Prohibido (Remix)-Cd9/Ana Mena/Lalimp3下载无损flac下载
Prohibido (Remix)-Cd9/Ana Mena/Lali在线试听免费歌词下载
[00:08.03]Estoy cansado que le digas a tus amigas
我很心累,你居然告诉你的朋友 [00:13.93]Que nada ha pasado, qué raro
什么都没发生,真奇怪 [00:17.98]Si de madrugada cuando llamas
如果你在黎明时给我打电话 [00:22.20]Me dices que nos vemos en tu casa
告诉我咱在你家见面 [00:25.48]Sólo en tu casa
单独在你家 [00:27.59]Luego vas y dices que la cosa no es así
然后你离开并告诉我事情并非想象那样 [00:32.51]Yo no entiendo porque tienes que mentir
我不知道为啥你要说谎 [00:36.62] [00:37.07]Dime porque dices que somos amigos
告诉我为什么你说我们只是朋友 [00:41.33]Si lo que sentimos no es algo normal
如果我们的感觉已经超越一般 [00:45.96]No confundas lo que tú tienes conmigo
不要搞混了你和我在一起做的事 [00:50.79]Si los amigos no se tocan por debajo de la ropa
如果只是朋友不会触摸衣服之下的东西 [00:55.92]Dime porque dices que somos amigos
告诉我为什么你说我们只是朋友 [01:00.40]Si lo que sentimos no es algo normal
如果我们的感觉已经超越一般 [01:04.92]No confundas lo que tú tienes conmigo
不要搞混了你和我在一起做的事 [01:10.19]Si cuando un amigo te toca, no puede volverte loca
如果朋友触摸你,他不会让你疯狂 [01:15.09]Como lo hago yo
就像我干的 [01:16.41] [01:16.61]Un amigo no te lleva flores a la casa
朋友不会去你家献上鲜花 [01:18.69]Ni te da su corazón, mami dime qué pasa
也不会付之真心,妈咪告诉我发生啥了 [01:21.03]Mucho menos te dedica sus canciones
多多少少他为你奉上了他的歌 [01:23.44]Por eso vengo y te pido explicaciones (okay)
这就是为什么我来向你讨个说法(好咯) [01:25.75] [01:25.97]Tú, ya es algo presentado que es así
你,已经将这一切当做理所当然 [01:28.05]Que somos más que panas y quieres más de mí
觉得我们超越朋友并想进一步占有我 [01:30.14]No niego que me encanta un poco de cariño (sabes)
我不否认我是有点喜欢你 [01:33.10]Pero no me llaman los compromisos
但是别想让我承诺关系 [01:35.18]Y ahora vienes reprochando que esto no te encaja
现在你来抱怨你不适应 [01:37.74]Pero papi, es de saber que yo mando en mi cama
但爸比,你知道在床上我说了算 [01:40.13]Tú ya sabes cuál va a ser mi posición
你已经知道我的态度 [01:42.49]No soy esa chica que busca una relación
我不是个想谈恋爱的女孩 [01:44.56] [01:44.84]Soy tu amiga y aunque pase algo más
我只是你的朋友,就算发生了其他事 [01:47.19]Yo no quiero gritarlo a los demás
我不想到处宣扬 [01:49.69]Está bien así, que esto quede aquí
这很好,就这样吧 [01:51.81] [01:52.05]Lo que pasa es que tengo más amigos como tú
之所以这样是因为我还有很多像你一样的“朋友” [01:59.68]Y todos me traen flores
他们都给我献上殷勤 [02:01.48]Y voy probando diferentes sabores
我只想尝试不同的口味 [02:03.89]Tengo más amigos como tú
我还有很多像你一样的“朋友” [02:09.02]Y todos me traen flores
他们都给我献上殷勤 [02:10.73]Y voy probando diferentes sabores
我只想尝试不同的口味 [02:12.66] [02:12.84]Dime porque dices que somos amigos
告诉我为什么你说我们只是朋友 [02:16.34]Si lo que sentimos no es algo normal
如果我们的感觉已经超越一般 [02:20.93]No confundas lo que tú tienes conmigo
不要搞混了你和我在一起做的事 [02:26.02]Si los amigos no se tocan por debajo de la ropa (normal)
如果只是朋友不会触摸衣服之下的东西(正常~) [02:31.27]Dime por qué dices que somos amigos (uoh)
告诉我为什么你说我们只是朋友 [02:35.67]Si lo que sentimos no es algo normal
如果我们的感觉已经超越一般 [02:39.87]No confundas lo que tú tienes conmigo
不要搞混了你和我在一起做的事 [02:44.89]Si cuando un amigo te toca, no puede volverte loca
如果朋友触摸你,他不会让你疯狂 [02:50.01]Como lo hago yo
就像我干的 [02:51.36] [03:00.36]Yo quisiera saber si es algo personal
我想知道这是不是某种隐私 [03:04.66]Lo que no permitió que pudieras hablar de mí
我不允许你谈论我 [03:10.32]¿Cuándo pasó? o, ¿algo te molestó?
什么时候发生的?什么困扰着你? [03:14.22]Aclaremos esto de una vez, aquí
我们一次澄清,就在这 [03:18.10] [03:18.33]Lo que pasa es que tengo más amigos como tú
之所以这样是因为我还有很多像你一样的“朋友” [03:25.28]Y todos me traen flores
他们都给我献上殷勤 [03:27.02]Y voy probando diferentes sabores
我只想尝试不同的口味 [03:29.41]Tengo más amigos como tú
我还有很多像你一样的“朋友” [03:34.64]Y todos me traen flores
他们都给我献上殷勤 [03:36.55]Y voy probando diferentes sabores
我只想尝试不同的口味 [03:38.77] [03:39.05]Dime por qué dices que somos amigos (uohh)
告诉我为什么你说我们只是朋友 [03:42.40]CD9 (I-I-Icon) Lali
CD9 (I-I-Icon) Lali [03:46.85]Si lo que sentimos no es algo normal (Ana Mena)
如果我们的感觉已经非比寻常(Ana Mena) [03:51.25]Si los amigos no se tocan por debajo de la ropa
如果只是朋友不会触摸衣服之下的东西
我很心累,你居然告诉你的朋友 [00:13.93]Que nada ha pasado, qué raro
什么都没发生,真奇怪 [00:17.98]Si de madrugada cuando llamas
如果你在黎明时给我打电话 [00:22.20]Me dices que nos vemos en tu casa
告诉我咱在你家见面 [00:25.48]Sólo en tu casa
单独在你家 [00:27.59]Luego vas y dices que la cosa no es así
然后你离开并告诉我事情并非想象那样 [00:32.51]Yo no entiendo porque tienes que mentir
我不知道为啥你要说谎 [00:36.62] [00:37.07]Dime porque dices que somos amigos
告诉我为什么你说我们只是朋友 [00:41.33]Si lo que sentimos no es algo normal
如果我们的感觉已经超越一般 [00:45.96]No confundas lo que tú tienes conmigo
不要搞混了你和我在一起做的事 [00:50.79]Si los amigos no se tocan por debajo de la ropa
如果只是朋友不会触摸衣服之下的东西 [00:55.92]Dime porque dices que somos amigos
告诉我为什么你说我们只是朋友 [01:00.40]Si lo que sentimos no es algo normal
如果我们的感觉已经超越一般 [01:04.92]No confundas lo que tú tienes conmigo
不要搞混了你和我在一起做的事 [01:10.19]Si cuando un amigo te toca, no puede volverte loca
如果朋友触摸你,他不会让你疯狂 [01:15.09]Como lo hago yo
就像我干的 [01:16.41] [01:16.61]Un amigo no te lleva flores a la casa
朋友不会去你家献上鲜花 [01:18.69]Ni te da su corazón, mami dime qué pasa
也不会付之真心,妈咪告诉我发生啥了 [01:21.03]Mucho menos te dedica sus canciones
多多少少他为你奉上了他的歌 [01:23.44]Por eso vengo y te pido explicaciones (okay)
这就是为什么我来向你讨个说法(好咯) [01:25.75] [01:25.97]Tú, ya es algo presentado que es así
你,已经将这一切当做理所当然 [01:28.05]Que somos más que panas y quieres más de mí
觉得我们超越朋友并想进一步占有我 [01:30.14]No niego que me encanta un poco de cariño (sabes)
我不否认我是有点喜欢你 [01:33.10]Pero no me llaman los compromisos
但是别想让我承诺关系 [01:35.18]Y ahora vienes reprochando que esto no te encaja
现在你来抱怨你不适应 [01:37.74]Pero papi, es de saber que yo mando en mi cama
但爸比,你知道在床上我说了算 [01:40.13]Tú ya sabes cuál va a ser mi posición
你已经知道我的态度 [01:42.49]No soy esa chica que busca una relación
我不是个想谈恋爱的女孩 [01:44.56] [01:44.84]Soy tu amiga y aunque pase algo más
我只是你的朋友,就算发生了其他事 [01:47.19]Yo no quiero gritarlo a los demás
我不想到处宣扬 [01:49.69]Está bien así, que esto quede aquí
这很好,就这样吧 [01:51.81] [01:52.05]Lo que pasa es que tengo más amigos como tú
之所以这样是因为我还有很多像你一样的“朋友” [01:59.68]Y todos me traen flores
他们都给我献上殷勤 [02:01.48]Y voy probando diferentes sabores
我只想尝试不同的口味 [02:03.89]Tengo más amigos como tú
我还有很多像你一样的“朋友” [02:09.02]Y todos me traen flores
他们都给我献上殷勤 [02:10.73]Y voy probando diferentes sabores
我只想尝试不同的口味 [02:12.66] [02:12.84]Dime porque dices que somos amigos
告诉我为什么你说我们只是朋友 [02:16.34]Si lo que sentimos no es algo normal
如果我们的感觉已经超越一般 [02:20.93]No confundas lo que tú tienes conmigo
不要搞混了你和我在一起做的事 [02:26.02]Si los amigos no se tocan por debajo de la ropa (normal)
如果只是朋友不会触摸衣服之下的东西(正常~) [02:31.27]Dime por qué dices que somos amigos (uoh)
告诉我为什么你说我们只是朋友 [02:35.67]Si lo que sentimos no es algo normal
如果我们的感觉已经超越一般 [02:39.87]No confundas lo que tú tienes conmigo
不要搞混了你和我在一起做的事 [02:44.89]Si cuando un amigo te toca, no puede volverte loca
如果朋友触摸你,他不会让你疯狂 [02:50.01]Como lo hago yo
就像我干的 [02:51.36] [03:00.36]Yo quisiera saber si es algo personal
我想知道这是不是某种隐私 [03:04.66]Lo que no permitió que pudieras hablar de mí
我不允许你谈论我 [03:10.32]¿Cuándo pasó? o, ¿algo te molestó?
什么时候发生的?什么困扰着你? [03:14.22]Aclaremos esto de una vez, aquí
我们一次澄清,就在这 [03:18.10] [03:18.33]Lo que pasa es que tengo más amigos como tú
之所以这样是因为我还有很多像你一样的“朋友” [03:25.28]Y todos me traen flores
他们都给我献上殷勤 [03:27.02]Y voy probando diferentes sabores
我只想尝试不同的口味 [03:29.41]Tengo más amigos como tú
我还有很多像你一样的“朋友” [03:34.64]Y todos me traen flores
他们都给我献上殷勤 [03:36.55]Y voy probando diferentes sabores
我只想尝试不同的口味 [03:38.77] [03:39.05]Dime por qué dices que somos amigos (uohh)
告诉我为什么你说我们只是朋友 [03:42.40]CD9 (I-I-Icon) Lali
CD9 (I-I-Icon) Lali [03:46.85]Si lo que sentimos no es algo normal (Ana Mena)
如果我们的感觉已经非比寻常(Ana Mena) [03:51.25]Si los amigos no se tocan por debajo de la ropa
如果只是朋友不会触摸衣服之下的东西