誓い言~スコシだけもう一度~-IKUmp3下载无损flac下载
誓い言~スコシだけもう一度~-IKU在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : IKU
[00:01.000] 作曲 : IKU
[00:19.180]何気ない現在(いま)も
不形於色的現在 [00:23.140]まだ見ぬ朝(あした)でさえも
還有尚未發現的明日 [00:28.100]譲れない想いだけは
無法割讓的思念 [00:31.890]胸に秘めてる
隱藏在心中 [00:34.510] [00:35.620]「偶然」と笑う
「偶然」一笑 [00:40.650]声かきわけ
笑聲明朗 [00:43.890]たどり着く「向こう側」
讓努力所到達「彼岸」的 [00:48.460]自分を信じてる
自己堅定信心 [00:53.650]思い出されることは
回憶起來的往事 [00:57.280]叶えたい願いは いつも
想實現的願望 都一如既往 [01:01.130]もう一度 もう一度だけと
只要再一次 再一次 [01:05.710]挑みつづけてた
不斷挑戰 [01:08.920] [01:10.880]失くした想いは そう
失去的那份思念 只要 [01:14.360]形を変えてでも きっと
改變形式 就一定 [01:18.280]取り戻す その日が来るまで
可以取回來 直到那天的到來之前 [01:22.770]探しつづけてく
我依然持續尋找 [01:28.690] [01:34.410]つまずきながらも
不管是受到挫折 [01:38.180]迷い 悩む時さえも
還是迷惘 煩惱的時候 [01:43.220]見つめるその先の
在凝視著的前方 [01:46.950]希望(ひかり)を信じて
相信存有希望 [01:49.620] [01:50.520]「ためらい」は明日を
「躊躇不前」的明天 [01:55.560]閉ざしてしまう
使之閉合消失 [01:59.220]他の誰でもないの
無論是何人都不再持有 [02:03.640]さあ 自分自身で
那麼 才是真實的自己 [02:07.210] [02:08.710]思い描いた未来
在心中描繪出來的未來 [02:12.210]時には 自信を失くして
雖然有時 也會失去自信 [02:16.290]もう二度と 叶わないような
但只要再多一次 就肯定能實現 [02:20.850]気持ちになるけど
雖然僅轉變了心情 [02:24.010] [02:25.860]失くした想いと そう
失去的那份思念 只要 [02:29.330]「引きかえ」になるもの 探す
尋找到能夠「替換」的東西 [02:33.410]言い訳は 知らないフリして
就算找藉口 裝成不知道的樣子 [02:37.920]探しつづけてく
我依然持續尋找 [02:44.590] [03:15.250]思い出されることは
回憶起來的往事 [03:18.770]叶えたい願いは いつも
想實現的願望 都一如既往 [03:22.750]もう一度 もう一度だけと
只要再一次 再一次 [03:27.260]挑みつづけてた
不斷挑戰 [03:30.570] [03:32.430]失くした想いと そう
失去的那份思念 只要 [03:35.820]「引きかえ」になるもの 探す
尋找到能夠「替換」的東西 [03:39.640]言い訳は 知らないフリして
就算找藉口 裝成不知道的樣子 [03:44.470]探しつづけてく
我依然持續尋找 [03:51.910]
不形於色的現在 [00:23.140]まだ見ぬ朝(あした)でさえも
還有尚未發現的明日 [00:28.100]譲れない想いだけは
無法割讓的思念 [00:31.890]胸に秘めてる
隱藏在心中 [00:34.510] [00:35.620]「偶然」と笑う
「偶然」一笑 [00:40.650]声かきわけ
笑聲明朗 [00:43.890]たどり着く「向こう側」
讓努力所到達「彼岸」的 [00:48.460]自分を信じてる
自己堅定信心 [00:53.650]思い出されることは
回憶起來的往事 [00:57.280]叶えたい願いは いつも
想實現的願望 都一如既往 [01:01.130]もう一度 もう一度だけと
只要再一次 再一次 [01:05.710]挑みつづけてた
不斷挑戰 [01:08.920] [01:10.880]失くした想いは そう
失去的那份思念 只要 [01:14.360]形を変えてでも きっと
改變形式 就一定 [01:18.280]取り戻す その日が来るまで
可以取回來 直到那天的到來之前 [01:22.770]探しつづけてく
我依然持續尋找 [01:28.690] [01:34.410]つまずきながらも
不管是受到挫折 [01:38.180]迷い 悩む時さえも
還是迷惘 煩惱的時候 [01:43.220]見つめるその先の
在凝視著的前方 [01:46.950]希望(ひかり)を信じて
相信存有希望 [01:49.620] [01:50.520]「ためらい」は明日を
「躊躇不前」的明天 [01:55.560]閉ざしてしまう
使之閉合消失 [01:59.220]他の誰でもないの
無論是何人都不再持有 [02:03.640]さあ 自分自身で
那麼 才是真實的自己 [02:07.210] [02:08.710]思い描いた未来
在心中描繪出來的未來 [02:12.210]時には 自信を失くして
雖然有時 也會失去自信 [02:16.290]もう二度と 叶わないような
但只要再多一次 就肯定能實現 [02:20.850]気持ちになるけど
雖然僅轉變了心情 [02:24.010] [02:25.860]失くした想いと そう
失去的那份思念 只要 [02:29.330]「引きかえ」になるもの 探す
尋找到能夠「替換」的東西 [02:33.410]言い訳は 知らないフリして
就算找藉口 裝成不知道的樣子 [02:37.920]探しつづけてく
我依然持續尋找 [02:44.590] [03:15.250]思い出されることは
回憶起來的往事 [03:18.770]叶えたい願いは いつも
想實現的願望 都一如既往 [03:22.750]もう一度 もう一度だけと
只要再一次 再一次 [03:27.260]挑みつづけてた
不斷挑戰 [03:30.570] [03:32.430]失くした想いと そう
失去的那份思念 只要 [03:35.820]「引きかえ」になるもの 探す
尋找到能夠「替換」的東西 [03:39.640]言い訳は 知らないフリして
就算找藉口 裝成不知道的樣子 [03:44.470]探しつづけてく
我依然持續尋找 [03:51.910]