잠이 올 텐데타이틀-임소정mp3下载无损flac下载
잠이 올 텐데타이틀-임소정在线试听免费歌词下载
[00:17.875]어김없이 돌아온 시간
如期回来的时间 [00:24.712]오늘도 여전히 쉽게 잠 이루지 못하는 걸
今天也没有做到,很容易地就进入梦乡. [00:32.257]조금은 익숙해진 것도 같아요
好像也慢慢地变熟悉了 [00:39.612]하루 걸러 다른 감정들
经过了一天 慢慢地其他的思绪 [00:47.676]의미 없는 기대만 쌓여가고 있어도
毫无意义的期待 渐渐积攒起来 [00:54.867]외롭지 않다고 생각하면 괜찮아져요
想着对自己说你并不孤独 会变好的 [01:03.211]그렇다고 마음이 편한 건 아니죠
但内心并不平静 [01:10.787]그대 다정한 한마디면 이내 잠이 올 텐데
你如果说了一句引人联想的话 本来是想睡觉的 [01:19.767]밤새 이뤄지지 못하는 이 벅찬 마음이
彻夜辗转反侧 心里变得翻来覆去 [01:27.086]그대에겐 어떤 의미로 담겨있을까요
你说的到底是有何用意 [01:34.367]눈 감기가 유난히 어려운 이 밤
闭上双眼 格外吃力的夜晚 [02:13.215]깊은 잠에 들고 싶고
在深夜想听到的 [02:17.145]좋은 꿈을 꾸고 싶어
想要做个好梦 [02:21.091]기다림이 아무렇지 않은 게 아닌데
并不是没有期待 [02:28.977]그댈 놓지 못하기에 아직까지도 나는
到现在为止 还不想放弃你 [02:35.763]별을 붙잡으며 버티는 건가 봐
抓住星星坚持着 [02:44.276]그대 다정한 한마디면 이내 잠이 올 텐데
你如果说了一句引人联想的话 本来是想睡觉的 [02:52.940]밤새 이뤄지지 못하는 이 아픈 마음이
彻夜辗转反侧 心里变得翻来覆去 [02:59.882]그대에겐 어떤 의미로 담겨있을까요
你说的到底是有何用意 [03:07.383]눈 감기가 유난히 길고 긴 이 밤
闭上双眼 格外吃力的夜晚 [03:15.351]잠들기가 유난히 싫은 오늘 밤
特别讨厌失眠的今天晚上
如期回来的时间 [00:24.712]오늘도 여전히 쉽게 잠 이루지 못하는 걸
今天也没有做到,很容易地就进入梦乡. [00:32.257]조금은 익숙해진 것도 같아요
好像也慢慢地变熟悉了 [00:39.612]하루 걸러 다른 감정들
经过了一天 慢慢地其他的思绪 [00:47.676]의미 없는 기대만 쌓여가고 있어도
毫无意义的期待 渐渐积攒起来 [00:54.867]외롭지 않다고 생각하면 괜찮아져요
想着对自己说你并不孤独 会变好的 [01:03.211]그렇다고 마음이 편한 건 아니죠
但内心并不平静 [01:10.787]그대 다정한 한마디면 이내 잠이 올 텐데
你如果说了一句引人联想的话 本来是想睡觉的 [01:19.767]밤새 이뤄지지 못하는 이 벅찬 마음이
彻夜辗转反侧 心里变得翻来覆去 [01:27.086]그대에겐 어떤 의미로 담겨있을까요
你说的到底是有何用意 [01:34.367]눈 감기가 유난히 어려운 이 밤
闭上双眼 格外吃力的夜晚 [02:13.215]깊은 잠에 들고 싶고
在深夜想听到的 [02:17.145]좋은 꿈을 꾸고 싶어
想要做个好梦 [02:21.091]기다림이 아무렇지 않은 게 아닌데
并不是没有期待 [02:28.977]그댈 놓지 못하기에 아직까지도 나는
到现在为止 还不想放弃你 [02:35.763]별을 붙잡으며 버티는 건가 봐
抓住星星坚持着 [02:44.276]그대 다정한 한마디면 이내 잠이 올 텐데
你如果说了一句引人联想的话 本来是想睡觉的 [02:52.940]밤새 이뤄지지 못하는 이 아픈 마음이
彻夜辗转反侧 心里变得翻来覆去 [02:59.882]그대에겐 어떤 의미로 담겨있을까요
你说的到底是有何用意 [03:07.383]눈 감기가 유난히 길고 긴 이 밤
闭上双眼 格外吃力的夜晚 [03:15.351]잠들기가 유난히 싫은 오늘 밤
特别讨厌失眠的今天晚上