18-Galileo Galileimp3下载无损flac下载
18-Galileo Galilei在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 尾崎雄貴
[00:01.000] 作曲 : 尾崎雄貴
[00:29.480]
[00:31.480]无理やりに每日を
勉强的将每一天 [00:34.540]乐しく著饰ってみたり
试着快乐地装点起来 [00:38.160]嘘笑い 苦笑い
假笑 苦笑 [00:41.240]その上からまた嘘を饰る
在那之上再用谎言来装饰 [00:44.870]味气の无い造花の束
没有味道的人造花束 [00:48.030]君にあげても答えはないし
即使送给你也不会有回应的吧 [00:51.550]张りぼての向こう侧が
纸老虎的另一边 [00:54.740]透けて见えちまったみたいだ
仿佛已经暴露无遗了 [00:58.650]眠る前に君が睑の里に现れて
入睡前的你浮现在眼睑内侧 [01:05.370]泪と本音の盖を开けてしまう前に
在眼泪和真心话的盖子被打开之前 [01:11.580]18の诞生日
18岁的生日那天 [01:17.600]仆はきっと向こう侧に
我一定到另一边去了吧 [01:21.500]行ってしまうんだ それでも
终究会去的啊 即便那样 [01:24.970]何も变わりはしないよ
也什么都不会改变哦 [01:30.940]时间は止まらず仆らの背中を押していくさ
时间从不停歇 一直在推着我们的后背前进啊 [01:40.470] [01:59.220]寒い秋 满月が
寒冷的秋天 一轮满月 [02:02.460]静かな夜に浮かび上がって
在寂静的夜晚里浮现出来 [02:05.810]仆の气持ち 君の气持ち
我的心情 你的心情 [02:09.110]全てが浮き彫りになった
全部都清晰地显现了出来 [02:12.610]上っ面だけの绮丽な言叶
空有表面的漂亮话 [02:15.930]いくらでも言えたりするけど
虽然要多少都能说得出口 [02:19.420]そんなもん 仆の辞书には
但是…那种东西在我的字典里 [02:22.680]书いてないから安心しなよ
没有写着所以请安心吧 [02:26.330]书いてないから安心しなよ
没有写着所以请安心吧 [02:29.220]あってないようなもんだったんだ
那本就是可有可无的东西嘛 [02:33.300]仆よりも先に君は气づいていたみたいだ
你好像比我更早的察觉到了 [02:39.370]18の诞生日
18岁的生日那天 [02:45.350]君と同じ目线で
和你在同样的视线高度 [02:48.930]满月を见たいから背伸びをするよ
因为想看满月 所以我踮起了脚尖 [02:52.800]何も变わりはしないね
什么都不会改变呢 [02:58.820]仆と君の气持ち
我和你的这份心情 [03:01.910]それから生まれてからの时间以外は
以及从出生以来的时间以外 [03:06.470]ハッピ一バ一スデイ
生日快乐 [03:11.130]窗边に吹いてきた风が
如果窗边吹来的风 [03:14.690]蜡烛の火を消したら
将蜡烛的火苗熄灭了的话 [03:18.630]迎えるハッピ一バ一スデイ 君と笑う
迎来的Happy Birthday 和你一起笑着 [03:26.790]仆らは少しずつ变わっていく
我们都在一点一点的改变着 [03:32.600]Happy Birthday
生日快乐! [03:36.600]
勉强的将每一天 [00:34.540]乐しく著饰ってみたり
试着快乐地装点起来 [00:38.160]嘘笑い 苦笑い
假笑 苦笑 [00:41.240]その上からまた嘘を饰る
在那之上再用谎言来装饰 [00:44.870]味气の无い造花の束
没有味道的人造花束 [00:48.030]君にあげても答えはないし
即使送给你也不会有回应的吧 [00:51.550]张りぼての向こう侧が
纸老虎的另一边 [00:54.740]透けて见えちまったみたいだ
仿佛已经暴露无遗了 [00:58.650]眠る前に君が睑の里に现れて
入睡前的你浮现在眼睑内侧 [01:05.370]泪と本音の盖を开けてしまう前に
在眼泪和真心话的盖子被打开之前 [01:11.580]18の诞生日
18岁的生日那天 [01:17.600]仆はきっと向こう侧に
我一定到另一边去了吧 [01:21.500]行ってしまうんだ それでも
终究会去的啊 即便那样 [01:24.970]何も变わりはしないよ
也什么都不会改变哦 [01:30.940]时间は止まらず仆らの背中を押していくさ
时间从不停歇 一直在推着我们的后背前进啊 [01:40.470] [01:59.220]寒い秋 满月が
寒冷的秋天 一轮满月 [02:02.460]静かな夜に浮かび上がって
在寂静的夜晚里浮现出来 [02:05.810]仆の气持ち 君の气持ち
我的心情 你的心情 [02:09.110]全てが浮き彫りになった
全部都清晰地显现了出来 [02:12.610]上っ面だけの绮丽な言叶
空有表面的漂亮话 [02:15.930]いくらでも言えたりするけど
虽然要多少都能说得出口 [02:19.420]そんなもん 仆の辞书には
但是…那种东西在我的字典里 [02:22.680]书いてないから安心しなよ
没有写着所以请安心吧 [02:26.330]书いてないから安心しなよ
没有写着所以请安心吧 [02:29.220]あってないようなもんだったんだ
那本就是可有可无的东西嘛 [02:33.300]仆よりも先に君は气づいていたみたいだ
你好像比我更早的察觉到了 [02:39.370]18の诞生日
18岁的生日那天 [02:45.350]君と同じ目线で
和你在同样的视线高度 [02:48.930]满月を见たいから背伸びをするよ
因为想看满月 所以我踮起了脚尖 [02:52.800]何も变わりはしないね
什么都不会改变呢 [02:58.820]仆と君の气持ち
我和你的这份心情 [03:01.910]それから生まれてからの时间以外は
以及从出生以来的时间以外 [03:06.470]ハッピ一バ一スデイ
生日快乐 [03:11.130]窗边に吹いてきた风が
如果窗边吹来的风 [03:14.690]蜡烛の火を消したら
将蜡烛的火苗熄灭了的话 [03:18.630]迎えるハッピ一バ一スデイ 君と笑う
迎来的Happy Birthday 和你一起笑着 [03:26.790]仆らは少しずつ变わっていく
我们都在一点一点的改变着 [03:32.600]Happy Birthday
生日快乐! [03:36.600]