チャンス-大貫妙子mp3下载无损flac下载
チャンス-大貫妙子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 大貫妙子
[00:01.000] 作曲 : 大貫妙子
[00:14.730]黒のシックなドレス
身着黑色雅致的礼服 [00:20.150] [00:20.930]足をくみかえながら
不断的变换着双脚的位置 [00:27.350] [00:28.250]ひとり人待ち顔で
独自坐着的我 [00:31.370] [00:32.200]座ってる私を
看上去就像在等待谁 [00:36.840]どこかで誰か見てる
好像是突然看见了某个人 [00:39.920] [00:42.990]冷めた紅茶を残し
我留下凉掉的红茶 [00:48.410] [00:49.880]席を立とうとしたら
当起身离开座位时 [00:55.580] [00:56.460]斜めに視線返す
斜着瞥向一旁的视线 [00:59.780] [01:00.310]なにげないあなたの
无意中捕捉到了你的身影 [01:04.530]瞳につかまりそう
好似被你的双眼所俘获 [01:08.350] [01:11.290]今を逃したなら
如果就此错过 [01:16.350]あなたに
是否还能 [01:18.160]もう会えないかしら
再次与你相遇呢 [01:23.250] [01:25.360]何故私を見るの?
为何你会注视着我 [01:30.910]とまどいながら
这让我不觉迷惑 [01:33.970]傍をよこぎっても
即便是从身边走过 [01:38.990]声もかけないで
也没出声搭讪 [01:43.950] [02:11.350]私見つめてたこと
这样凝视着我 [02:16.700] [02:18.270]ただの暇つぶしかしら
难道仅仅是为了打发时间吗 [02:23.810] [02:24.730]おもてに出た私を
对于出现在你眼前的我 [02:28.000] [02:28.640]追いかけて来るかと
我回头看过去 [02:32.770]振り返ってみたのに
本以为你会追上来的 [02:36.670] [02:39.570]今を逃したなら
如果就此错过 [02:44.600]あなたに
是否还能 [02:46.470]もう会えないかしら
再次与你相遇呢 [02:51.400] [02:53.700]恋のチャンスなんて
恋爱的机遇什么的 [02:58.820]たくさんあると
还会有很多 [03:02.300]言い聞かせてみても
即使试图这么告诉自己 [03:07.470]胸が苦しくて
胸口却仍隐隐作痛 [03:12.370] [03:14.110]顔を上げて
抬起头来 [03:16.210]歩き出せば
迈出步伐 [03:18.040]人ごみにまぎれて
混在拥挤的人潮中 [03:22.120]二度と捜せないのに
再也找不到那个身影了 [03:26.370] [03:29.120]意地をはってないで
别那么固执 [03:34.130]笑いかければよかったのよ
如果能露出微笑就好了 [03:40.840] [03:43.210]恋のチャンスなんて
恋爱的机遇什么的 [03:48.390]たくさんあると
还会有很多 [03:51.820]言い聞かせてみても
但不知为何 [03:56.820]何故か会いたくて
仍然还是很想再次见到你
身着黑色雅致的礼服 [00:20.150] [00:20.930]足をくみかえながら
不断的变换着双脚的位置 [00:27.350] [00:28.250]ひとり人待ち顔で
独自坐着的我 [00:31.370] [00:32.200]座ってる私を
看上去就像在等待谁 [00:36.840]どこかで誰か見てる
好像是突然看见了某个人 [00:39.920] [00:42.990]冷めた紅茶を残し
我留下凉掉的红茶 [00:48.410] [00:49.880]席を立とうとしたら
当起身离开座位时 [00:55.580] [00:56.460]斜めに視線返す
斜着瞥向一旁的视线 [00:59.780] [01:00.310]なにげないあなたの
无意中捕捉到了你的身影 [01:04.530]瞳につかまりそう
好似被你的双眼所俘获 [01:08.350] [01:11.290]今を逃したなら
如果就此错过 [01:16.350]あなたに
是否还能 [01:18.160]もう会えないかしら
再次与你相遇呢 [01:23.250] [01:25.360]何故私を見るの?
为何你会注视着我 [01:30.910]とまどいながら
这让我不觉迷惑 [01:33.970]傍をよこぎっても
即便是从身边走过 [01:38.990]声もかけないで
也没出声搭讪 [01:43.950] [02:11.350]私見つめてたこと
这样凝视着我 [02:16.700] [02:18.270]ただの暇つぶしかしら
难道仅仅是为了打发时间吗 [02:23.810] [02:24.730]おもてに出た私を
对于出现在你眼前的我 [02:28.000] [02:28.640]追いかけて来るかと
我回头看过去 [02:32.770]振り返ってみたのに
本以为你会追上来的 [02:36.670] [02:39.570]今を逃したなら
如果就此错过 [02:44.600]あなたに
是否还能 [02:46.470]もう会えないかしら
再次与你相遇呢 [02:51.400] [02:53.700]恋のチャンスなんて
恋爱的机遇什么的 [02:58.820]たくさんあると
还会有很多 [03:02.300]言い聞かせてみても
即使试图这么告诉自己 [03:07.470]胸が苦しくて
胸口却仍隐隐作痛 [03:12.370] [03:14.110]顔を上げて
抬起头来 [03:16.210]歩き出せば
迈出步伐 [03:18.040]人ごみにまぎれて
混在拥挤的人潮中 [03:22.120]二度と捜せないのに
再也找不到那个身影了 [03:26.370] [03:29.120]意地をはってないで
别那么固执 [03:34.130]笑いかければよかったのよ
如果能露出微笑就好了 [03:40.840] [03:43.210]恋のチャンスなんて
恋爱的机遇什么的 [03:48.390]たくさんあると
还会有很多 [03:51.820]言い聞かせてみても
但不知为何 [03:56.820]何故か会いたくて
仍然还是很想再次见到你