月とあたしと冷蔵庫-いきものがかりmp3下载无损flac下载
月とあたしと冷蔵庫-いきものがかり在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 山下 穂尊/吉岡聖恵
[00:00.50] 作曲 : 山下 穂尊
[00:01.00]月とあたしと冷蔵库
月亮与我与冰箱 [00:13.38]真夜中に一人きり冷蔵库を开けて
深夜独自一人打开冰箱 [00:20.08]窓开けて虫の声を闻いて
推开窗 听着虫儿鸣 [00:26.73]スプーンに乗せたアイスがゆっくりと溶けてゆく
凝视着盛在勺中的冰淇凌 一点一点地在融化 [00:33.02]それを见つめてたら胸がキュンとした
看着看着 忽然心中一颤 [00:37.41][01:04.29][02:50.92] [00:39.92]いつからあたしはあたしを作ったんだろう…
从何时起自己装出了另一个自己呢? [00:46.47]冷蔵库の扉を闭じる勇気もない…
就连关上冰箱门的勇气也没有 [00:53.38]不安な気持ちが一つ胸ん中を巡る
不安的思绪环绕在内心 [00:59.66]代わり映えのないこの日々を伤つけよう
刺痛这毫无起色的岁月吧 [01:06.36]窓の隙间に见上げた黄色い満月は
透过窗户的间隙 抬头是那一轮黄澄的圆月 [01:13.29]あたしに気付かないフリして云に隠れた
月儿装作没看到我 闪身躲进了云层 [01:19.68]君がそこに居るんならあたしは歩けるわ
如果你在哪儿的话 我就能走开了 [01:26.73]「か细く漏れる光、あたしを照らしてくれ…」って
透出云层的微弱月光 照亮我吧 [01:33.09]叫んだとして いつも愿ったとして
即便呼喊 即便总是这么祈祷 [01:39.28][03:52.67][04:19.38]いつか不安定な距离も飞び越えてこうよ
迟早有一天也要飞越这不稳定的间隔 [01:46.45]一つのタメ息も残さないで
不留一个叹息 [01:53.39]あたしという辉きを放つ
释放自己这种光芒 [02:26.66]真夜中の月が优しい喧噪の火照りを
深夜里的月儿很温柔 喧嚣的火 [02:33.33]静かに静かに冷ましてくれるのは君
静静地静静地被冷却 [02:40.09]取り出すアイスをそっと唇にあてて
你把冰淇淋轻轻地放到唇边 [02:46.66]ゆっくり冷蔵库の扉を闭めよう
慢慢地关上了冰箱门 [02:52.95]语りかけた三日月は一段と澄んでて
与我攀谈的弯月 更加清澈起来 [03:00.00]当たり前のように今日も笑ってくれた
今天也以往如一地对着我笑了 [03:06.72]闭じかけた窓から覗いた光の粒が
透过要关闭的窗 窥探月亮的光粒 [03:13.38]少しだけ踌躇したあたしを包んでくれる
微微呵护着略微踌躇的我 [03:19.41]等身大となって今日に见合う距离を知って
身影大小变得等长时 悟出今日我们间的差距 [03:25.96]いつか出逢う优柔なあたしも越えてこうよ
总有一天也要超越优柔寡断的自己 [03:33.45]Yes, No と知った二つの世界に
带我到yes与no的两个世界中 [03:40.03][04:06.75][04:33.39][05:26.72]连れて行こう 月と冷蔵库
伴随我前行吧 月亮和冰箱 [03:45.66][04:12.37]今、叫んだとして いつも愿ったとして
如今 即便大喊 即便总这么祈祷 [03:59.74][04:26.46]いくつもの弱さも见舍てないで
也不要视而不见这些软弱
月亮与我与冰箱 [00:13.38]真夜中に一人きり冷蔵库を开けて
深夜独自一人打开冰箱 [00:20.08]窓开けて虫の声を闻いて
推开窗 听着虫儿鸣 [00:26.73]スプーンに乗せたアイスがゆっくりと溶けてゆく
凝视着盛在勺中的冰淇凌 一点一点地在融化 [00:33.02]それを见つめてたら胸がキュンとした
看着看着 忽然心中一颤 [00:37.41][01:04.29][02:50.92] [00:39.92]いつからあたしはあたしを作ったんだろう…
从何时起自己装出了另一个自己呢? [00:46.47]冷蔵库の扉を闭じる勇気もない…
就连关上冰箱门的勇气也没有 [00:53.38]不安な気持ちが一つ胸ん中を巡る
不安的思绪环绕在内心 [00:59.66]代わり映えのないこの日々を伤つけよう
刺痛这毫无起色的岁月吧 [01:06.36]窓の隙间に见上げた黄色い満月は
透过窗户的间隙 抬头是那一轮黄澄的圆月 [01:13.29]あたしに気付かないフリして云に隠れた
月儿装作没看到我 闪身躲进了云层 [01:19.68]君がそこに居るんならあたしは歩けるわ
如果你在哪儿的话 我就能走开了 [01:26.73]「か细く漏れる光、あたしを照らしてくれ…」って
透出云层的微弱月光 照亮我吧 [01:33.09]叫んだとして いつも愿ったとして
即便呼喊 即便总是这么祈祷 [01:39.28][03:52.67][04:19.38]いつか不安定な距离も飞び越えてこうよ
迟早有一天也要飞越这不稳定的间隔 [01:46.45]一つのタメ息も残さないで
不留一个叹息 [01:53.39]あたしという辉きを放つ
释放自己这种光芒 [02:26.66]真夜中の月が优しい喧噪の火照りを
深夜里的月儿很温柔 喧嚣的火 [02:33.33]静かに静かに冷ましてくれるのは君
静静地静静地被冷却 [02:40.09]取り出すアイスをそっと唇にあてて
你把冰淇淋轻轻地放到唇边 [02:46.66]ゆっくり冷蔵库の扉を闭めよう
慢慢地关上了冰箱门 [02:52.95]语りかけた三日月は一段と澄んでて
与我攀谈的弯月 更加清澈起来 [03:00.00]当たり前のように今日も笑ってくれた
今天也以往如一地对着我笑了 [03:06.72]闭じかけた窓から覗いた光の粒が
透过要关闭的窗 窥探月亮的光粒 [03:13.38]少しだけ踌躇したあたしを包んでくれる
微微呵护着略微踌躇的我 [03:19.41]等身大となって今日に见合う距离を知って
身影大小变得等长时 悟出今日我们间的差距 [03:25.96]いつか出逢う优柔なあたしも越えてこうよ
总有一天也要超越优柔寡断的自己 [03:33.45]Yes, No と知った二つの世界に
带我到yes与no的两个世界中 [03:40.03][04:06.75][04:33.39][05:26.72]连れて行こう 月と冷蔵库
伴随我前行吧 月亮和冰箱 [03:45.66][04:12.37]今、叫んだとして いつも愿ったとして
如今 即便大喊 即便总这么祈祷 [03:59.74][04:26.46]いくつもの弱さも见舍てないで
也不要视而不见这些软弱
月とあたしと冷蔵庫-いきものがかり热门评论
我超讨厌异地恋的,只是……超级喜欢你
有些歌是永远不会火起来的,因为你必须要在特定的心情和气氛下,注意到了歌曲某部分旋律而产生共鸣才能发现这首歌的独特魅力,而实际上这真的很需要运气才能发现得到,各位都是幸运的人[亲亲]
老式冰箱发出嗡嗡响声和淡淡黄光时真是给失眠及孤独症患者无限安慰
还是只有这唯一一首安眠曲可以平复我,晚安
人民日报有一句话:“能拍就拍能照就照,想炫的时候就炫,因为十年后肯定拍不出如今般的模样,大胆的记录生活,因为你出现的每一天,都是值得被收藏的一天”
这首歌孤独得可怕,一直一直听后却让人平静下来。嘛,孤独就是人的常态啊。孤独才是为你的人生染上颜色的东西,有些人的生活很热闹,颜色就浅一点,有些人的生活并不那样热闹,颜色就重一些。不管怎样,这层颜色都会永远成为你的印记。