ぼくら の レットイットビー-はりーP/初音ミクmp3下载无损flac下载
ぼくら の レットイットビー-はりーP/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : はりーP
[00:01.00] 作曲 : はりーP
[00:23.47]生まれ変われるのなら
【若是会有来生】 [00:28.32]目印になるから 巻いておこう
【那就做上印记 将它卷起吧】 [00:33.80]小指と小指の長い糸
【小指与小指间长长的线】 [00:39.33]ほどけない様に 結んどこう
【将它以不会松开的方式 系起來吧】 [00:45.28]夏祭り りんご飴
【夏日祭 苹果糖】 [00:50.43]雨降り空に 虹が架かる頃なの
【在下起雨的空中 架起彩虹的那一刻】 [00:59.40] [01:02.06]壊れた感情が いつか
【毁坏了的感情 何时起】 [01:04.84]君を消していく
【将你渐渐抹去】 [01:07.12]見えなくなると 失われる灯火
【渐渐变得得看不见 消失的灯火】 [01:12.66]でも 結んだ長い糸
【但是 系起的长长的线啊】 [01:15.45]ほどけ落ちていないから
【还没有松开來】 [01:18.24]また ぼくたちは
【那我们总会等到】 [01:20.74]出会う時が来る きっと
【再会的那一刻到來 一定】 [01:26.34] [01:35.71]ぼくら おとなになったら
【我们 变成大人后】 [01:40.56]せいぎのヒーローになるんだ
【就会成为正义的英雄】 [01:45.99]地球の平和を守るのさ
【要去守护地球的和平啊】 [01:51.72]探検しようぜ おばけ屋敷
【去探险吧 去鬼屋吧】 [01:57.09]でもほんとうは こわくって
【但其实很害怕呢】 [02:03.21]なき虫 一緒に居たいだけ
【 爱哭鬼 只是想和你在一起】 [02:11.89] [02:14.94]明日も晴れて 空を
【如果明天也放晴】 [02:17.30]青く照らせば
【将天空照得一片蔚蓝的话】 [02:19.68]ぼくらは ここに
【我们就在这里】 [02:22.16]ひみつきちを作ろう
【做一个秘密基地吧】 [02:25.29]そして 探検しよう
【然后去探险吧】 [02:28.05]雨ならゲームをしよう
【下雨的话就做游戏吧】 [02:30.77]そんな時間が ずっと
【那样的时间】 [02:33.30]続くはずだったんだ そう
【本该一直持续下去的 是啊】 [02:39.76] [02:45.84] [02:59.39]悪者は 僕だった 逃げたのは 僕だ
【有错的是我 逃开的是我】 [03:07.82]嘘じゃない 本当の嘘つきだ
【这并非谎言 我说了谎】 [03:16.06]花束に 包まれて 目を瞑る君は
【被花束包围着 闭上双眼的你】 [03:24.58]安らかに 清らかに 眠っていたんだ
【安详地 清净地 沉睡着】 [03:36.61] [03:55.92]壊れた感情が いつか 君を消していく
【 毀坏了的感情 何时起 将你渐渐抹去】 [04:00.74]失うまえに 消えてしまうまえに
【在失去之前 消失之前】 [04:06.37]まだ 結んだ長い糸 ほどけ落ちていなかった
【那系起的长长的线 还未松解开來】 [04:11.96]きっと 僕達は 出会う時が来る きっと
【我们一定会等到 再会的那一刻到来 一定】
【若是会有来生】 [00:28.32]目印になるから 巻いておこう
【那就做上印记 将它卷起吧】 [00:33.80]小指と小指の長い糸
【小指与小指间长长的线】 [00:39.33]ほどけない様に 結んどこう
【将它以不会松开的方式 系起來吧】 [00:45.28]夏祭り りんご飴
【夏日祭 苹果糖】 [00:50.43]雨降り空に 虹が架かる頃なの
【在下起雨的空中 架起彩虹的那一刻】 [00:59.40] [01:02.06]壊れた感情が いつか
【毁坏了的感情 何时起】 [01:04.84]君を消していく
【将你渐渐抹去】 [01:07.12]見えなくなると 失われる灯火
【渐渐变得得看不见 消失的灯火】 [01:12.66]でも 結んだ長い糸
【但是 系起的长长的线啊】 [01:15.45]ほどけ落ちていないから
【还没有松开來】 [01:18.24]また ぼくたちは
【那我们总会等到】 [01:20.74]出会う時が来る きっと
【再会的那一刻到來 一定】 [01:26.34] [01:35.71]ぼくら おとなになったら
【我们 变成大人后】 [01:40.56]せいぎのヒーローになるんだ
【就会成为正义的英雄】 [01:45.99]地球の平和を守るのさ
【要去守护地球的和平啊】 [01:51.72]探検しようぜ おばけ屋敷
【去探险吧 去鬼屋吧】 [01:57.09]でもほんとうは こわくって
【但其实很害怕呢】 [02:03.21]なき虫 一緒に居たいだけ
【 爱哭鬼 只是想和你在一起】 [02:11.89] [02:14.94]明日も晴れて 空を
【如果明天也放晴】 [02:17.30]青く照らせば
【将天空照得一片蔚蓝的话】 [02:19.68]ぼくらは ここに
【我们就在这里】 [02:22.16]ひみつきちを作ろう
【做一个秘密基地吧】 [02:25.29]そして 探検しよう
【然后去探险吧】 [02:28.05]雨ならゲームをしよう
【下雨的话就做游戏吧】 [02:30.77]そんな時間が ずっと
【那样的时间】 [02:33.30]続くはずだったんだ そう
【本该一直持续下去的 是啊】 [02:39.76] [02:45.84] [02:59.39]悪者は 僕だった 逃げたのは 僕だ
【有错的是我 逃开的是我】 [03:07.82]嘘じゃない 本当の嘘つきだ
【这并非谎言 我说了谎】 [03:16.06]花束に 包まれて 目を瞑る君は
【被花束包围着 闭上双眼的你】 [03:24.58]安らかに 清らかに 眠っていたんだ
【安详地 清净地 沉睡着】 [03:36.61] [03:55.92]壊れた感情が いつか 君を消していく
【 毀坏了的感情 何时起 将你渐渐抹去】 [04:00.74]失うまえに 消えてしまうまえに
【在失去之前 消失之前】 [04:06.37]まだ 結んだ長い糸 ほどけ落ちていなかった
【那系起的长长的线 还未松解开來】 [04:11.96]きっと 僕達は 出会う時が来る きっと
【我们一定会等到 再会的那一刻到来 一定】
ぼくら の レットイットビー-はりーP/初音ミク热门评论
这首歌,真的,说实话,是我最喜欢的日文歌。歌词,旋律都很有用意。有时候觉得这首歌很美好,也很惆怅。惆怅是因为歌词里透露出的遗失还有生活中留不住的美好。美好是因为,一听间奏就觉得我在和自己喜欢的人坐火车旅行,听着火车与枕木之间发出卡拉卡拉的声音,向夕阳那头驶去。那一刻,甜而美好。
HarryP的歌里最喜欢这首,还有晴天前夜和萤[憨笑]