雪、無音、窓辺にて。-茅原実里mp3下载无损flac下载
雪、無音、窓辺にて。-茅原実里在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 畑亜貴
[00:01.000] 作曲 : 田代智一
[00:02.000] 编曲 : 上松範康
[00:07.200]音も無い世界に
在无声的世界里 [00:10.600]舞い降りた I was snow
飞舞降下 I was snow [00:14.500] [00:38.400]なにかが壊れて なにかが生まれる
有什麼坏了 有什麼产生了 [00:41.500]繰り返し無駄なことさえ
连重复且无用的事情 [00:45.040]やめない人たち 不思議なひとたち
都不停止的人们 不可思议的人们 [00:48.200]眺める私も含まれた
眺望著的我也算在其中 [00:51.100] [00:53.200]ほどけない問題など 在りはしないと
解不开的问题等 是不存在的 [01:00.200]知ってても 複雑な段階が物語り創っていく
虽然知道 复杂的程度却创造著故事 [01:07.500] [01:10.900]私にも唯ひとつの 願望が持てるなら
如果说连我也持有一个愿望 [01:17.400]記憶の中 最初からを本にして窓辺読む
记忆里 自始就是拿著书在窗边读著 [01:24.300]ベージには赤い印 現れて踊り出す
纸页里的红色印记 浮现舞出 [01:31.100]つられそうだと思うなんて どうかしてるけれど
虽觉要受影响了之类的 正在同化 但是 [01:38.200]禁じられたワードを 呟けば最後···
如果低语著禁制的话语 最後.... [01:45.300] [01:58.700]どこかへ逃げるの どこにも逃げない
要逃吗? 哪里都逃不了 [02:02.000]それだけで価値ある意識
光是如此就有价值的意识 [02:05.500]めげない人たち 優しい人たち
不认输的人们 温柔的人们 [02:08.800]動かされた私の未来
被牵动的我的未来 [02:11.600] [02:13.800]流れ出す強い力 幸せ呼ぶと
流洩的强大力量 在呼唤幸福 [02:20.800]気が付いた そのままで必要な物語り印されたら
注意到了 就这样 如果必要的故事被标示 [02:28.200] [02:31.100]存在が変わる程の 夢を持ってみたくなる
想尝试抱持著 有著改变存在程度的梦 [02:38.000]感情へと共感へと 繋がれば窓辺に立ち
通往情感和通往共感 能联系的话 在窗边站立 [02:44.900]静けさに抱かれながら また今日も持っている
静静的被抱紧同时 今天也还在等待 [02:51.600]ゆるやかに降る 水じゃなくてもっと寂しい粒
缓慢的降落 不是水而是更加寂寞的颗粒 [02:58.200] [02:58.700]色が無い世界で
没有色彩的世界里 [03:02.100]見つけたの You are star
发现的 You are star [03:05.900] [03:33.200]存在が変わる程の 夢を持ってみたくなる
想尝试抱持著 改变存在程度的梦 [03:39.700]感情へと共感へと 繋がれば窓辺に立ち
通往情感与共感 能联系的话 在窗边站立 [03:46.700]静けさに抱かれながら また今日も持っている
静静的被抱紧同时 今天也还在等待 [03:53.400]ゆるやかに降る 水じゃなくてもっと寂しい粒
缓慢的降落 不是水而是更加寂寞的颗粒 [04:00.100] [04:00.400]音も無い世界に
无声的世界里 [04:03.800]舞い降りた I was snow
飞舞降下 I was sonw [04:07.900]
在无声的世界里 [00:10.600]舞い降りた I was snow
飞舞降下 I was snow [00:14.500] [00:38.400]なにかが壊れて なにかが生まれる
有什麼坏了 有什麼产生了 [00:41.500]繰り返し無駄なことさえ
连重复且无用的事情 [00:45.040]やめない人たち 不思議なひとたち
都不停止的人们 不可思议的人们 [00:48.200]眺める私も含まれた
眺望著的我也算在其中 [00:51.100] [00:53.200]ほどけない問題など 在りはしないと
解不开的问题等 是不存在的 [01:00.200]知ってても 複雑な段階が物語り創っていく
虽然知道 复杂的程度却创造著故事 [01:07.500] [01:10.900]私にも唯ひとつの 願望が持てるなら
如果说连我也持有一个愿望 [01:17.400]記憶の中 最初からを本にして窓辺読む
记忆里 自始就是拿著书在窗边读著 [01:24.300]ベージには赤い印 現れて踊り出す
纸页里的红色印记 浮现舞出 [01:31.100]つられそうだと思うなんて どうかしてるけれど
虽觉要受影响了之类的 正在同化 但是 [01:38.200]禁じられたワードを 呟けば最後···
如果低语著禁制的话语 最後.... [01:45.300] [01:58.700]どこかへ逃げるの どこにも逃げない
要逃吗? 哪里都逃不了 [02:02.000]それだけで価値ある意識
光是如此就有价值的意识 [02:05.500]めげない人たち 優しい人たち
不认输的人们 温柔的人们 [02:08.800]動かされた私の未来
被牵动的我的未来 [02:11.600] [02:13.800]流れ出す強い力 幸せ呼ぶと
流洩的强大力量 在呼唤幸福 [02:20.800]気が付いた そのままで必要な物語り印されたら
注意到了 就这样 如果必要的故事被标示 [02:28.200] [02:31.100]存在が変わる程の 夢を持ってみたくなる
想尝试抱持著 有著改变存在程度的梦 [02:38.000]感情へと共感へと 繋がれば窓辺に立ち
通往情感和通往共感 能联系的话 在窗边站立 [02:44.900]静けさに抱かれながら また今日も持っている
静静的被抱紧同时 今天也还在等待 [02:51.600]ゆるやかに降る 水じゃなくてもっと寂しい粒
缓慢的降落 不是水而是更加寂寞的颗粒 [02:58.200] [02:58.700]色が無い世界で
没有色彩的世界里 [03:02.100]見つけたの You are star
发现的 You are star [03:05.900] [03:33.200]存在が変わる程の 夢を持ってみたくなる
想尝试抱持著 改变存在程度的梦 [03:39.700]感情へと共感へと 繋がれば窓辺に立ち
通往情感与共感 能联系的话 在窗边站立 [03:46.700]静けさに抱かれながら また今日も持っている
静静的被抱紧同时 今天也还在等待 [03:53.400]ゆるやかに降る 水じゃなくてもっと寂しい粒
缓慢的降落 不是水而是更加寂寞的颗粒 [04:00.100] [04:00.400]音も無い世界に
无声的世界里 [04:03.800]舞い降りた I was snow
飞舞降下 I was sonw [04:07.900]
雪、無音、窓辺にて。-茅原実里热门评论
因为日文里面是叫長門有希(ながとユキ) 而长用(なが)的训读时呢,意思就是长,就是long...所以应该读chang,嗯...我是这么劝自己的
伟大的作死圣手sin说过,你特么怎么顺嘴儿怎么说不就得了吗!
“由统治这个银河系的资讯统合思念体,制作出来与有机生命体接触用的联系装置外星人,就是我。”
《凉宫》是入宅早期看的,长门是第一个真正意义上喜欢上的女角色。
大萌神的宇宙人说话声线看似简单其实配起来非常有技术含量…比如茅原自己十年后就模仿不像了…👉🏻👈🏻
现在用云音乐听歌的孩子们没经历过当时mp3无限循环的时代吧
長門=ナガト、朝比奈=アサヒナ。ナガ 就是长(cháng)アサ就是朝(zhāo),所以别再喊掌门同学和潮比奈学姐了[惶恐]
阿虚说下雪时长门期待地抬头那一段真是痛苦一击
关于讨论「长门」的「长」是「chang」还是「zhang」的,应该是「chang」,记得学日语后就开始纠正同学发音,还有同学把「朝比奈」的「朝」读成「chao」。「朝」的日语发音是「asa」,早上的意思,所以应该读「zhao」。
雪 无声 窗边 说是故障?BUG?才不是!那是长门的感情 真真切切的感情