insensible-水月陵mp3下载无损flac下载
insensible-水月陵在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Insensible
[00:06.50]
演唱者:水月陵 [00:12.50] [00:19.43]何て言いたかったんだろう
/你望着我的背影 [00:23.79]ぼくに背中見せたキミ
/却一句话都说不出来 [00:27.96]伸ばしかけた腕に
/连伸出的手 [00:32.39]ブレーキがかかる
/都戛然而止 [00:35.42] [00:36.74]当たり前にそこにいて
/你就在那里笑着 [00:40.93]笑ってたことが
/就像过去一样 [00:44.12]すごく昔のことみたいで
/仿佛是再自然不过了 [00:49.55]ただ 立ちつくしてた
/可是你却没有移动脚步 [00:52.74] [00:53.44]長く伸びてく
/我们的身影 [00:57.60]二人の影見つめて
/在地上拖得长长 [01:02.16]永遠を夢見た
/吹过的风让我想起了 [01:06.17]あの頃の風が通ってく
/那时曾许下的梦 [01:10.38] [01:10.70]これから
何が/说是无论发生什么 [01:14.76]起こっても離せないでいて
/都不要离开 [01:19.29]そんな言葉たちが
/那样的话语 一句接着一句地 [01:23.34]後から後から出てくる
/在我心中浮现 [01:27.80] [01:28.18]戻らないもの 戻せないもの
/往事随风逝去 往事随风逝去 [01:32.40]全部空に吸いこまれてく
/都消散在天际 [01:36.54]おいてかれたのはキミ?
/今后身影孤单的会是你? [01:40.04]それとも ぼく
/还是我呢? [01:43.53] [02:04.70]何て言いたかったんだろう
/我背对着你 [02:08.85]キミに背中向けたぼく
/却一句话都说不出来 [02:13.03]伝えようとしたのは
/其实本不想和 [02:17.44]あんな言葉じゃない
/你说那些的 [02:20.61] [02:21.67]気が付いたらそこにいて
/当我反应过来时 [02:25.96]抱きしめてくれた
/已经被你抱在怀里 [02:29.18]キミがかけがえない人だと
/你依旧是我最无可替代的人 [02:34.74]ただ それだけを/
/只是 我们也只能这样了 [02:37.45] [02:38.52]深く堕ちてく
/我们已经陷得太深 [02:42.56]二人の心探して
/寻找彼此的真心 [02:47.01]幸せを夢見た
/怀念着过去的 [02:51.04]あの頃の笑顔見つけて
/那些开心的回忆 [02:55.37] [02:55.61]この先何が起こっても
/那时许下的 [03:00.83]離れないでいて
/不分开的承诺啊 [03:04.20]まだ間に合いますように
/我一次次的祈祷着 [03:08.82]と強く強く願う
/能有一天重逢 [03:12.81] [03:13.11]還らないもの 還せないもの
/往事不可再回 往事不可再回 [03:17.37]全部砂になって落ちてく
/时间就像沙子滑落指尖 [03:21.64]おいてかれたのはキミ?
/今后身影孤单的会是你? [03:25.11]それとも ぼく?
/还是我呢? [03:28.35] [03:30.32]戻せないもの 還せないもの
/往事随风逝去 往事不可再回 [03:34.36]二人の中でまだ生きてる
/可我们心中仍然留着些什么 [03:38.65]それはとても/
/就算留下的 [03:40.92]とても小さいけれど
/只有那仅存的些许 [03:46.25]
演唱者:水月陵 [00:12.50] [00:19.43]何て言いたかったんだろう
/你望着我的背影 [00:23.79]ぼくに背中見せたキミ
/却一句话都说不出来 [00:27.96]伸ばしかけた腕に
/连伸出的手 [00:32.39]ブレーキがかかる
/都戛然而止 [00:35.42] [00:36.74]当たり前にそこにいて
/你就在那里笑着 [00:40.93]笑ってたことが
/就像过去一样 [00:44.12]すごく昔のことみたいで
/仿佛是再自然不过了 [00:49.55]ただ 立ちつくしてた
/可是你却没有移动脚步 [00:52.74] [00:53.44]長く伸びてく
/我们的身影 [00:57.60]二人の影見つめて
/在地上拖得长长 [01:02.16]永遠を夢見た
/吹过的风让我想起了 [01:06.17]あの頃の風が通ってく
/那时曾许下的梦 [01:10.38] [01:10.70]これから
何が/说是无论发生什么 [01:14.76]起こっても離せないでいて
/都不要离开 [01:19.29]そんな言葉たちが
/那样的话语 一句接着一句地 [01:23.34]後から後から出てくる
/在我心中浮现 [01:27.80] [01:28.18]戻らないもの 戻せないもの
/往事随风逝去 往事随风逝去 [01:32.40]全部空に吸いこまれてく
/都消散在天际 [01:36.54]おいてかれたのはキミ?
/今后身影孤单的会是你? [01:40.04]それとも ぼく
/还是我呢? [01:43.53] [02:04.70]何て言いたかったんだろう
/我背对着你 [02:08.85]キミに背中向けたぼく
/却一句话都说不出来 [02:13.03]伝えようとしたのは
/其实本不想和 [02:17.44]あんな言葉じゃない
/你说那些的 [02:20.61] [02:21.67]気が付いたらそこにいて
/当我反应过来时 [02:25.96]抱きしめてくれた
/已经被你抱在怀里 [02:29.18]キミがかけがえない人だと
/你依旧是我最无可替代的人 [02:34.74]ただ それだけを/
/只是 我们也只能这样了 [02:37.45] [02:38.52]深く堕ちてく
/我们已经陷得太深 [02:42.56]二人の心探して
/寻找彼此的真心 [02:47.01]幸せを夢見た
/怀念着过去的 [02:51.04]あの頃の笑顔見つけて
/那些开心的回忆 [02:55.37] [02:55.61]この先何が起こっても
/那时许下的 [03:00.83]離れないでいて
/不分开的承诺啊 [03:04.20]まだ間に合いますように
/我一次次的祈祷着 [03:08.82]と強く強く願う
/能有一天重逢 [03:12.81] [03:13.11]還らないもの 還せないもの
/往事不可再回 往事不可再回 [03:17.37]全部砂になって落ちてく
/时间就像沙子滑落指尖 [03:21.64]おいてかれたのはキミ?
/今后身影孤单的会是你? [03:25.11]それとも ぼく?
/还是我呢? [03:28.35] [03:30.32]戻せないもの 還せないもの
/往事随风逝去 往事不可再回 [03:34.36]二人の中でまだ生きてる
/可我们心中仍然留着些什么 [03:38.65]それはとても/
/就算留下的 [03:40.92]とても小さいけれど
/只有那仅存的些许 [03:46.25]