桜と僕とあの子にhshsな気持ち (feat. リモーネ先生)-HoneyWorks/リモーネ先生mp3下载无损flac下载
桜と僕とあの子にhshsな気持ち (feat. リモーネ先生)-HoneyWorks/リモーネ先生在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Gom
[00:01.00] 作曲 : Gom
[00:15.04]初めてのバスだ どこに座ろうかな
初次搭上公车 要坐在哪里好呢 [00:20.19]ここは今芽吹いたような新しい町
此处 现在似乎冒出了新芽 初次来到的城镇 [00:25.52]桜が手招く一本道の向こう
樱花对我招手 直线大道的对面 [00:30.96]伸ばした視線に一輪の花
远望的视线中 有着一朵花 [00:36.35]目と目すら合ってないけど気づいちゃったんだ
虽然连视线也沒有对上 但我却很在意她 [00:41.57]バスを降りて通り過ぎる君を観ていた
下了公车 却搭过头了 因为我一直观察着妳 [00:47.56]世界が僕らを中心に回る
世界是以我们为中心转动的 [00:53.54]I love you! I love you! 伝えたいな
I LOVE YOU! I LOVE YOU! 好想这么跟妳说喔 [00:58.83]君の事知りた過ぎてもうヤバイな
过于想知道妳的事情 我变得超不妙的! [01:04.16]Say Hello! Say Hello! 届けたいな
Say Hello! Say Hello! 好想这么跟妳说喔 [01:09.69]桜の花が舞っていた
樱花花朵飞舞着 [01:14.90] [01:29.05]初めての困難 君を怒らせたみたい
初次遇到难题 好像惹妳生气了 [01:34.59]女の子って難しいな検討もつかない
女孩子真是难以理解 就算猜想也无法看透 [01:39.99]エサを与えたりおだててみたり
试着给她饲料煽动她 [01:45.32]効果もいまいち想像もつかない
但效果不彰 难以预料 [01:50.58]君から覗いた僕はどんなんなんだ
妳所看见的我 是怎样的人呢? [01:56.10]あぁもしかして気づいてたり?
难道说 妳注意到了? [01:59.32]バレバレだったり?
难道秘密完全曝光了? [02:02.55]世界が一つになっちゃうくらい
直到世界合而为一 [02:08.57]I love you! I love you! 叫びたいな
I LOVE YOU! I LOVE YOU! 好想这么大喊喔 [02:13.83]君の事見つめ過ぎてもうヤバイなう!
过于关注妳的事情 我变得超不妙的! [02:19.17]Say Hello! Say Hello!届いたかな
Say Hello! Say Hello! 心情传达给妳了吗? [02:24.52]桜の花が舞っていた
樱花花朵飞舞着 [02:29.80]眠れない静夜に
无法入眠的寂静夜晚 [02:35.05]紡がれる言霊
话语编制出的言灵 [02:40.40]群青の夜空に飾る
点缀着深蓝色夜空 [02:45.07]桜色の想い
樱花色的思慕 [02:50.14]hshsーーーーー/// [02:55.64] [03:02.27]世界が僕らを中心に回る
世界是以我们为中心转动的 [03:08.57]I love you! I love you! 伝えたいな
I LOVE YOU! I LOVE YOU! 好想这么跟妳说喔 [03:13.90]君の事知りた過ぎてもうヤバイな
过于想知道妳的事情 我变得超不妙的! [03:19.19]Say Hello! Say Hello!届けたいな
Say Hello! Say Hello! 好想这么跟妳说喔 [03:24.51]桜の花が舞っていた
樱花花朵飞舞着 [03:28.87]世界が一つになっちゃうくらい
直到世界合而为一 [03:34.00]I love you! I love you! 叫びたいな
I LOVE YOU! I LOVE YOU! 好想这么大喊喔 [03:39.14]君が僕を見てくれた答えなきゃ
妳看着我 不答复妳不行 [03:45.32]Say Hello!届いたみたい
Say Hello! 心情似乎传达给妳了 [03:49.79]桜の隣待っている
妳在樱花的旁边 等待着我 [03:55.30]君の事がさ
我对妳呀 [03:57.82]あーーーーー大好きだ!
啊───────我好喜欢妳! [04:07.07]
初次搭上公车 要坐在哪里好呢 [00:20.19]ここは今芽吹いたような新しい町
此处 现在似乎冒出了新芽 初次来到的城镇 [00:25.52]桜が手招く一本道の向こう
樱花对我招手 直线大道的对面 [00:30.96]伸ばした視線に一輪の花
远望的视线中 有着一朵花 [00:36.35]目と目すら合ってないけど気づいちゃったんだ
虽然连视线也沒有对上 但我却很在意她 [00:41.57]バスを降りて通り過ぎる君を観ていた
下了公车 却搭过头了 因为我一直观察着妳 [00:47.56]世界が僕らを中心に回る
世界是以我们为中心转动的 [00:53.54]I love you! I love you! 伝えたいな
I LOVE YOU! I LOVE YOU! 好想这么跟妳说喔 [00:58.83]君の事知りた過ぎてもうヤバイな
过于想知道妳的事情 我变得超不妙的! [01:04.16]Say Hello! Say Hello! 届けたいな
Say Hello! Say Hello! 好想这么跟妳说喔 [01:09.69]桜の花が舞っていた
樱花花朵飞舞着 [01:14.90] [01:29.05]初めての困難 君を怒らせたみたい
初次遇到难题 好像惹妳生气了 [01:34.59]女の子って難しいな検討もつかない
女孩子真是难以理解 就算猜想也无法看透 [01:39.99]エサを与えたりおだててみたり
试着给她饲料煽动她 [01:45.32]効果もいまいち想像もつかない
但效果不彰 难以预料 [01:50.58]君から覗いた僕はどんなんなんだ
妳所看见的我 是怎样的人呢? [01:56.10]あぁもしかして気づいてたり?
难道说 妳注意到了? [01:59.32]バレバレだったり?
难道秘密完全曝光了? [02:02.55]世界が一つになっちゃうくらい
直到世界合而为一 [02:08.57]I love you! I love you! 叫びたいな
I LOVE YOU! I LOVE YOU! 好想这么大喊喔 [02:13.83]君の事見つめ過ぎてもうヤバイなう!
过于关注妳的事情 我变得超不妙的! [02:19.17]Say Hello! Say Hello!届いたかな
Say Hello! Say Hello! 心情传达给妳了吗? [02:24.52]桜の花が舞っていた
樱花花朵飞舞着 [02:29.80]眠れない静夜に
无法入眠的寂静夜晚 [02:35.05]紡がれる言霊
话语编制出的言灵 [02:40.40]群青の夜空に飾る
点缀着深蓝色夜空 [02:45.07]桜色の想い
樱花色的思慕 [02:50.14]hshsーーーーー/// [02:55.64] [03:02.27]世界が僕らを中心に回る
世界是以我们为中心转动的 [03:08.57]I love you! I love you! 伝えたいな
I LOVE YOU! I LOVE YOU! 好想这么跟妳说喔 [03:13.90]君の事知りた過ぎてもうヤバイな
过于想知道妳的事情 我变得超不妙的! [03:19.19]Say Hello! Say Hello!届けたいな
Say Hello! Say Hello! 好想这么跟妳说喔 [03:24.51]桜の花が舞っていた
樱花花朵飞舞着 [03:28.87]世界が一つになっちゃうくらい
直到世界合而为一 [03:34.00]I love you! I love you! 叫びたいな
I LOVE YOU! I LOVE YOU! 好想这么大喊喔 [03:39.14]君が僕を見てくれた答えなきゃ
妳看着我 不答复妳不行 [03:45.32]Say Hello!届いたみたい
Say Hello! 心情似乎传达给妳了 [03:49.79]桜の隣待っている
妳在樱花的旁边 等待着我 [03:55.30]君の事がさ
我对妳呀 [03:57.82]あーーーーー大好きだ!
啊───────我好喜欢妳! [04:07.07]