雪琥珀 -snow amber--℃iel/みぃmp3下载无损flac下载
雪琥珀 -snow amber--℃iel/みぃ在线试听免费歌词下载
[00:00.10]春の風のように 暖かく流れていく(春の湊に 風はそっと)
像春之风一般 温暖地流转而去(拂动春之埠 风轻不惊) [00:07.49]淡い時間を今を 君と――(淡い時間を あなたと)――
将于素时 为今 与你――(时间轻淡 与你)―― [00:13.80] [00:29.10](それは前触れもなく いつも突然やって来る
(那是 毫无征兆地 总是 突然到来 [00:37.67]不安に潰されそうで
在不安中被那样地碾碎 [00:42.52]こんな私のことを 今も情けないやつだと
这样的 像我这样的家伙 现在也 一副可怜样子 [00:51.11]あなたが知れば笑いますか)
你若是知道了一定会笑话的吧) [00:55.19] [00:55.41]偽りなど どこかに
伪饰之属 在不知何处 [00:58.21]いつの間にか置き忘れてきた
终于一朝 就会渐渐忘失 [01:02.05](だけどひとつの確かなこと) 確かに
(可是孤独这样真切) 的确是啊 [01:04.97]長い長い瞬間にあなたがいて 良かったと思うの(長い長い瞬間を君の傍で 良かったと思うよ)
悠远的悠远的刹那中有你在 真是太好了(悠远的悠远的瞬间里能在你身旁 真是太好了) [01:10.96] [01:11.29]春の風のように 暖かく流れていく(春の湊に 風はそっと)
就像 春之风一般 温暖地流转而去(拂动春之埠 风轻不惊) [01:17.95]こんな時間を人は 幸せと呼ぶのだろう(時は静かに 流れ落ちて)
如此韶华 人们一定唤为幸福吧(时间安宁 静水流深) [01:24.61]嘘の下手な君の 強がりとか弱音は(嘘はいらない 気持ち一つ)
不擅长说谎的你 那逞着强的泄气话(没有说谎 那份感受) [01:31.36]とっくに聞き飽きたから 暗い朝を照らしていこう(そしてあなたと 朝を照らしていきましょう)
早就听够了啊 所以 去把黑暗黎明照耀吧(那就和你 一起照亮黑暗黎明吧) [01:39.01] [01:39.22](シャララ シャララ それは春の シャララ シャララ 陽射しの下
(沙拉拉 沙拉拉 那是春的 沙拉拉 沙拉拉 在阳光之下 [01:45.85]シャララ シャララ 季節を外れた 白い白い雪が降る)
沙拉拉 沙拉拉 脱离了季节 纯白的纯白的 雪降下) [01:52.08] [01:53.01](ずっと言い聞かせてた 二度とあなたにこれ以上
(一直 被指引着 再也 不想让你这样 [02:01.52]迷惑かけたくないと
再也不想继续迷茫 [02:06.41]だけど もう一度だけ どうかあの頃のように
可是 只是再一次 请像 那时一样 [02:15.00]背中で泣かせてくれますか)
让我在你的背上放声哭泣吧) [02:18.79] [02:19.13]もういいだろう 大丈夫
已经没事了吧 没事了 [02:22.16]誰も君を置いてかないから
没有谁会丢下你不管喔 [02:25.96](いつもあなたはこう言うのでしょう) 本当に
(你总是像这样说呢) 真的是啊 [02:28.89]「呆れるほどに君は不器用で 少し優し過ぎる」(呆れるほどに君は不器用で 少し優し過ぎる)
「惊讶成这样的你也真是笨拙呢 有点太过温柔了」(惊讶成这样的你也真是笨拙呢 有点太过温柔了) [02:34.81] [02:35.22]後悔と過ちの先にあるのが“星蓮船”なら(春の湊に かざす今を)
后悔与过错之往日存在 如果就是“星蓮船”(春之埠中 阴霾之今) [02:41.83]君は涙の跡も 無駄だと思えるのかい?(明日の涙に 鍵をかけて)
那么你的泪痕也一样 怎么能觉得是无用的呢?(将以明日 泪之匙锁) [02:48.53]揺れるまがい物の 寂しさの幻は(揺れる崩れる 寂しい日々は)
将摇摆难辨之物的寂寞幻觉(颠沛流离 孤独之日) [02:55.21]どこか遠い場所まで ばら撒いてしまえばいい(君といる頃 とうに失くしていました)
到遥远的某处 撒落掉便好(早已在与你共度的时间里消失) [03:03.17] [03:03.48]宝の地図なんて 見なくてもよく知ってる
宝藏的地图之类的 即使看不见也能好好地知晓于心 [03:09.54]星が輝ける場所なら
如果星星是辉耀着希望的地方 [03:14.96] [03:45.76]いつか君と見てた 遠い日の僕達は(君と見ていた 遠い遠い)
那不知何时 曾与你共见的 远日的我们便是(与你共见的 悠远的悠远的) [03:52.29]一輪 水面に枯れぬ 永遠の白い蓮(届く 重なる 想い 永遠に)
一朵 亭立水面不会枯萎的 永远的白莲花(传达 重合 思慕 永远之中) [03:58.98]すべて手を伸ばせば そこに確かにあるから(みんなみんな 確かにここに)
若都将双手伸出 定会确切地存在于那里(全都 全都 真切地存在于这里) [04:05.74]決して離さないように 二人見守っていこう(決して離さず 二人見守っていこう)
那么为了能够绝不分离 两人一起守望吧(绝对不会分离 二人一起守望吧) [04:13.09] [04:13.64]シャララ シャララ それは遥か シャララ シャララ 誰も知らない
沙拉拉 沙拉拉 那是遥远彼端的 沙拉拉 沙拉拉 谁也不会知晓 [04:20.22]シャララ シャララ 君と僕だけの 遠い遠い物語
沙拉拉 沙拉拉 只有你和我的 悠远的悠远的物语 [04:27.03]シャララ シャララ それは遥か シャララ シャララ 二人にまだ
沙拉拉 沙拉拉 那是遥远彼端的 沙拉拉 沙拉拉 再一次向着我们 [04:33.64]シャララ シャララ 千年前の 白い白い雪が降る
沙拉拉 沙拉拉 千年前的 纯白的纯白的雪琥珀降下 [04:40.25]
像春之风一般 温暖地流转而去(拂动春之埠 风轻不惊) [00:07.49]淡い時間を今を 君と――(淡い時間を あなたと)――
将于素时 为今 与你――(时间轻淡 与你)―― [00:13.80] [00:29.10](それは前触れもなく いつも突然やって来る
(那是 毫无征兆地 总是 突然到来 [00:37.67]不安に潰されそうで
在不安中被那样地碾碎 [00:42.52]こんな私のことを 今も情けないやつだと
这样的 像我这样的家伙 现在也 一副可怜样子 [00:51.11]あなたが知れば笑いますか)
你若是知道了一定会笑话的吧) [00:55.19] [00:55.41]偽りなど どこかに
伪饰之属 在不知何处 [00:58.21]いつの間にか置き忘れてきた
终于一朝 就会渐渐忘失 [01:02.05](だけどひとつの確かなこと) 確かに
(可是孤独这样真切) 的确是啊 [01:04.97]長い長い瞬間にあなたがいて 良かったと思うの(長い長い瞬間を君の傍で 良かったと思うよ)
悠远的悠远的刹那中有你在 真是太好了(悠远的悠远的瞬间里能在你身旁 真是太好了) [01:10.96] [01:11.29]春の風のように 暖かく流れていく(春の湊に 風はそっと)
就像 春之风一般 温暖地流转而去(拂动春之埠 风轻不惊) [01:17.95]こんな時間を人は 幸せと呼ぶのだろう(時は静かに 流れ落ちて)
如此韶华 人们一定唤为幸福吧(时间安宁 静水流深) [01:24.61]嘘の下手な君の 強がりとか弱音は(嘘はいらない 気持ち一つ)
不擅长说谎的你 那逞着强的泄气话(没有说谎 那份感受) [01:31.36]とっくに聞き飽きたから 暗い朝を照らしていこう(そしてあなたと 朝を照らしていきましょう)
早就听够了啊 所以 去把黑暗黎明照耀吧(那就和你 一起照亮黑暗黎明吧) [01:39.01] [01:39.22](シャララ シャララ それは春の シャララ シャララ 陽射しの下
(沙拉拉 沙拉拉 那是春的 沙拉拉 沙拉拉 在阳光之下 [01:45.85]シャララ シャララ 季節を外れた 白い白い雪が降る)
沙拉拉 沙拉拉 脱离了季节 纯白的纯白的 雪降下) [01:52.08] [01:53.01](ずっと言い聞かせてた 二度とあなたにこれ以上
(一直 被指引着 再也 不想让你这样 [02:01.52]迷惑かけたくないと
再也不想继续迷茫 [02:06.41]だけど もう一度だけ どうかあの頃のように
可是 只是再一次 请像 那时一样 [02:15.00]背中で泣かせてくれますか)
让我在你的背上放声哭泣吧) [02:18.79] [02:19.13]もういいだろう 大丈夫
已经没事了吧 没事了 [02:22.16]誰も君を置いてかないから
没有谁会丢下你不管喔 [02:25.96](いつもあなたはこう言うのでしょう) 本当に
(你总是像这样说呢) 真的是啊 [02:28.89]「呆れるほどに君は不器用で 少し優し過ぎる」(呆れるほどに君は不器用で 少し優し過ぎる)
「惊讶成这样的你也真是笨拙呢 有点太过温柔了」(惊讶成这样的你也真是笨拙呢 有点太过温柔了) [02:34.81] [02:35.22]後悔と過ちの先にあるのが“星蓮船”なら(春の湊に かざす今を)
后悔与过错之往日存在 如果就是“星蓮船”(春之埠中 阴霾之今) [02:41.83]君は涙の跡も 無駄だと思えるのかい?(明日の涙に 鍵をかけて)
那么你的泪痕也一样 怎么能觉得是无用的呢?(将以明日 泪之匙锁) [02:48.53]揺れるまがい物の 寂しさの幻は(揺れる崩れる 寂しい日々は)
将摇摆难辨之物的寂寞幻觉(颠沛流离 孤独之日) [02:55.21]どこか遠い場所まで ばら撒いてしまえばいい(君といる頃 とうに失くしていました)
到遥远的某处 撒落掉便好(早已在与你共度的时间里消失) [03:03.17] [03:03.48]宝の地図なんて 見なくてもよく知ってる
宝藏的地图之类的 即使看不见也能好好地知晓于心 [03:09.54]星が輝ける場所なら
如果星星是辉耀着希望的地方 [03:14.96] [03:45.76]いつか君と見てた 遠い日の僕達は(君と見ていた 遠い遠い)
那不知何时 曾与你共见的 远日的我们便是(与你共见的 悠远的悠远的) [03:52.29]一輪 水面に枯れぬ 永遠の白い蓮(届く 重なる 想い 永遠に)
一朵 亭立水面不会枯萎的 永远的白莲花(传达 重合 思慕 永远之中) [03:58.98]すべて手を伸ばせば そこに確かにあるから(みんなみんな 確かにここに)
若都将双手伸出 定会确切地存在于那里(全都 全都 真切地存在于这里) [04:05.74]決して離さないように 二人見守っていこう(決して離さず 二人見守っていこう)
那么为了能够绝不分离 两人一起守望吧(绝对不会分离 二人一起守望吧) [04:13.09] [04:13.64]シャララ シャララ それは遥か シャララ シャララ 誰も知らない
沙拉拉 沙拉拉 那是遥远彼端的 沙拉拉 沙拉拉 谁也不会知晓 [04:20.22]シャララ シャララ 君と僕だけの 遠い遠い物語
沙拉拉 沙拉拉 只有你和我的 悠远的悠远的物语 [04:27.03]シャララ シャララ それは遥か シャララ シャララ 二人にまだ
沙拉拉 沙拉拉 那是遥远彼端的 沙拉拉 沙拉拉 再一次向着我们 [04:33.64]シャララ シャララ 千年前の 白い白い雪が降る
沙拉拉 沙拉拉 千年前的 纯白的纯白的雪琥珀降下 [04:40.25]
雪琥珀 -snow amber--℃iel/みぃ热门评论
封面二妹的长袜让我不由得想到蓝蓝路
封面六个正作EXboss ,红魔馆二小姐,妖妖梦八云蓝,永夜抄藤原妹红,风神录泄矢诹访子,地灵殿古明地恋,星莲船封兽鵺。(诹访子大人明明是白丝。。。)
虽然封面长的这样,但是实际上是某个老鼠和某个老虎的CP
还请娜兹玲和寅丸星快去结婚啊!!!明明都互相陪了对方一千年了!!!【此时一名听着听着cry了的寻宝组过激吹一般通过】