ハレ晴レユカイ-茅原実里mp3下载无损flac下载
ハレ晴レユカイ-茅原実里在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 畑亜貴
[00:01.00] 作曲 : 田代智一
[00:02.00] 编曲 : 安藤高弘
[00:14.83]ナゾナゾみたいに地球仪を解き明かしたら
【如谜语般解读着地球仪】 [00:20.33]みんなでどこまでも行けるね
【我们就能去到任何地方吧】 [00:26.01]ワクワクしたいと愿いながら过ごしてたよ
【每天都祈求着期待的心跳】 [00:31.52]かなえてくれたのは谁なの?
【是谁为我实现了这个愿望?】 [00:35.21]时间の果てまで Boooon!!
【直到时间的终点Boooon!!!】 [00:37.83]ワープでループなこの想いは
【扭曲而循环的思绪】 [00:41.91]何もかもを巻き込んだ想像で游ぼう
【以包含所有想象的心情去玩耍】 [00:48.02]アル晴レタ日ノ事
【在某个晴朗的日子里】 [00:50.69]魔法以上のユカイが
【超越于魔法的快乐】 [00:53.02]限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
【也不是不可能】 [00:59.05]明日また会うとき 笑いながらハミング
【在明日再相见的时刻开心地欢笑】 [01:04.20]嬉しさを集めよう
【一起来收集快乐】 [01:07.42]カンタンなんだよ こ · ん · な · の
【是如此简单】 [01:09.80]追いかけてね つかまえてみて
【追逐着 试着去把握】 [01:14.62]おおきな梦&梦 スキでしょう?
【大大的梦想 你也喜欢吧?】 [01:18.70] [01:30.14]イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ
【好多愿望在未来都无法实现】 [01:35.67]それでもひとつだけわかるよ
【即使如此也明白了一点】 [01:41.32]キラキラ光って 厚い云の上を饰る
【灿烂的光芒就在云层上方】 [01:46.82]星たちが希望をくれると
【漫天的星辰给予我们希望】 [01:50.61]时间に乗ろうよ Byuuuuun!!
【乘上飞驰的时光吧Byuuuuuun!!】 [01:53.11]チープでクールな年顷だもん
【我们本在正当挥霍的最酷年纪】 [01:57.30]さみしがっちゃ耻ずかしいよなんてね
【让我告速诉你们孤独是悲哀的】 [02:01.65]言わせて
【让我告速诉你们】 [02:03.26]手と手をつないだら
【只要我们手牵着手】 [02:06.08]向かうトコ无敌でしょ
【面对什么都是无敌的】 [02:08.40]辉いた瞳には 不可能がないの
【在我闪闪发光的眼中没有什么是不可能的】 [02:14.42]上だけ见ていると 涙もかわいちゃう
【要是总仰望着天空 眼泪也会干枯掉】 [02:19.51]「変わりたい!」
【"想要改变!"】 [02:21.19]ココロから强く思うほど つ · た · わ · る
【只要意志够强烈 就能传达给世界】 [02:25.11]走り出すよ 後ろの人もおいでよ
【向前跑 在后面的人也跟上】 [02:31.40]ドキドキッ するでしょう?
【你也会感到这激动的心情吧】 [02:33.88] [02:45.18]Boooon!!ワープでループなこの想いは
【Boooon!! 扭曲而循环的思绪】 [02:50.34]何もかもを巻き込んだ想像で游ぼう
【以包含所有想象的心情去玩耍】 [02:56.36]アル晴レタ日ノ事
【在某个晴郎的日子里】 [02:59.12]魔法以上のユカイが
【超越于魔法的快乐】 [03:01.47]限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
【源源不绝 纷纷飘落 也不是不可能】 [03:07.50]明日また会うとき 笑いながらハミング
【在明日再相见的时刻 开心地欢笑】 [03:12.64]嬉しさを集めよう
【一起来收集快乐】 [03:15.90]カンタンなんだよ こ · ん · な · の
【是如此简单】 [03:18.34]追いかけてね つかまえてみて
【追逐着 试着去把握】 [03:23.18]おおきな梦&梦 スキでしょう?
【大大的梦想 你也喜欢吧?】 [03:26.92]undefined
【如谜语般解读着地球仪】 [00:20.33]みんなでどこまでも行けるね
【我们就能去到任何地方吧】 [00:26.01]ワクワクしたいと愿いながら过ごしてたよ
【每天都祈求着期待的心跳】 [00:31.52]かなえてくれたのは谁なの?
【是谁为我实现了这个愿望?】 [00:35.21]时间の果てまで Boooon!!
【直到时间的终点Boooon!!!】 [00:37.83]ワープでループなこの想いは
【扭曲而循环的思绪】 [00:41.91]何もかもを巻き込んだ想像で游ぼう
【以包含所有想象的心情去玩耍】 [00:48.02]アル晴レタ日ノ事
【在某个晴朗的日子里】 [00:50.69]魔法以上のユカイが
【超越于魔法的快乐】 [00:53.02]限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
【也不是不可能】 [00:59.05]明日また会うとき 笑いながらハミング
【在明日再相见的时刻开心地欢笑】 [01:04.20]嬉しさを集めよう
【一起来收集快乐】 [01:07.42]カンタンなんだよ こ · ん · な · の
【是如此简单】 [01:09.80]追いかけてね つかまえてみて
【追逐着 试着去把握】 [01:14.62]おおきな梦&梦 スキでしょう?
【大大的梦想 你也喜欢吧?】 [01:18.70] [01:30.14]イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ
【好多愿望在未来都无法实现】 [01:35.67]それでもひとつだけわかるよ
【即使如此也明白了一点】 [01:41.32]キラキラ光って 厚い云の上を饰る
【灿烂的光芒就在云层上方】 [01:46.82]星たちが希望をくれると
【漫天的星辰给予我们希望】 [01:50.61]时间に乗ろうよ Byuuuuun!!
【乘上飞驰的时光吧Byuuuuuun!!】 [01:53.11]チープでクールな年顷だもん
【我们本在正当挥霍的最酷年纪】 [01:57.30]さみしがっちゃ耻ずかしいよなんてね
【让我告速诉你们孤独是悲哀的】 [02:01.65]言わせて
【让我告速诉你们】 [02:03.26]手と手をつないだら
【只要我们手牵着手】 [02:06.08]向かうトコ无敌でしょ
【面对什么都是无敌的】 [02:08.40]辉いた瞳には 不可能がないの
【在我闪闪发光的眼中没有什么是不可能的】 [02:14.42]上だけ见ていると 涙もかわいちゃう
【要是总仰望着天空 眼泪也会干枯掉】 [02:19.51]「変わりたい!」
【"想要改变!"】 [02:21.19]ココロから强く思うほど つ · た · わ · る
【只要意志够强烈 就能传达给世界】 [02:25.11]走り出すよ 後ろの人もおいでよ
【向前跑 在后面的人也跟上】 [02:31.40]ドキドキッ するでしょう?
【你也会感到这激动的心情吧】 [02:33.88] [02:45.18]Boooon!!ワープでループなこの想いは
【Boooon!! 扭曲而循环的思绪】 [02:50.34]何もかもを巻き込んだ想像で游ぼう
【以包含所有想象的心情去玩耍】 [02:56.36]アル晴レタ日ノ事
【在某个晴郎的日子里】 [02:59.12]魔法以上のユカイが
【超越于魔法的快乐】 [03:01.47]限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
【源源不绝 纷纷飘落 也不是不可能】 [03:07.50]明日また会うとき 笑いながらハミング
【在明日再相见的时刻 开心地欢笑】 [03:12.64]嬉しさを集めよう
【一起来收集快乐】 [03:15.90]カンタンなんだよ こ · ん · な · の
【是如此简单】 [03:18.34]追いかけてね つかまえてみて
【追逐着 试着去把握】 [03:23.18]おおきな梦&梦 スキでしょう?
【大大的梦想 你也喜欢吧?】 [03:26.92]undefined
ハレ晴レユカイ-茅原実里热门评论
这一首歌比长门两季说的话都多
本来挺萌戴着眼镜的长门的,没想到阿虚的一句话让长门摘下眼镜...囧虚你看看自己都干了什么啊!这下子...萌神不就变得更萌了嘛!
想当初我们几个汉子还跳过这个舞...
大明神把眼镜摘掉放到了“明”字上面成了大萌神(雾)
消失真的让我喜欢上了长门,有种说不出的心疼和可惜,毕竟虚是团长的啊。所以,谷川流你他妈回来继续写啊!!!
不不不这就是。大萌神不会唱歌只会哼歌的。所以一定是茅原趁大萌神不注意抢了大萌神的话筒(滑稽)
这是一首不可能用角色音唱的歌2333
活泼的那个有希不是天天打游戏了吗(大雾)
云观众么……大萌神讲设定那集话可不少的[汗]
无尽的八月每次讲多少天那一段都不少字了。。。。