Gang Bang (Live)-Indochinemp3下载无损flac下载
Gang Bang (Live)-Indochine在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Nicola Sirkis
[00:01.00] 作曲 : Nicola Sirkis/Boris Jardel/François Soulier
[00:31.95]Moi je n'aime pas la St Valentin
我不爱情人节 [00:35.52]Je hais le monde entier
我仇恨全世界 [00:39.67]Je détesterai tous tes amis
我讨厌你所有的朋友 [00:43.57]La vie de famille aussi
一并带着家庭生活 [00:47.30]On m'a dit que je suis nul à l'oral
人们总把我贬得一文不值 [00:49.72] [00:51.45]Que je ne peux pas mieux faire
说我没法做得更好了 [00:53.37] [00:55.25]Comme une vie fade et si triste à pleurer
而生活乏味令人泪下时 [00:57.47] [00:59.57]Moi je ne pense qu'à toi
我只是在想你 [01:01.37] [01:03.87]Viens sur moi
请来寻我 [01:06.36] [01:07.39]Sous mes doigts
指尖之下 [01:08.03] [01:08.35]Sur ma peau
肌肤之上 [01:09.12] [01:09.18]Dans ma vie
生命之中 [01:10.01] [01:11.90]Lève-toi
振作起来 [01:13.47] [01:15.39]On est libre
获得自由 [01:16.03] [01:16.35]De survivre
定要战胜 [01:17.12] [01:17.31]À nos vies
生命之梏 [01:18.14] [01:36.13]J'ai des résultats insuffisants
我总得不到理想的结果 [01:38.30] [01:39.65]Surtout en flamand
尤其是在用弗拉芒语时 [01:41.12] [01:43.55]J'ai l'impression de perdre mon temps
我觉得我在浪费时间 [01:45.66] [01:47.71]Comme nous l'avions trouvé
正如我们这样发现 [01:49.12] [01:51.80]Le prince charmant n'existe pas
白马王子不曾存在 [01:53.34] [01:55.57]Comme nous l'avions juré
正如我们这样发誓 [01:56.93] [01:59.70]Un jour ou l'autre on partira
总有一天我们会离开 [02:01.02] [02:03.55]Moi je ne pense qu'à toi
而我只是在想你 [02:05.12] [02:08.26]Viens sur moi
请来寻我 [02:09.60] [02:11.20]Sous mes doigts
指尖之下 [02:12.10] [02:12.42]Sur ma peau
肌肤之上 [02:13.25] [02:13.50]Dans ma vie
生命之中 [02:14.27] [02:16.00]Lève-toi
振作起来 [02:17.41] [02:19.33]On est libre
获得自由 [02:20.29] [02:20.35]De survivre
定要战胜 [02:21.31]À nos vies
生命之梏 [02:22.34] [02:48.17]Où tu veux que je te touche ?
你想要我触碰何处 [02:49.54] [02:50.07]Que j'embrasse ?
亲吻何处 [02:50.88] [02:51.20]Où tu veux que je baise ?
你想让我爱抚何处 [02:52.67] [02:53.25]Que je fasse sur la bouche ?
唇抵何处 [02:54.72] [02:56.06]Où veux-tu que sur ta bouche ?
你想要用嘴唇触碰吗 [02:57.34] [02:58.24]Que j'embrasse au-delà ?
除此之外还要我还亲吻哪里 [02:59.26] [03:00.16]Tu préfères quoi ?
你喜欢何处 [03:00.99] [03:01.76]Moi je ne pense qu'à toi
我满脑子都是你 [03:03.23] [03:19.12]Alors viens sur moi
请来寻我 [03:22.37] [03:23.45]Sous mes doigts
指尖之下 [03:24.35] [03:24.42]Sur ma peau
肌肤之上 [03:25.44]Dans ma vie
生命之中 [03:26.40] [03:28.00]Lève-toi
振作起来 [03:29.28] [03:31.33]On est libre
获得自由 [03:32.35]De survivre
定要战胜 [03:33.50]À nos vies
生命之梏 [03:34.40]
我不爱情人节 [00:35.52]Je hais le monde entier
我仇恨全世界 [00:39.67]Je détesterai tous tes amis
我讨厌你所有的朋友 [00:43.57]La vie de famille aussi
一并带着家庭生活 [00:47.30]On m'a dit que je suis nul à l'oral
人们总把我贬得一文不值 [00:49.72] [00:51.45]Que je ne peux pas mieux faire
说我没法做得更好了 [00:53.37] [00:55.25]Comme une vie fade et si triste à pleurer
而生活乏味令人泪下时 [00:57.47] [00:59.57]Moi je ne pense qu'à toi
我只是在想你 [01:01.37] [01:03.87]Viens sur moi
请来寻我 [01:06.36] [01:07.39]Sous mes doigts
指尖之下 [01:08.03] [01:08.35]Sur ma peau
肌肤之上 [01:09.12] [01:09.18]Dans ma vie
生命之中 [01:10.01] [01:11.90]Lève-toi
振作起来 [01:13.47] [01:15.39]On est libre
获得自由 [01:16.03] [01:16.35]De survivre
定要战胜 [01:17.12] [01:17.31]À nos vies
生命之梏 [01:18.14] [01:36.13]J'ai des résultats insuffisants
我总得不到理想的结果 [01:38.30] [01:39.65]Surtout en flamand
尤其是在用弗拉芒语时 [01:41.12] [01:43.55]J'ai l'impression de perdre mon temps
我觉得我在浪费时间 [01:45.66] [01:47.71]Comme nous l'avions trouvé
正如我们这样发现 [01:49.12] [01:51.80]Le prince charmant n'existe pas
白马王子不曾存在 [01:53.34] [01:55.57]Comme nous l'avions juré
正如我们这样发誓 [01:56.93] [01:59.70]Un jour ou l'autre on partira
总有一天我们会离开 [02:01.02] [02:03.55]Moi je ne pense qu'à toi
而我只是在想你 [02:05.12] [02:08.26]Viens sur moi
请来寻我 [02:09.60] [02:11.20]Sous mes doigts
指尖之下 [02:12.10] [02:12.42]Sur ma peau
肌肤之上 [02:13.25] [02:13.50]Dans ma vie
生命之中 [02:14.27] [02:16.00]Lève-toi
振作起来 [02:17.41] [02:19.33]On est libre
获得自由 [02:20.29] [02:20.35]De survivre
定要战胜 [02:21.31]À nos vies
生命之梏 [02:22.34] [02:48.17]Où tu veux que je te touche ?
你想要我触碰何处 [02:49.54] [02:50.07]Que j'embrasse ?
亲吻何处 [02:50.88] [02:51.20]Où tu veux que je baise ?
你想让我爱抚何处 [02:52.67] [02:53.25]Que je fasse sur la bouche ?
唇抵何处 [02:54.72] [02:56.06]Où veux-tu que sur ta bouche ?
你想要用嘴唇触碰吗 [02:57.34] [02:58.24]Que j'embrasse au-delà ?
除此之外还要我还亲吻哪里 [02:59.26] [03:00.16]Tu préfères quoi ?
你喜欢何处 [03:00.99] [03:01.76]Moi je ne pense qu'à toi
我满脑子都是你 [03:03.23] [03:19.12]Alors viens sur moi
请来寻我 [03:22.37] [03:23.45]Sous mes doigts
指尖之下 [03:24.35] [03:24.42]Sur ma peau
肌肤之上 [03:25.44]Dans ma vie
生命之中 [03:26.40] [03:28.00]Lève-toi
振作起来 [03:29.28] [03:31.33]On est libre
获得自由 [03:32.35]De survivre
定要战胜 [03:33.50]À nos vies
生命之梏 [03:34.40]