ワールズエンド?ダンスホール -蛇足/やまだん/ぽこた/野宮あゆみmp3下载无损flac下载
ワールズエンド?ダンスホール -蛇足/やまだん/ぽこた/野宮あゆみ在线试听免费歌词下载
[00:27.38]冗談混じりの境界線上
混杂著玩笑的边界线上 [00:30.23]階段のそのまた向こう
面向比台阶更远的彼方 [00:33.01]全然良いこともないし、ねえ
既然根本就没什麼好事,呐 [00:35.82]その手を引いてみようか?
要试著牵起那双手吗 [00:38.70]散々躓いたダンスを、
要将那狼狈摔倒的舞 [00:41.09]そう、祭壇の上で踊るの?
是喔,在祭坛上跳起来吗 [00:44.30]呆然に目が眩んじゃうから
在愕然之中头晕目眩 [00:47.11]どうでしょう、一緒にここで!
这样如何,就一起在这里 [00:49.89] [01:01.20]甲高い声が部屋を埋めるよ
尖锐的声音填埋了房间 [01:03.91]最低な意味を渦巻いて
将恶劣的意义卷成漩涡 [01:06.78]当然、良いこともないし
反正,应该也没什麼好事 [01:09.22]さあ、思い切り吐き出そうか
来吧,随心所欲地倾吐一空吧 [01:12.37]「短い言葉で繋がる意味を
简短话语联系起来的含义 [01:13.79]顔も合わせずに毛嫌う理由(わけ)を
连面都没见过就讨厌的理由 [01:15.13]さがしても
无论怎么找 [01:15.56]さがしても
再怎么去找 [01:16.12]見つからないけど
也只会一无所获 [01:17.97]はにかみながら怒ったって
一边害羞一边生气之类 [01:19.36]目を伏せながら笑ったって
一边低头一边窃笑之类 [01:20.77]そんなの、どうせ、つまらないわ!」
那种东西,反正,全都无聊透了! [01:23.24] [01:23.65]ホップ?ステップで踊ろうか
hop step随着它起舞吧 [01:26.10]世界の隅っこでワン?ツー
世界角落里数著one two [01:29.23]ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで
因那稍稍有点接近的末世之感而倍感愉悦 [01:34.85]パッとフラッと消えちゃいそな
要将那像是要忽然消失般的 [01:37.30]次の瞬間を残そうか
下一瞬间紧紧攥住吗 [01:40.41]くるくるくるくるり
咕噜咕噜咕噜咕噜哩 [01:42.85]回る世界に酔う
在回旋的世界里沉迷 [01:45.73] [01:57.18]傍観者だけの空間。
只有旁观者的空间 [01:59.21]レースを最終電車に乗り込んで、
将竞技搭乘上末班电车 [02:02.93]「全然良いこともないし、ねえ、
既然根本就没什麼好事,呐 [02:05.69]この手を引いてみようか?」
要试著牵起那双手吗 [02:08.54]なんだかいつもと違う。
总觉得和平时不太一样 [02:10.50]運命のいたずらを信じてみる。
就试著相信那是命运的恶作剧 [02:14.17]散々躓いたダンスを、
那狼狈摔倒的舞 [02:16.54]そう、思い切り馬鹿にしようか
对了,随心所欲地来玩弄它吧 [02:19.43] [02:19.72]「つまらん動き繰り返す意味を
无意义地反复动作的意义 [02:21.17]音に合わせて足を踏む理由(わけ)を
配合音乐踩好脚步的理由 [02:22.57]さがしても
无论怎么找 [02:22.87]さがしても
再怎么去找 [02:23.54]見つからないから
也是找不到的喔 [02:25.29]悲しいときに踊りたいの
想要在悲伤的时候起身舞动 [02:26.69]泣きたいときに笑いたいの」
想要在想哭的时候却笑出来 [02:28.10]そんなわがまま疲れちゃうわ!
那种任性我已经不想奉陪了啊 [02:30.57] [02:30.94]ポップにセンスを歌おうか
用pop来歌唱感觉吧 [02:33.41]世界、俯いちゃう前に
在世界,俯下头之前 [02:36.49]キュッとしちゃった心の音をどうぞ。
还请将那紧紧抓住过的心的乐音 [02:39.89]まだまだ忘れないわ。
不要不要忘记了喔 [02:42.11]なんて綺麗な眺めなんでしょうか!
这片景致是何等的绚丽啊 [02:45.47]ここから見える風景
从这里看到的风景 [02:47.70]きっと何一つ変わらないから、
反正一定不会有丝毫的改变 [02:51.05]枯れた地面を這うの。
要在那枯萎的地面爬行吗 [02:53.25]ホップ?ステップで踊ろうか
hop step随着它起舞吧 [02:55.75]世界の隅っこでワン?ツー
世界角落里数著one two [02:58.90]ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで
因那稍稍有点接近的末世之感而倍感愉悦 [03:04.49]パッとフラッと消えちゃいそな
要将那像是要忽然消失般的 [03:07.09]次の瞬間を残そうか
下一个瞬间紧紧攥住 [03:10.29]さよなら、お元気で。
就此告别,望您珍重 [03:12.73]終わる世界に言う―――
向终结的世界说道—— [03:15.53]
混杂著玩笑的边界线上 [00:30.23]階段のそのまた向こう
面向比台阶更远的彼方 [00:33.01]全然良いこともないし、ねえ
既然根本就没什麼好事,呐 [00:35.82]その手を引いてみようか?
要试著牵起那双手吗 [00:38.70]散々躓いたダンスを、
要将那狼狈摔倒的舞 [00:41.09]そう、祭壇の上で踊るの?
是喔,在祭坛上跳起来吗 [00:44.30]呆然に目が眩んじゃうから
在愕然之中头晕目眩 [00:47.11]どうでしょう、一緒にここで!
这样如何,就一起在这里 [00:49.89] [01:01.20]甲高い声が部屋を埋めるよ
尖锐的声音填埋了房间 [01:03.91]最低な意味を渦巻いて
将恶劣的意义卷成漩涡 [01:06.78]当然、良いこともないし
反正,应该也没什麼好事 [01:09.22]さあ、思い切り吐き出そうか
来吧,随心所欲地倾吐一空吧 [01:12.37]「短い言葉で繋がる意味を
简短话语联系起来的含义 [01:13.79]顔も合わせずに毛嫌う理由(わけ)を
连面都没见过就讨厌的理由 [01:15.13]さがしても
无论怎么找 [01:15.56]さがしても
再怎么去找 [01:16.12]見つからないけど
也只会一无所获 [01:17.97]はにかみながら怒ったって
一边害羞一边生气之类 [01:19.36]目を伏せながら笑ったって
一边低头一边窃笑之类 [01:20.77]そんなの、どうせ、つまらないわ!」
那种东西,反正,全都无聊透了! [01:23.24] [01:23.65]ホップ?ステップで踊ろうか
hop step随着它起舞吧 [01:26.10]世界の隅っこでワン?ツー
世界角落里数著one two [01:29.23]ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで
因那稍稍有点接近的末世之感而倍感愉悦 [01:34.85]パッとフラッと消えちゃいそな
要将那像是要忽然消失般的 [01:37.30]次の瞬間を残そうか
下一瞬间紧紧攥住吗 [01:40.41]くるくるくるくるり
咕噜咕噜咕噜咕噜哩 [01:42.85]回る世界に酔う
在回旋的世界里沉迷 [01:45.73] [01:57.18]傍観者だけの空間。
只有旁观者的空间 [01:59.21]レースを最終電車に乗り込んで、
将竞技搭乘上末班电车 [02:02.93]「全然良いこともないし、ねえ、
既然根本就没什麼好事,呐 [02:05.69]この手を引いてみようか?」
要试著牵起那双手吗 [02:08.54]なんだかいつもと違う。
总觉得和平时不太一样 [02:10.50]運命のいたずらを信じてみる。
就试著相信那是命运的恶作剧 [02:14.17]散々躓いたダンスを、
那狼狈摔倒的舞 [02:16.54]そう、思い切り馬鹿にしようか
对了,随心所欲地来玩弄它吧 [02:19.43] [02:19.72]「つまらん動き繰り返す意味を
无意义地反复动作的意义 [02:21.17]音に合わせて足を踏む理由(わけ)を
配合音乐踩好脚步的理由 [02:22.57]さがしても
无论怎么找 [02:22.87]さがしても
再怎么去找 [02:23.54]見つからないから
也是找不到的喔 [02:25.29]悲しいときに踊りたいの
想要在悲伤的时候起身舞动 [02:26.69]泣きたいときに笑いたいの」
想要在想哭的时候却笑出来 [02:28.10]そんなわがまま疲れちゃうわ!
那种任性我已经不想奉陪了啊 [02:30.57] [02:30.94]ポップにセンスを歌おうか
用pop来歌唱感觉吧 [02:33.41]世界、俯いちゃう前に
在世界,俯下头之前 [02:36.49]キュッとしちゃった心の音をどうぞ。
还请将那紧紧抓住过的心的乐音 [02:39.89]まだまだ忘れないわ。
不要不要忘记了喔 [02:42.11]なんて綺麗な眺めなんでしょうか!
这片景致是何等的绚丽啊 [02:45.47]ここから見える風景
从这里看到的风景 [02:47.70]きっと何一つ変わらないから、
反正一定不会有丝毫的改变 [02:51.05]枯れた地面を這うの。
要在那枯萎的地面爬行吗 [02:53.25]ホップ?ステップで踊ろうか
hop step随着它起舞吧 [02:55.75]世界の隅っこでワン?ツー
世界角落里数著one two [02:58.90]ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで
因那稍稍有点接近的末世之感而倍感愉悦 [03:04.49]パッとフラッと消えちゃいそな
要将那像是要忽然消失般的 [03:07.09]次の瞬間を残そうか
下一个瞬间紧紧攥住 [03:10.29]さよなら、お元気で。
就此告别,望您珍重 [03:12.73]終わる世界に言う―――
向终结的世界说道—— [03:15.53]
ワールズエンド?ダンスホール -蛇足/やまだん/ぽこた/野宮あゆみ热门评论
这歌多好听啊 这么少人不科学
脑补他们几个想pv里一样聚众斗舞hhhh
是 野宮あゆみ,我回复我自己[流感]