Graduation(Acoustic version)-三枝夕夏 IN dbmp3下载无损flac下载
Graduation(Acoustic version)-三枝夕夏 IN db在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 三枝夕夏
[00:01.000] 作曲 : 中村由利
[00:12.680]放課後いつも窓からグランドを
放学后总是透过窗户 [00:17.850] [00:18.940]走る君を見つめていたね
注视著在运动场上奔跑的你啊 [00:24.110] [00:25.370]夕焼けが君をさらってオレンジ色に
夕阳将你笼罩成一片橙色 [00:31.000]溶けていったあの背番号
溶解了你球衣上的背号 [00:34.420] [00:37.500]早く大人になりたくていつも時間を
想早点变成大人 [00:43.000]持て余していたあの頃に
而难以消磨时间的当时 [00:48.240] [00:49.310]君は腕時計を外し手渡しながら
你一边将手表取下交给我 [00:54.750]照れ臭そうに言ったね
一边带著羞怯的对我说 [00:59.490] [01:00.060]同じ明日(とき)を一緒にゆっくりと
你说想与我一起 [01:06.000]歩いていこうなんて…
走向同一个明天 [01:09.060]ちょっと笑ったけど
虽然有点好笑 [01:11.940]今時計の針を逆回しにしても
然而 如今即使时间的指针倒转 [01:17.940]あの時はもう帰らないんだね
也无法回到那时候了呀 [01:24.750]ah graduation
Ah Graduation [01:25.550] [01:26.780]2人よく来た浜辺で今
在我俩常来的海边 [01:32.720]最後の手紙書き絢えた
现在 写完了最后一封信 [01:36.410]遠く離れてしまっても
即使我俩就此远离 [01:40.330] [01:41.410]潮の香りがしたら思い出してね
当闻到海风的味道时请你要想起喔 [01:47.590] [02:24.230]ざわめく街ですれ違うクラスメート達
在扰攘的街道上擦肩而过的同班同学们 [02:28.900] [02:29.630]お互いに何となく気付かないふり
彼此假装好像不在意般 [02:34.990] [02:36.070]卒榠してから半年が瞬く間に過ぎて
毕业后的半年转眼过去了 [02:41.500]コマ落としの日々綼いてゆく
每天却还是持续着慢步调的日子 [02:46.820]エアメールが届き見憈れた文字で
收到你的航空信 [02:52.760]「元気ですか」なんて…
熟悉的字迹写着“你好吗”…… [02:56.380]一緒の未来(とき)を
说要一起走向未来的你 [02:58.760]歩こうと言った君は私より8時間
生活在8个小时后海的 [03:04.690]あとの今日を海の向こう生きているんだね
另一边的今天呢 [03:10.680] [03:11.250]oh my graduation
Oh my Graduation [03:14.120] [03:16.480]2人よく聴いたあの曲
我俩常听的那首歌曲 [03:19.730]久しぶり一人で聴いてみた
相隔许久后我一个人试著再听听看 [03:25.470] [03:26.050]でも何故だか心ふるえない程時は流れた
但不知何故 心不再悸动地 时间流逝著 [03:35.790] [03:36.620]oh my graduation
Oh my Graduation [03:40.250]出逢いと別れを纑り返しながら
人们是在不断重复的相遇与离别中 [03:46.220]人は大人になるの
变成大人的吗? [03:50.160]graduation
Graduation [03:52.340]けれど淋しい時は
但是当我寂寞时 [03:55.340]きっとあの海へゆくのだろう…
我想我一定会去那个海边吧… [04:14.360]
放学后总是透过窗户 [00:17.850] [00:18.940]走る君を見つめていたね
注视著在运动场上奔跑的你啊 [00:24.110] [00:25.370]夕焼けが君をさらってオレンジ色に
夕阳将你笼罩成一片橙色 [00:31.000]溶けていったあの背番号
溶解了你球衣上的背号 [00:34.420] [00:37.500]早く大人になりたくていつも時間を
想早点变成大人 [00:43.000]持て余していたあの頃に
而难以消磨时间的当时 [00:48.240] [00:49.310]君は腕時計を外し手渡しながら
你一边将手表取下交给我 [00:54.750]照れ臭そうに言ったね
一边带著羞怯的对我说 [00:59.490] [01:00.060]同じ明日(とき)を一緒にゆっくりと
你说想与我一起 [01:06.000]歩いていこうなんて…
走向同一个明天 [01:09.060]ちょっと笑ったけど
虽然有点好笑 [01:11.940]今時計の針を逆回しにしても
然而 如今即使时间的指针倒转 [01:17.940]あの時はもう帰らないんだね
也无法回到那时候了呀 [01:24.750]ah graduation
Ah Graduation [01:25.550] [01:26.780]2人よく来た浜辺で今
在我俩常来的海边 [01:32.720]最後の手紙書き絢えた
现在 写完了最后一封信 [01:36.410]遠く離れてしまっても
即使我俩就此远离 [01:40.330] [01:41.410]潮の香りがしたら思い出してね
当闻到海风的味道时请你要想起喔 [01:47.590] [02:24.230]ざわめく街ですれ違うクラスメート達
在扰攘的街道上擦肩而过的同班同学们 [02:28.900] [02:29.630]お互いに何となく気付かないふり
彼此假装好像不在意般 [02:34.990] [02:36.070]卒榠してから半年が瞬く間に過ぎて
毕业后的半年转眼过去了 [02:41.500]コマ落としの日々綼いてゆく
每天却还是持续着慢步调的日子 [02:46.820]エアメールが届き見憈れた文字で
收到你的航空信 [02:52.760]「元気ですか」なんて…
熟悉的字迹写着“你好吗”…… [02:56.380]一緒の未来(とき)を
说要一起走向未来的你 [02:58.760]歩こうと言った君は私より8時間
生活在8个小时后海的 [03:04.690]あとの今日を海の向こう生きているんだね
另一边的今天呢 [03:10.680] [03:11.250]oh my graduation
Oh my Graduation [03:14.120] [03:16.480]2人よく聴いたあの曲
我俩常听的那首歌曲 [03:19.730]久しぶり一人で聴いてみた
相隔许久后我一个人试著再听听看 [03:25.470] [03:26.050]でも何故だか心ふるえない程時は流れた
但不知何故 心不再悸动地 时间流逝著 [03:35.790] [03:36.620]oh my graduation
Oh my Graduation [03:40.250]出逢いと別れを纑り返しながら
人们是在不断重复的相遇与离别中 [03:46.220]人は大人になるの
变成大人的吗? [03:50.160]graduation
Graduation [03:52.340]けれど淋しい時は
但是当我寂寞时 [03:55.340]きっとあの海へゆくのだろう…
我想我一定会去那个海边吧… [04:14.360]
Graduation(Acoustic version)-三枝夕夏 IN db热门评论
由利[爱心]写的曲子,一定要顶啊[强]