ワダツミの木-元ちとせmp3下载无损flac下载
ワダツミの木-元ちとせ在线试听免费歌词下载
[00:00.39]ワダツミの木
海神之树 [00:03.85]元ちとせ
元千岁 [00:10.65] [00:11.86]赤く錆びた月の夜に
红锈笼罩的月夜 [00:25.93]小さな船をうかべましょう
摇曳著轻舟小船 [00:40.43]うすい透明な風は
淡淡透明的风儿 [00:50.80]二人を遠く遠くに流しました
将我俩送到远远的彼方 [01:07.16] [01:09.97]どこまでもまっすぐに進んで
无论天涯海角一直向前 [01:24.31]同じ所をぐるぐる廻って
在相同的地方不断打转 [01:36.80] [01:37.72]星もない暗闇で
没有星星的黑夜里 [01:44.82]さまよう二人がうたう歌
我俩旁徨的哼著歌 [01:52.12]波よ もし 聞こえるなら
波浪呀 你若听到了 [01:59.13]少し 今声をひそめて
请不要发出声音 [02:08.55] [02:35.08]私の足が海の底を
我的脚踩著海底 [02:49.28]捉えて砂にふれたころ
碰触著细沙 [03:03.66]長い髪は枝となって
长长的头发变成了树枝 [03:17.96]やがて大きな花をつけました
不久开出偌大的花朵 [03:30.52] [03:33.24]ここにいるよ
我就在这里 [03:39.40]あなたが迷わぬように
让你别再迷惘 [03:47.59]ここにいるよ
我就在这里 [03:53.73]あなたが探さぬよう
让你不必寻找 [04:00.24] [04:01.30]星に花は照らされて
星光下花儿闪闪发亮 [04:07.96]伸びゆく木は水の上
伸长的树枝映在水上 [04:15.34]波よ もし 聞こえるなら
波浪呀 你若听到了 [04:22.37]少し 今声をひそめて
请不要发出声音 [04:29.54]優しく揺れた水面に
在悠悠晃动的水面上 [04:36.70]映る赤い花の島
映出红色的花岛 [04:43.90]波よ もし 聞こえるなら
波浪呀 你若听到了 [04:50.97]少し 今声をひそめて
请不要发出声音 [05:02.94] [05:05.81]Woo… Woo… Woo…
Woo… Woo… Woo… [05:22.37] [05:23.18] [05:54.55]
海神之树 [00:03.85]元ちとせ
元千岁 [00:10.65] [00:11.86]赤く錆びた月の夜に
红锈笼罩的月夜 [00:25.93]小さな船をうかべましょう
摇曳著轻舟小船 [00:40.43]うすい透明な風は
淡淡透明的风儿 [00:50.80]二人を遠く遠くに流しました
将我俩送到远远的彼方 [01:07.16] [01:09.97]どこまでもまっすぐに進んで
无论天涯海角一直向前 [01:24.31]同じ所をぐるぐる廻って
在相同的地方不断打转 [01:36.80] [01:37.72]星もない暗闇で
没有星星的黑夜里 [01:44.82]さまよう二人がうたう歌
我俩旁徨的哼著歌 [01:52.12]波よ もし 聞こえるなら
波浪呀 你若听到了 [01:59.13]少し 今声をひそめて
请不要发出声音 [02:08.55] [02:35.08]私の足が海の底を
我的脚踩著海底 [02:49.28]捉えて砂にふれたころ
碰触著细沙 [03:03.66]長い髪は枝となって
长长的头发变成了树枝 [03:17.96]やがて大きな花をつけました
不久开出偌大的花朵 [03:30.52] [03:33.24]ここにいるよ
我就在这里 [03:39.40]あなたが迷わぬように
让你别再迷惘 [03:47.59]ここにいるよ
我就在这里 [03:53.73]あなたが探さぬよう
让你不必寻找 [04:00.24] [04:01.30]星に花は照らされて
星光下花儿闪闪发亮 [04:07.96]伸びゆく木は水の上
伸长的树枝映在水上 [04:15.34]波よ もし 聞こえるなら
波浪呀 你若听到了 [04:22.37]少し 今声をひそめて
请不要发出声音 [04:29.54]優しく揺れた水面に
在悠悠晃动的水面上 [04:36.70]映る赤い花の島
映出红色的花岛 [04:43.90]波よ もし 聞こえるなら
波浪呀 你若听到了 [04:50.97]少し 今声をひそめて
请不要发出声音 [05:02.94] [05:05.81]Woo… Woo… Woo…
Woo… Woo… Woo… [05:22.37] [05:23.18] [05:54.55]
ワダツミの木-元ちとせ热门评论
记得我当时是在东京银座sony旗舰店里,外面飘着雪,店里唯一的声音是便携音箱缓缓的飘出悠扬的女声,我听不懂日语,只觉得带着悲伤,离开这一层时刚刚好到歌曲的高潮,平静婉转的女声变得高昂,我站在扶梯上缓缓上升,感觉像是和一个女人一见钟情,还没问她的名字就被人潮人海推走。直到现在,我知道了
元千岁的歌声和歌氛围十足!其实,所谓鬼调唱好了也是很动听的,咱们老祖宗可是听了几百年的鬼调的。一切全在人为!期待着古琴有一天不再总是弹奏高深流水!
当年这首歌真是红极一时!那时我正好在东京。电视里、超市、百货店都在放这首歌。一晃10多年就过去了。