的自由 [05:01.790]Si no la pido es porque estoy muriendo
只有我死了才会停止追求它 [05:05.900]Es un derecho de nacimiento
这是生来的权力
我要创造一首歌去存在 [00:43.810]Para mover la tierra a los hombres y sobrevivir
去移动大地, 让人类生存 [00:49.330]Para curar mi corazón y a la mente dejarla fluir
去治愈我的心, 让我的精神流淌 [00:54.840]Para el espíritu elevar y dejarlo llegar al fin
去振奋我的灵魂, 让它找到归宿 [01:00.350]Yo no nací sin causa
我并非生无目的 [01:05.830]Yo no nací sin fe
我并非生无信念 [01:11.740]Mi corazón pega fuerte
我的心跳动强力 [01:14.080]Para gritar a los que no sienten
去向麻木的人呐喊 [01:16.280]Para gritar a los que no sienten [01:16.510]Y así perseguir a la felicidad
如此追求幸福 [01:22.400]Voy a crear un canto para el cielo respetar
我要创造一首歌去赞美天空 [01:27.850]Para mover las raíces de este campo y hacerlo brotar
去移动地面的根, 让它盛开 [01:33.440]Para mover las aguas y el veneno verde que hay por ahí
去移动水流和外面的绿色毒药 [01:39.020]Para el espíritu elevar y dejarlo vivir en paz
去振奋我的灵魂, 让它平静 [01:44.460]Yo no nací sin causa
我并非生无目的 [01:49.970]Yo no nací sin fe
我并非生无信念 [01:55.850]Mi corazón pega fuerte
我的心跳动强力 [01:58.220]Para gritar a los que nos mienten
去向麻木的人呐喊 [02:00.650]Y así perseguir a la felicidad
如此追求幸福 [02:06.010]Y así perseguir a la felicidad
如此追求幸福 [02:12.140]Que es un derecho de nacimiento
什么是天生的权力 [02:14.740]Es el motor de nuestro movimiento
它是我们运动的引擎 [02:17.570]Porque reclamo libertad de pensamiento
因为我要求思想的自由 [02:20.290]Si no lo pido es porque estoy muriendo
只有我死了才会停止追求它 [02:23.030]Es un derecho de nacimiento
这是与生俱来的权力 [02:25.840]Mirar los frutos que dejan los sueños
去看到我们的梦留下的果实 [02:28.540]En una sola vos y sentimiento
以一个声音和思想 [02:31.270]Y que este grito limpie nuestro viento
愿这声呐喊净化我们的风 [02:34.110]Voy a crear un canto para poder exigir
我要创造一首歌去要求 [02:39.570]Que no le quiten a los pobres lo que tanto les costó construir
他们不夺走贫穷者竭力所创造的 [02:45.180]Para que el oro robado no aplaste nuestro porvenir
窃得的金子不会损害我们的未来 [02:50.610]Y a los que tienen de sobra nos les cueste tanto repartir
并且那些富有的人不会窘于分享 [02:56.120]Voy a elevar mi canto para hacerlos despertar
我要用我的歌去唤醒那些 [03:01.690]A los que van dormidos por la vida sin querer mirar
沉睡一生的宁愿盲目的人 [03:07.250]Para que el trono lleve sangre lleve flores y el mal sanar
让河流载着鲜花而不是血, 并且治愈邪恶 [03:12.710]Para el espíritu elevar y dejarlo vivir en paz
去振奋我的灵魂, 让它平静 [03:17.240]Yo no nací
我并非 [03:19.540]Yo no nací sin causa
我并非生无目的 [03:23.750]Yo no nací
我并非 [03:25.680]Yo no nací sin fe
我并非生无信念 [03:29.610]Mi corazón pega fuerte
我的心跳动强力 [03:31.930]Para gritar a los que no sienten
去向麻木的人呐喊 [03:34.510]Y así perseguir a la felicidad
如此追求幸福 [03:40.500]Es un derecho de nacimiento
这是生来的权力 [03:43.020]Es el motor de nuestro movimiento
这是我们运动的引擎 [03:45.760]Porque reclamo libertad de pensamiento
因为我要求思想的自由 [03:48.510]Si no la pido es porque estoy muriendo
只有我死了才会停止追求它 [03:51.380]Es un derecho de nacimiento
这是与生俱来的权力 [03:53.890]Mirar los frutos que dejan los sueños
去看到我们的梦留下的果实 [03:56.780]En una sola vos un sentimiento
以一个声音和思想 [03:59.560]Y que este grito limpie nuestro viento
愿这声呐喊净化我们的风 [04:02.360]Es un derecho de nacimiento
这是生来的权力 [04:05.220]Es el motor de nuestro movimiento
这是我们运动的引擎 [04:08.140]Porque reclamo libertad de pensamiento
因为我要求思想的自由 [04:10.710]Si no la pido es porque estoy muriendo
只有我死了才会停止追求它 [04:13.510]Es un derecho de nacimiento
这是与生俱来的权力 [04:16.170]Mirar los frutos que dejan los sueños
去看到我们的梦留下的果实 [04:18.850]En una sola vos un sentimiento
以一个声音和思想 [04:21.690]Y que este grito limpie nuestro viento
愿这声呐喊净化我们的风 [04:49.070]Es un derecho de nacimiento
这是生来的权力 [04:55.750]Porque reclamo libertad de pensamiento
因为我要求思想的自由 [05:01.790]Si no la pido es porque estoy muriendo
只有我死了才会停止追求它 [05:05.900]Es un derecho de nacimiento
这是生来的权力