望まれぬ夜明け-t+pazolite/リズナmp3下载无损flac下载
望まれぬ夜明け-t+pazolite/リズナ在线试听免费歌词下载
[00:07.852]
[00:08.615]終わることのない夢
没有尽头的梦想 [00:10.876]不死のように永遠に
像不死般永远存在 [00:13.240]ループするそう信じてた
循环的我是这样相信着 [00:15.415]勘違いしてた
误会了 [00:17.574]襲いかかる現実
袭击过来的现实 [00:19.755]それはある日突然に
那是突然的一天 [00:22.077]壊され薙倒され 紅い闇が消えた
被破坏了飞刀褪去的红色黑暗消失了 [00:35.671]外はしとしと雨模様
外面淅淅沥沥地下雨 [00:39.589]太陽なんて出てないのに
太阳什么的还没有出来 [00:43.946]ここにいて欲しい人達は
想要在这里的人们 [00:48.181]影も形もなく
连影子都没有 [00:53.063]戻ってくると 信じてても
即使相信也会回来 [00:57.620]止まらない刻 経つばかりで
时间总是不断的流逝 [01:01.986]護るべきもの いない館
没有该保护的馆 [01:06.444]ひとり寂しく 立ち尽くして
独自寂寞地矗立着 [01:10.969]錆びたまま弾丸 色の褪せた虹色が
生锈了子弹染着褪了色的彩虹的颜色 [01:15.392]蝕み続けて 黒く塗りつぶしてく
被黑暗侵蚀着 [01:19.699]ビー玉のように紅く
玻璃球般的红色 [01:22.011]輝いてたその瞳
那闪耀的眼睛 [01:24.269]暗い闇の中まだ 面影写してる
漆黑的黑暗中看不清的面容 [01:37.720]外の月陽は満ち足り
外面的月光美满 [01:41.781]こうも照らし出してるのに
明明是这样照耀着的 [01:46.293]照らされるはずのナイフの刃
应该是有被照射的刀之刃 [01:50.324]こぼれ涙となる
成为洒落的泪水 [01:55.341]変えられないと 分かってても
即使我知道我也不会改变 [01:59.806]気持ちふらつき 迷路に
在心情摇晃的迷途中 [02:04.212]信じきれずに 彷徨いだす
无法相信的彷徨 [02:08.672]あるはずのない 背中目指し
背后没有应该有的目标 [02:13.009]グチャグチャに混ざり合う
表演得很糟糕混杂 [02:15.326]夢と現 幻が
梦与现实 [02:17.578]キリのない霧の中
没有泡桐树枝的雾里 [02:19.783]ワルツ四面楚歌
华尔兹四面楚歌 [02:22.043]読まれない本たちが
不读的书们 [02:24.193]腐り朽ちて今もまだ
腐烂腐朽至今仍依然 [02:26.464]帰ることのない主の姿を待った
等着没有回家的主要的身影 [02:31.753](寂しくなんかない)
(不再孤单的) [02:35.106](苦しんでいない)とか
(没有痛苦)之类的 [02:39.608]嘘を付いてるだけの
只是有谎言的 [02:43.809]ガラクタ傀儡みたい
破烂的傀儡 [02:48.716]ひとつふたつと 足が停まる
两个停下了脚 [02:53.120]みっつよっつと 腕がとまる
三个停下了手臂 [02:57.520]いつつむっつと みえなくなる
不知何时第六个不见了 [03:02.027]ななつにやっつ キコエテクル
第七个拿着小蘑菇? [03:06.657]終わることのない夢
没有尽头的梦想 [03:08.610]不死のように永遠に
像不死般永远存在 [03:10.918]ループするそう信じてた
循环的我是这样相信着 [03:13.181]涙ない童話
没有眼泪的童话 [03:15.373]代えがたい者たちや
代替代者们和 [03:17.507]忘れかけた楽しみを
忘了忘记的乐趣 [03:19.872]もう一度分かち合える
能再一次分享 [03:22.027]供に歩めると
陪在一起 [03:24.243]朝靄の中ひとり
朝霭中的一个人 [03:26.403]狂い嘲笑い踊り出す
发狂的嘲笑着跳出来了 [03:28.775]紅くて惨めな魔女みたいな傀儡が
红色的悲惨的魔女一样的傀儡 [03:33.131]仮初のハッピーエンド
当时的结局 [03:35.293]彩られた血のドレス
身着色彩缤纷的鲜血礼服 [03:37.644]絶望の奥底で 幸せとつぶやく
在绝望的深处幸福着
没有尽头的梦想 [00:10.876]不死のように永遠に
像不死般永远存在 [00:13.240]ループするそう信じてた
循环的我是这样相信着 [00:15.415]勘違いしてた
误会了 [00:17.574]襲いかかる現実
袭击过来的现实 [00:19.755]それはある日突然に
那是突然的一天 [00:22.077]壊され薙倒され 紅い闇が消えた
被破坏了飞刀褪去的红色黑暗消失了 [00:35.671]外はしとしと雨模様
外面淅淅沥沥地下雨 [00:39.589]太陽なんて出てないのに
太阳什么的还没有出来 [00:43.946]ここにいて欲しい人達は
想要在这里的人们 [00:48.181]影も形もなく
连影子都没有 [00:53.063]戻ってくると 信じてても
即使相信也会回来 [00:57.620]止まらない刻 経つばかりで
时间总是不断的流逝 [01:01.986]護るべきもの いない館
没有该保护的馆 [01:06.444]ひとり寂しく 立ち尽くして
独自寂寞地矗立着 [01:10.969]錆びたまま弾丸 色の褪せた虹色が
生锈了子弹染着褪了色的彩虹的颜色 [01:15.392]蝕み続けて 黒く塗りつぶしてく
被黑暗侵蚀着 [01:19.699]ビー玉のように紅く
玻璃球般的红色 [01:22.011]輝いてたその瞳
那闪耀的眼睛 [01:24.269]暗い闇の中まだ 面影写してる
漆黑的黑暗中看不清的面容 [01:37.720]外の月陽は満ち足り
外面的月光美满 [01:41.781]こうも照らし出してるのに
明明是这样照耀着的 [01:46.293]照らされるはずのナイフの刃
应该是有被照射的刀之刃 [01:50.324]こぼれ涙となる
成为洒落的泪水 [01:55.341]変えられないと 分かってても
即使我知道我也不会改变 [01:59.806]気持ちふらつき 迷路に
在心情摇晃的迷途中 [02:04.212]信じきれずに 彷徨いだす
无法相信的彷徨 [02:08.672]あるはずのない 背中目指し
背后没有应该有的目标 [02:13.009]グチャグチャに混ざり合う
表演得很糟糕混杂 [02:15.326]夢と現 幻が
梦与现实 [02:17.578]キリのない霧の中
没有泡桐树枝的雾里 [02:19.783]ワルツ四面楚歌
华尔兹四面楚歌 [02:22.043]読まれない本たちが
不读的书们 [02:24.193]腐り朽ちて今もまだ
腐烂腐朽至今仍依然 [02:26.464]帰ることのない主の姿を待った
等着没有回家的主要的身影 [02:31.753](寂しくなんかない)
(不再孤单的) [02:35.106](苦しんでいない)とか
(没有痛苦)之类的 [02:39.608]嘘を付いてるだけの
只是有谎言的 [02:43.809]ガラクタ傀儡みたい
破烂的傀儡 [02:48.716]ひとつふたつと 足が停まる
两个停下了脚 [02:53.120]みっつよっつと 腕がとまる
三个停下了手臂 [02:57.520]いつつむっつと みえなくなる
不知何时第六个不见了 [03:02.027]ななつにやっつ キコエテクル
第七个拿着小蘑菇? [03:06.657]終わることのない夢
没有尽头的梦想 [03:08.610]不死のように永遠に
像不死般永远存在 [03:10.918]ループするそう信じてた
循环的我是这样相信着 [03:13.181]涙ない童話
没有眼泪的童话 [03:15.373]代えがたい者たちや
代替代者们和 [03:17.507]忘れかけた楽しみを
忘了忘记的乐趣 [03:19.872]もう一度分かち合える
能再一次分享 [03:22.027]供に歩めると
陪在一起 [03:24.243]朝靄の中ひとり
朝霭中的一个人 [03:26.403]狂い嘲笑い踊り出す
发狂的嘲笑着跳出来了 [03:28.775]紅くて惨めな魔女みたいな傀儡が
红色的悲惨的魔女一样的傀儡 [03:33.131]仮初のハッピーエンド
当时的结局 [03:35.293]彩られた血のドレス
身着色彩缤纷的鲜血礼服 [03:37.644]絶望の奥底で 幸せとつぶやく
在绝望的深处幸福着
望まれぬ夜明け-t+pazolite/リズナ热门评论
我糙,这歌这么好听,不火?我打赌不出一年准火,不火@我,我直播舔马桶
老铁,该直播了。两年了,舔两次
原曲:明治十七年の上海 也很好听哦
科普给不知道东方的小伙伴:《东方Project》的原身是纵卷轴弹幕射击游戏,因为其数量众多的角色以及独特的世界观被广泛进行二次创作,东方Project的基础是日本同人游戏社团“上海爱丽丝幻乐团”所制作的一系列作品,涉及音乐、游戏、小说、漫画等众多领域。说了这么多,总而言之,欢迎入教[爱心]
四年了,别添了,直播吃个马桶如何