TOKYO GIRLS TALK-高田みち子mp3下载无损flac下载
TOKYO GIRLS TALK-高田みち子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Michiko Takada
[00:01.000] 作曲 : Michiko Takada
[00:15.37]夜空を照らし出す わがままな街の灯
放肆的街灯 照耀夜空通明 [00:22.69]男友達さらって アクセルを加速する
男孩朋友们 踩下油门加速 [00:28.44]流れるテールランプ飾らない笑い声
川流的尾灯 不掩饰的笑声 [00:36.37]胸にチラつく誰かとは
脑海里不时闪现的那个人 [00:39.79]朝まで さようなら
到清晨 再说再见吧 [00:46.09]はしゃいでても どこか淋しい
欢乐着但还是处处透着寂寞 [00:53.76]首都高を抜け 夜間飛行
穿越首都的 夜间飞行 [01:00.52]心配そうな
面带愁云 [01:02.41]メッセージにさえ
就算短讯也好 [01:04.79]ヤキモチの滲んだ色もない
都没有一丝吃醋的颜色渗透 [01:08.83]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [01:10.70]Looking for a birght way
(找寻更亮的光) [01:15.48]まるでパレードの中 駆け抜ける景色
走马灯一般 向后奔去的景色 [01:24.13]Cruising down the freeway
(高速路上巡游) [01:26.04]Searching my shining star
(寻找我的明星) [01:31.04]本気の恋の beat を
真爱的鼓点 [01:37.78]少し忘れたい
有些 想要忘记呢 [01:41.25]ときめく光をくぐろう
潜在心跳不已的光下 [01:47.05]朝が来る前に
清晨来到之前 [01:48.90]素直な自分に
好想向着坦率的自己 [01:51.46]巻き戻していたい
快退回去呢 [02:07.34]眠る外苑の森 かき分けて野球場
沉睡的外苑森林 棒球场中横冲直撞 [02:15.06]若いツバメに恋をして
和年轻的男孩恋爱着 [02:18.49]見上げれば夜が明ける
抬头看夜晚到来 [02:20.92]悪いウワサなら
任何不好的流言 [02:24.70]今度も聴かないフリ
今夜都弃之不闻 [02:28.54]あの人が 誰かの肩を
那个人 搂着谁的肩 [02:32.04]抱きながら歩いてても
悠悠而行也罢 [02:38.37]願い事しに行こう
一起许愿去吧 [02:46.12]東京タワーが消える 0 時
东京塔顶消失的0时 [02:52.83]きっとハッピーエンド
一定是快乐结局 [02:54.65]今は Feel so bad
如今(感觉如此糟糕) [02:57.29]自分を幸せにできるまで
自己的幸福来到之时 [03:01.12]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [03:02.94]Looking for a birght way
(寻找更亮的光) [03:07.45]履き慣れない 恋のヒールを
不合脚的恋爱之鞋 [03:13.58]脱ぎ捨てて
就脱下吧 [03:16.28]ありのままの私を
成为真实的自己 [03:22.45]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [03:24.26]Looking for a birght way
(找寻更亮的光) [03:28.99]あふれてくる
把满溢而出思念 [03:31.68]想いは 夜風に飛ばしてしまえば
在这夜风中放飞的话 [03:37.90]Cruising down the freeway
(高速路上巡游) [03:39.73]Searching my shining star
(寻找我的明星) [03:44.74]このままパレードの中 駆け抜けていこう
就这样在巡游中 奔跑吧 [03:53.35]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [03:55.24]Looking for a birght way
(找寻更亮的光) [04:00.20]切ない恋のハナシは ここまでにしよう
难过的爱情故事 就到此为止吧 [04:08.77]Cruising down the freeway
(高速路上巡游) [04:10.76]Searching my shining star
(寻找我的明星) [04:24.10]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [04:26.08]Looking for a birght way
(找寻更亮的光)
放肆的街灯 照耀夜空通明 [00:22.69]男友達さらって アクセルを加速する
男孩朋友们 踩下油门加速 [00:28.44]流れるテールランプ飾らない笑い声
川流的尾灯 不掩饰的笑声 [00:36.37]胸にチラつく誰かとは
脑海里不时闪现的那个人 [00:39.79]朝まで さようなら
到清晨 再说再见吧 [00:46.09]はしゃいでても どこか淋しい
欢乐着但还是处处透着寂寞 [00:53.76]首都高を抜け 夜間飛行
穿越首都的 夜间飞行 [01:00.52]心配そうな
面带愁云 [01:02.41]メッセージにさえ
就算短讯也好 [01:04.79]ヤキモチの滲んだ色もない
都没有一丝吃醋的颜色渗透 [01:08.83]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [01:10.70]Looking for a birght way
(找寻更亮的光) [01:15.48]まるでパレードの中 駆け抜ける景色
走马灯一般 向后奔去的景色 [01:24.13]Cruising down the freeway
(高速路上巡游) [01:26.04]Searching my shining star
(寻找我的明星) [01:31.04]本気の恋の beat を
真爱的鼓点 [01:37.78]少し忘れたい
有些 想要忘记呢 [01:41.25]ときめく光をくぐろう
潜在心跳不已的光下 [01:47.05]朝が来る前に
清晨来到之前 [01:48.90]素直な自分に
好想向着坦率的自己 [01:51.46]巻き戻していたい
快退回去呢 [02:07.34]眠る外苑の森 かき分けて野球場
沉睡的外苑森林 棒球场中横冲直撞 [02:15.06]若いツバメに恋をして
和年轻的男孩恋爱着 [02:18.49]見上げれば夜が明ける
抬头看夜晚到来 [02:20.92]悪いウワサなら
任何不好的流言 [02:24.70]今度も聴かないフリ
今夜都弃之不闻 [02:28.54]あの人が 誰かの肩を
那个人 搂着谁的肩 [02:32.04]抱きながら歩いてても
悠悠而行也罢 [02:38.37]願い事しに行こう
一起许愿去吧 [02:46.12]東京タワーが消える 0 時
东京塔顶消失的0时 [02:52.83]きっとハッピーエンド
一定是快乐结局 [02:54.65]今は Feel so bad
如今(感觉如此糟糕) [02:57.29]自分を幸せにできるまで
自己的幸福来到之时 [03:01.12]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [03:02.94]Looking for a birght way
(寻找更亮的光) [03:07.45]履き慣れない 恋のヒールを
不合脚的恋爱之鞋 [03:13.58]脱ぎ捨てて
就脱下吧 [03:16.28]ありのままの私を
成为真实的自己 [03:22.45]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [03:24.26]Looking for a birght way
(找寻更亮的光) [03:28.99]あふれてくる
把满溢而出思念 [03:31.68]想いは 夜風に飛ばしてしまえば
在这夜风中放飞的话 [03:37.90]Cruising down the freeway
(高速路上巡游) [03:39.73]Searching my shining star
(寻找我的明星) [03:44.74]このままパレードの中 駆け抜けていこう
就这样在巡游中 奔跑吧 [03:53.35]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [03:55.24]Looking for a birght way
(找寻更亮的光) [04:00.20]切ない恋のハナシは ここまでにしよう
难过的爱情故事 就到此为止吧 [04:08.77]Cruising down the freeway
(高速路上巡游) [04:10.76]Searching my shining star
(寻找我的明星) [04:24.10]Driving on the freeway
(驶在高速路上) [04:26.08]Looking for a birght way
(找寻更亮的光)
TOKYO GIRLS TALK-高田みち子热门评论
牙不能甜掉 还要用来吃饭
不要被推到日本歌曲就蒸汽波,装逼也要练好本事再装
80,90年代的日本究竟是什么样子啊~
歌名翻译成东京娘们说么[呆]