桜草-ASIAN KUNG-FU GENERATIONmp3下载无损flac下载
桜草-ASIAN KUNG-FU GENERATION在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Masafumi Gotoh
[00:01.00] 作曲 : Masafumi Gotoh
[00:14.76]閉ざしていた窓を少し開く
紧闭的窗户 有了一丝缝隙 [00:21.11]差し込む光に目が眩んだ
突然扎进的光 令人目眩 [00:27.71]モノクロの部屋に色が灯る
给黑白的房间 点亮色彩之灯 [00:33.87]消えかけていた僕を照らすように
为了照亮早已熄灭的我 [00:38.86] [00:39.21]ひとつひとつ並べたピースを
一片片 一片片 排列好的peace [00:45.59]ひとつひとつ心にはめる
一点点 一点点 嵌入内心 [00:52.19] [01:07.08]内にある闇が僕を呼ぶよ
深藏于底的黑暗 正呼唤着我 [01:13.46]色のない部屋に戻すように
为了再次回到 那无色的房间 [01:18.08]一日中毛布に包まって
整天都用毛毯包覆自己 [01:21.62]世界から逃げる
从这世界逃离 [01:24.75]傷つくことはなかったけど
就算从未受到伤害 [01:28.13]心が腐ったよ
心却腐化了啊 [01:30.76] [01:34.47]この世界を揺らせば
这世界摇摇欲坠 [01:37.97]何故か急に寂しくなって
不知为何寂寞突然袭来 [01:41.26]君の名を呼ぶよ
呼喊你的名字 [01:45.53] [01:46.13]ひとつふたつ失くしたピースを
一片片 一片片 已经失去的peace [01:52.64]ひとつひとつ心で探す
一点点 一点点 在内心窥探 [01:59.20]全部拾い集めたら
将其全部拾捡 收集起来的话 [02:05.67]憂鬱な日々も少し晴れるかな
那些忧郁的日子 是否也会稍微放晴 [02:13.33] [02:36.86]届くように...
为了传达到… [02:38.11]一日中毛布に包まって
整天都用毛毯包覆自己 [02:41.58]世界から逃げる
从这世界逃离 [02:44.86]傷つくことはなかったけど
就算从未受到伤害 [02:48.10]心が腐ったよ
心却腐化了啊 [02:50.77] [02:54.27]この世界を揺らせば
这世界摇摇欲坠 [02:57.93]何故か急に寂しくなって
不知为何寂寞突然袭来 [03:01.16]君の名を呼ぶよ
呼喊你的名字 [03:06.84]君を呼ぶよ...
呼喊着你… [03:19.78] [03:31.55]
紧闭的窗户 有了一丝缝隙 [00:21.11]差し込む光に目が眩んだ
突然扎进的光 令人目眩 [00:27.71]モノクロの部屋に色が灯る
给黑白的房间 点亮色彩之灯 [00:33.87]消えかけていた僕を照らすように
为了照亮早已熄灭的我 [00:38.86] [00:39.21]ひとつひとつ並べたピースを
一片片 一片片 排列好的peace [00:45.59]ひとつひとつ心にはめる
一点点 一点点 嵌入内心 [00:52.19] [01:07.08]内にある闇が僕を呼ぶよ
深藏于底的黑暗 正呼唤着我 [01:13.46]色のない部屋に戻すように
为了再次回到 那无色的房间 [01:18.08]一日中毛布に包まって
整天都用毛毯包覆自己 [01:21.62]世界から逃げる
从这世界逃离 [01:24.75]傷つくことはなかったけど
就算从未受到伤害 [01:28.13]心が腐ったよ
心却腐化了啊 [01:30.76] [01:34.47]この世界を揺らせば
这世界摇摇欲坠 [01:37.97]何故か急に寂しくなって
不知为何寂寞突然袭来 [01:41.26]君の名を呼ぶよ
呼喊你的名字 [01:45.53] [01:46.13]ひとつふたつ失くしたピースを
一片片 一片片 已经失去的peace [01:52.64]ひとつひとつ心で探す
一点点 一点点 在内心窥探 [01:59.20]全部拾い集めたら
将其全部拾捡 收集起来的话 [02:05.67]憂鬱な日々も少し晴れるかな
那些忧郁的日子 是否也会稍微放晴 [02:13.33] [02:36.86]届くように...
为了传达到… [02:38.11]一日中毛布に包まって
整天都用毛毯包覆自己 [02:41.58]世界から逃げる
从这世界逃离 [02:44.86]傷つくことはなかったけど
就算从未受到伤害 [02:48.10]心が腐ったよ
心却腐化了啊 [02:50.77] [02:54.27]この世界を揺らせば
这世界摇摇欲坠 [02:57.93]何故か急に寂しくなって
不知为何寂寞突然袭来 [03:01.16]君の名を呼ぶよ
呼喊你的名字 [03:06.84]君を呼ぶよ...
呼喊着你… [03:19.78] [03:31.55]