雪の空-亜矢mp3下载无损flac下载
雪の空-亜矢在线试听免费歌词下载
[00:06.07]何度も何度も
曾无数次 无数次听过的 [00:11.48]聞いたその声を
那无比熟悉的声音 [00:14.48]忘れはしないよ
是不会忘记的 [00:19.94] [00:40.53]凍える街 目にした
在冰冷的街上 [00:44.42]後ろ姿が君によく似てた
瞥见和你很相像的背影 [00:49.60](ただそれだけなの)
(仅仅如此) [00:52.26]雪でボヤけた街が つい惑わせるの
被大雪笼罩一片朦胧的城市 不由得让我迷惑 [00:57.96]重ねてしまうよ
记忆重合在一起了 [01:00.37](あの日と今日とを)
(那一天和今天的场景) [01:03.64]通り過ぎる人波も
无论是擦肩而过的人群 [01:08.57]特に変わらない日常も
还是平平淡淡的日常生活 [01:14.17]あの日のまま でも君がいない
如那天一般 只是你已经不在了 [01:23.35] [01:25.67]見上げた空から 降り続く雪が
感觉那从天空纷纷扬扬飘落的雪花 [01:35.66]そっとその真っ白な 優しい声で
悄悄用那纯洁而又温柔的声音 [01:42.83]すべてを包んでくれるような気がして
将一切包含着 [01:51.58] [02:00.83]まっさらに続く道に
笔直向前延伸的道路上 [02:04.26]足跡残し 繋いでく軌跡
留下了脚印 还有延续着的轨迹 [02:09.66](確かめるかのように)
(为了确认什么) [02:12.38]また積もる雪がほら
看 雪又堆积起来了 [02:15.81]その跡消したら 新しい気持ちで
将那脚印覆盖了 就能以不一样的心情 [02:20.51](また歩き出せるから)
(因为又能重新开始了) [02:23.52]大事に思えば思うほど
说什么 越珍惜 [02:28.25]思い通りにしたいだなんて
越想按自己的想法行动 [02:34.15]ただのエゴだって 今ならわかるのに
也不过是自私 明明我已经明白这样的道理 [02:43.38] [02:45.69]何度も何度も 呼んだ君の名を
我曾无数次呼唤过的 你的名字 [02:55.80]今はこんなにも 遠く思うよ
如今 让我感觉如此遥远 [03:02.58]今はもう 別の誰かが囁くの
现在 不知道谁在嘟囔着 [03:11.28]過去は日々遠ざかるけど
虽然过去的事情随着时间愈加遥远 [03:16.91]消えるわけじゃないでしょ?
但也不会因此消失的 对吧 [03:22.50]君の歩む 道がずっと
希望你走的那条路上 [03:28.19]笑顔であるようにと
肯定会有欢笑陪伴 [03:31.19]そう願っているよ
我真的希望如此 [03:36.54] [03:45.51]見上げた空から 振り続く雪が
感觉那从天空纷纷扬扬飘落的雪花 [03:55.35]そっとその真っ白な
悄悄用那纯洁的 [03:59.48]優しい声で
温柔的声音 [04:02.41]すべてを包んでくれる気がして
将一切包含着 [04:07.89]何度も何度も 何度も
我曾无数次呼唤过的 [04:13.73]呼んだ君の名を
你的名字 [04:18.16]今はこんなにも
如今感觉 [04:22.29]遠く思うよ
物是人非 [04:25.05]今はもう 別の誰かが囁くの
如今又是谁在低声说着 [04:33.54]ふと君の声が
突然感觉 [04:36.62]聞こえた気がして
听见你的声音了 [04:45.16]
曾无数次 无数次听过的 [00:11.48]聞いたその声を
那无比熟悉的声音 [00:14.48]忘れはしないよ
是不会忘记的 [00:19.94] [00:40.53]凍える街 目にした
在冰冷的街上 [00:44.42]後ろ姿が君によく似てた
瞥见和你很相像的背影 [00:49.60](ただそれだけなの)
(仅仅如此) [00:52.26]雪でボヤけた街が つい惑わせるの
被大雪笼罩一片朦胧的城市 不由得让我迷惑 [00:57.96]重ねてしまうよ
记忆重合在一起了 [01:00.37](あの日と今日とを)
(那一天和今天的场景) [01:03.64]通り過ぎる人波も
无论是擦肩而过的人群 [01:08.57]特に変わらない日常も
还是平平淡淡的日常生活 [01:14.17]あの日のまま でも君がいない
如那天一般 只是你已经不在了 [01:23.35] [01:25.67]見上げた空から 降り続く雪が
感觉那从天空纷纷扬扬飘落的雪花 [01:35.66]そっとその真っ白な 優しい声で
悄悄用那纯洁而又温柔的声音 [01:42.83]すべてを包んでくれるような気がして
将一切包含着 [01:51.58] [02:00.83]まっさらに続く道に
笔直向前延伸的道路上 [02:04.26]足跡残し 繋いでく軌跡
留下了脚印 还有延续着的轨迹 [02:09.66](確かめるかのように)
(为了确认什么) [02:12.38]また積もる雪がほら
看 雪又堆积起来了 [02:15.81]その跡消したら 新しい気持ちで
将那脚印覆盖了 就能以不一样的心情 [02:20.51](また歩き出せるから)
(因为又能重新开始了) [02:23.52]大事に思えば思うほど
说什么 越珍惜 [02:28.25]思い通りにしたいだなんて
越想按自己的想法行动 [02:34.15]ただのエゴだって 今ならわかるのに
也不过是自私 明明我已经明白这样的道理 [02:43.38] [02:45.69]何度も何度も 呼んだ君の名を
我曾无数次呼唤过的 你的名字 [02:55.80]今はこんなにも 遠く思うよ
如今 让我感觉如此遥远 [03:02.58]今はもう 別の誰かが囁くの
现在 不知道谁在嘟囔着 [03:11.28]過去は日々遠ざかるけど
虽然过去的事情随着时间愈加遥远 [03:16.91]消えるわけじゃないでしょ?
但也不会因此消失的 对吧 [03:22.50]君の歩む 道がずっと
希望你走的那条路上 [03:28.19]笑顔であるようにと
肯定会有欢笑陪伴 [03:31.19]そう願っているよ
我真的希望如此 [03:36.54] [03:45.51]見上げた空から 振り続く雪が
感觉那从天空纷纷扬扬飘落的雪花 [03:55.35]そっとその真っ白な
悄悄用那纯洁的 [03:59.48]優しい声で
温柔的声音 [04:02.41]すべてを包んでくれる気がして
将一切包含着 [04:07.89]何度も何度も 何度も
我曾无数次呼唤过的 [04:13.73]呼んだ君の名を
你的名字 [04:18.16]今はこんなにも
如今感觉 [04:22.29]遠く思うよ
物是人非 [04:25.05]今はもう 別の誰かが囁くの
如今又是谁在低声说着 [04:33.54]ふと君の声が
突然感觉 [04:36.62]聞こえた気がして
听见你的声音了 [04:45.16]