ロンディーノ-takamatt/GUMImp3下载无损flac下载
ロンディーノ-takamatt/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : takamatt
[00:01.00] 作曲 : takamatt
[00:02.00] 编曲 : takamatt
[00:17.15]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [00:21.80]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [00:25.40]恋に落ちて 愛に生きて 時に傷つけあい
落入情网 在爱中生存 时而互相伤害 [00:28.66]あきれてしまう程に 二人惹かれ合う
令人不解般地 两人相互吸引着 [00:34.08]初めて出会ったその日に 何かが訴えかけてきた
在初次相逢的那一天 便像是在诉说着些什么 [00:38.18]グロステカテカ 君の唇が 甘美な世界に誘(いざな)った
唇蜜闪闪发亮的 你的双唇 引诱我前往甜美的世界 [00:42.30]ウブで粋がった僕だったが あれからまるで飼い犬みたいだ
虽然是纯情而虚张声势的我 在那之后却彷彿像只家犬一样 [00:46.52]君のようになりたかった だから同じ耳にピアスも開けた
因为想变得跟你一样 而在同隻耳朵上穿了耳洞 [00:50.32]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [00:54.87]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [00:58.41]恋に落ちて 愛に生きて 時に傷つけあい
落入情网 在爱中生存 时而互相伤害 [01:01.80]あきれてしまう程に 二人惹かれ合う
令人不解般地 两人相互吸引着 [01:07.24]縄文 弥生 メソポタミア 江戸
绳文 弥生 美索不达米亚 江户 [01:11.37]輪廻転生を繰り返しては
重复著轮回转世 [01:15.56]幾度と無く僕ら 出会い別れ
我们无数次的 相逢既而离别 [01:19.64]ちいさなちいさなロンディーノさ
那小之又小的回旋曲 [01:23.27]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [01:27.92]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [01:31.65]恋に落ちて 愛に生きて 時に傷つけあい
落入情网 在爱中生存 时而互相伤害 [01:34.95]あきれてしまう程に 二人惹かれ合う
令人不解般地 两人相互吸引着 [01:41.15]二人の時が終わってしまったとしても
就算属于两人的时间结束了 [01:48.37]恐くなんかないさ 寂しいなんて言わないで
也不会害怕的 别说出你会寂寞之类的话 [01:56.59]君はまだ知らないだけ
你只是还不知道 [01:58.69]永久の愛が存在し続けること
永久的爱是持续存在的 [02:02.64]それがロンディーノ
那就是回旋曲了 [02:04.85]無知だから? 子供だから?
是因为无知? 是因为还是个孩子? [02:06.91]少しだけ大人になっちゃった君には
虽然对稍微成长了些的你来说 [02:11.14]解らないかもしれないけれど
可能是无法了解的吧 [02:17.21]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [02:21.60]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [02:25.49]恋に落ちて 愛に生きて 時に傷つけあい
落入情网 在爱中生存 时而互相伤害 [02:28.65]あきれてしまう程に 二人惹かれ合う
令人不解般地 两人相互吸引着 [02:33.78]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [02:38.22]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [02:42.19]サヨナラなんて言わないでよ お互いの香りを
别说出告别的字句 就互相烙上 [02:46.43]焼き付け合おう 忘れてしまわないように
彼此的香气吧 为了不要忘记
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [00:21.80]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [00:25.40]恋に落ちて 愛に生きて 時に傷つけあい
落入情网 在爱中生存 时而互相伤害 [00:28.66]あきれてしまう程に 二人惹かれ合う
令人不解般地 两人相互吸引着 [00:34.08]初めて出会ったその日に 何かが訴えかけてきた
在初次相逢的那一天 便像是在诉说着些什么 [00:38.18]グロステカテカ 君の唇が 甘美な世界に誘(いざな)った
唇蜜闪闪发亮的 你的双唇 引诱我前往甜美的世界 [00:42.30]ウブで粋がった僕だったが あれからまるで飼い犬みたいだ
虽然是纯情而虚张声势的我 在那之后却彷彿像只家犬一样 [00:46.52]君のようになりたかった だから同じ耳にピアスも開けた
因为想变得跟你一样 而在同隻耳朵上穿了耳洞 [00:50.32]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [00:54.87]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [00:58.41]恋に落ちて 愛に生きて 時に傷つけあい
落入情网 在爱中生存 时而互相伤害 [01:01.80]あきれてしまう程に 二人惹かれ合う
令人不解般地 两人相互吸引着 [01:07.24]縄文 弥生 メソポタミア 江戸
绳文 弥生 美索不达米亚 江户 [01:11.37]輪廻転生を繰り返しては
重复著轮回转世 [01:15.56]幾度と無く僕ら 出会い別れ
我们无数次的 相逢既而离别 [01:19.64]ちいさなちいさなロンディーノさ
那小之又小的回旋曲 [01:23.27]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [01:27.92]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [01:31.65]恋に落ちて 愛に生きて 時に傷つけあい
落入情网 在爱中生存 时而互相伤害 [01:34.95]あきれてしまう程に 二人惹かれ合う
令人不解般地 两人相互吸引着 [01:41.15]二人の時が終わってしまったとしても
就算属于两人的时间结束了 [01:48.37]恐くなんかないさ 寂しいなんて言わないで
也不会害怕的 别说出你会寂寞之类的话 [01:56.59]君はまだ知らないだけ
你只是还不知道 [01:58.69]永久の愛が存在し続けること
永久的爱是持续存在的 [02:02.64]それがロンディーノ
那就是回旋曲了 [02:04.85]無知だから? 子供だから?
是因为无知? 是因为还是个孩子? [02:06.91]少しだけ大人になっちゃった君には
虽然对稍微成长了些的你来说 [02:11.14]解らないかもしれないけれど
可能是无法了解的吧 [02:17.21]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [02:21.60]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [02:25.49]恋に落ちて 愛に生きて 時に傷つけあい
落入情网 在爱中生存 时而互相伤害 [02:28.65]あきれてしまう程に 二人惹かれ合う
令人不解般地 两人相互吸引着 [02:33.78]***Y LADY 巡り巡って 僕らまた同じ時代に
Y LADY 轮回着轮回着 我们又再度 [02:38.22]産み落とされて 再び出会うよ
诞生在同个时代 再度相遇了 [02:42.19]サヨナラなんて言わないでよ お互いの香りを
别说出告别的字句 就互相烙上 [02:46.43]焼き付け合おう 忘れてしまわないように
彼此的香气吧 为了不要忘记
ロンディーノ-takamatt/GUMI热门评论
已上传翻译,作者:yanao 基于相互尊重,请取用翻译者不要改动我的翻译,感谢
发现一个很赞同的评论结果发现是自己,心情十分复杂了。takamatt快投稿(。。。)
哈哈哈主要是这位p的水平高啊,要是takamatt投初音的话我照样真香()
这种事爱歌人士多多少少都经历过你不是一个人。。。。
有一种国产伦理片的感觉(?)