旅立つキミへ-RSPmp3下载无损flac下载
旅立つキミへ-RSP在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kanako Kato/RSP
[00:01.000] 作曲 : Pochi/Jeff Miyahara/RSP
[00:19.670]樱舞う まだ少し寒い空の下
樱花飞舞 微风寒气的天空下 [00:30.720]キミは行く 小さな肩に梦や希望のせて
你用小小的肩膀背负起 梦想与希望踏上旅程 [00:40.160]今旅立つキミに送りたい
真想为即将启程的你送行 [00:44.470]曲くらいマジメに言ったっていいじゃん
就今天 说出自己的真心话又有何不行 [00:49.720]ありったけの笑顔を花束に
把一切的笑容作为花束 [00:54.220]キミに伝えようメッセ`ジ
全部赠给你 连同贺词 [00:59.350]ありがとう一绪に笑ってくれて
感谢你 一直以来 陪我畅饮欢笑 [01:03.840]ありがとう一绪に泣いてくれて
感谢你 一直以来 伴我流涕痛哭 [01:09.220]大丈夫だから 心配ないから
我不要紧的 你就别担心了 [01:14.160]信じた道だけまっすぐに走るんだよ
快启程吧 朝着所相信的道路笔直奔跑吧 [01:22.170]君だけにうちあけた内绪话とか(answer secrets for you)
向你倾诉自己的心声也好 [01:32.350]时々はぶつかりあって喧哗もしたけど
与你因小事而吵架也好 虽然都有过 [01:41.410]こんなにこころ许せる人は
像你心胸如此广阔的人 [01:45.540]めったにいるもんじやないよね
世界上没有几个呢 [01:50.910]辛かったら愚痴るのもぁりで
虽然你也曾因难过而发牢骚 [01:55.350]泣きたい时は 电话して
想哭的时候 就打电话给我吧 [02:00.470]大丈夫どんなに离れていても
没关系的 哪怕我们 已相隔远方 [02:05.100]大丈夫いつだって味方だから
没关系的 我永远都 站在你那边 [02:10.660]结婚してもおばさんになっても
即使结婚了 即使已变成老太太了 [02:15.550]いつまでたっても自慢の亲友だから(ふざけ...)
不论几度四季 你都是我自豪的挚友 [02:21.920]ふざけたふりしてあふれる涙を流した
假装成胡闹的样子 隐瞒这夺眶而出的泪水 [02:30.170]动きだす窓の向こうを
火车启动窗门对面 [02:32.980]手を振る君の姿が
你那挥着手的身影 [02:35.300]だんだん小さくなっていく
渐渐消失得无影无踪 [02:59.300]ありがとう一绪に笑ってくれて
感谢你 一直以来 陪我畅饮欢笑 [03:04.460]ありがとう一绪に泣いてくれて
感谢你 一直以来 伴我流涕痛哭 [03:10.070]わって行く时の流れ君はわらないでいて
时光流逝 尽管一切都已变了 但愿你依旧如此 [03:19.570]さよならここから始まるから
再见了 一切都将 从此开始 [03:23.990]さよならいつだって味方だから
再见了 我永远都站在你那边 [03:29.750]大丈夫だよ一人じゃないよ
不要紧的 你不再是一个人了 [03:34.990]帰ってくる场所はいつでもここにあるよ
你的归宿之处 一直都在这里哦 [03:43.410]ここにあるよ
一直都在这里哦 [03:48.840]ここにあるよ
一直都在这里哦 [03:53.710]ここにあるよ
一直都在这里哦 [03:58.590]ここにあるよ
一直都在这里哦
樱花飞舞 微风寒气的天空下 [00:30.720]キミは行く 小さな肩に梦や希望のせて
你用小小的肩膀背负起 梦想与希望踏上旅程 [00:40.160]今旅立つキミに送りたい
真想为即将启程的你送行 [00:44.470]曲くらいマジメに言ったっていいじゃん
就今天 说出自己的真心话又有何不行 [00:49.720]ありったけの笑顔を花束に
把一切的笑容作为花束 [00:54.220]キミに伝えようメッセ`ジ
全部赠给你 连同贺词 [00:59.350]ありがとう一绪に笑ってくれて
感谢你 一直以来 陪我畅饮欢笑 [01:03.840]ありがとう一绪に泣いてくれて
感谢你 一直以来 伴我流涕痛哭 [01:09.220]大丈夫だから 心配ないから
我不要紧的 你就别担心了 [01:14.160]信じた道だけまっすぐに走るんだよ
快启程吧 朝着所相信的道路笔直奔跑吧 [01:22.170]君だけにうちあけた内绪话とか(answer secrets for you)
向你倾诉自己的心声也好 [01:32.350]时々はぶつかりあって喧哗もしたけど
与你因小事而吵架也好 虽然都有过 [01:41.410]こんなにこころ许せる人は
像你心胸如此广阔的人 [01:45.540]めったにいるもんじやないよね
世界上没有几个呢 [01:50.910]辛かったら愚痴るのもぁりで
虽然你也曾因难过而发牢骚 [01:55.350]泣きたい时は 电话して
想哭的时候 就打电话给我吧 [02:00.470]大丈夫どんなに离れていても
没关系的 哪怕我们 已相隔远方 [02:05.100]大丈夫いつだって味方だから
没关系的 我永远都 站在你那边 [02:10.660]结婚してもおばさんになっても
即使结婚了 即使已变成老太太了 [02:15.550]いつまでたっても自慢の亲友だから(ふざけ...)
不论几度四季 你都是我自豪的挚友 [02:21.920]ふざけたふりしてあふれる涙を流した
假装成胡闹的样子 隐瞒这夺眶而出的泪水 [02:30.170]动きだす窓の向こうを
火车启动窗门对面 [02:32.980]手を振る君の姿が
你那挥着手的身影 [02:35.300]だんだん小さくなっていく
渐渐消失得无影无踪 [02:59.300]ありがとう一绪に笑ってくれて
感谢你 一直以来 陪我畅饮欢笑 [03:04.460]ありがとう一绪に泣いてくれて
感谢你 一直以来 伴我流涕痛哭 [03:10.070]わって行く时の流れ君はわらないでいて
时光流逝 尽管一切都已变了 但愿你依旧如此 [03:19.570]さよならここから始まるから
再见了 一切都将 从此开始 [03:23.990]さよならいつだって味方だから
再见了 我永远都站在你那边 [03:29.750]大丈夫だよ一人じゃないよ
不要紧的 你不再是一个人了 [03:34.990]帰ってくる场所はいつでもここにあるよ
你的归宿之处 一直都在这里哦 [03:43.410]ここにあるよ
一直都在这里哦 [03:48.840]ここにあるよ
一直都在这里哦 [03:53.710]ここにあるよ
一直都在这里哦 [03:58.590]ここにあるよ
一直都在这里哦
旅立つキミへ-RSP热门评论
因为死神ED认识了Rsp,发现这个组合非常不错啊!声音干净透彻,只是现在活动很少的样子!
不科学,评论这么少?至少999+[亲亲][亲亲]
时间总在变迁,乐队也许会解散,但是那些音乐人用心传达出的声音和情感,会被我们记忆,并成为自我积淀的一部分。不论天涯海角,何时何地,想对她们说一声:ありがとう~
想到当初喜欢死神的时候,第一个学会的日文名字,就是黑崎一护
一直到高一都喜欢周杰伦,喜欢追所谓潮流,还看湖南卫视,直到舍友给我推荐了这首歌,在一个百无聊赖的午后,听着瞬间被秒杀,从此走进二次元的世界,补番无数。
没看死神我也超爱这首歌
ed里,漫天飘舞的樱花,他们逐个露脸然后隐没在樱花雨里,随后一同出现站在一起,樱花也全落到了地上。也许大结局并不够完美,那是因为它没有被赋予死神在我们心里同样重要的意义。连载的这些年它带给我们的太多。就像歌词“ありがとう一绪に笑ってくれて,一绪に泣いてくれて"。感谢[爱心]
我是第100条评论的,留个脚印。这首歌真的很好听,好感动的说呢!
很好听 给个赞👍 虽然是个微不足道的赞 但是 我相信 慢慢会到999+的
静静等待评论的人来[可爱]
ED最后,一护在水面上行走,仔细观察,发现他走向的是井上
2020年3月4日,来回忆我的青春,据说今年可能会上映千年血战篇,真希望能出
七年前,我把这首歌分享给我最重要的朋友,七年后,我们的列表里都没有了对方。虽然遗憾,但也还是希望她能奔向更好的前程。这一年多来,我失去了很多很多东西,彷徨无措的苟活着,前行是浓雾,后退是深渊。今天意外又听到这首歌,好像又有了勇气,未来怎么样管他去死吧,先踏上旅途,勇敢的往前走。