Caruso-Andrea Bocellimp3下载无损flac下载
Caruso-Andrea Bocelli在线试听免费歌词下载
[00:21.244]qui dove il mare luccica
在这片大海波光粼粼之地 [00:23.57]e tira forte il vento
狂风肆意呼啸 [00:30.439]sulla vecchia terrazza
在古老的露台之上 [00:32.471]davanti al golfo di surriento
面朝苏伦托海湾 [00:34.415]carlos:
卡洛斯: [00:35.03]un uomo abbraccia una ragazza
一个男人拥抱着少女 [00:42.146]dopo che aveva pianto
在她落泪之后 [00:45.135]poi si schiarisce
而后缓缓平复心绪 [00:50.675]la voce e ricomincia il canto
清了清嗓音,再度放声歌唱 [00:54.247]seb:
塞布: [00:54.931]te voglio bene assai
我深爱着你 [01:02.276]ma tanto tanto bene sai
爱得无比深切,你心知 [01:09.963]éuna catena ormai
这份情意已然化作枷锁 [01:14.195]che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化血脉之中的滚烫,你知晓 [01:25.202]david:
大卫: [01:33.754]vide le luci in mezzo al mare
望见海面中央的点点灯火 [01:38.526]pens óalle notti l áin america
想起远在美洲的无数夜晚 [01:48.426]ma erano solo le lampare
可那不过是渔船的微光 [01:49.602]e la bianca scia di un'elica
与船桨划过海面的白色水痕 [01:53.742]carlos:
卡洛斯: [01:53.946]guard ónegli occhi la ragazza
凝望少女的眼眸 [01:57.814]quegli occhi verdi come il mare
那双眼眸如大海般碧绿澄澈 [02:01.562]poi all'improvviso usc íuna lacrima
忽然一滴泪水悄然滑落 [02:13.405]e lui credette di affogare
而他仿佛快要沉溺其中 [02:14.575]david leads:
大卫主唱: [02:14.839]te voglio bene assai
我深爱着你 [02:26.741]ma tanto tanto bene sai
爱得无比深切,你心知 [02:30.842]éuna catena ormai
这份情意已然化作枷锁 [02:42.833]che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化血脉之中的滚烫,你知晓 [02:55.642]urs:
乌尔斯: [02:56.131]ma due occhi che ti guardano
那双默默凝望你的眼眸 [02:59.741]cos ívicini e veri
如此贴近,如此真切 [03:00.948]ti fan scordare le parole
让你忘却所有言语 [03:05.561]confondono i pensieri
扰乱纷乱的思绪 [03:09.08]carlos leads:
卡洛斯主唱: [03:26.512]te voglio bene assai
我深爱着你 [04:06.275]ma tanto tanto bene sai
爱得无比深切,你心知 [04:13.995]éuna catena ormai
这份情意已然化作枷锁 [04:19.522]che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化血脉之中的滚烫,你知晓 [04:30.218]te voglio bene assai
我深爱着你 [04:34.74]ma tanto tanto bene sai
爱得无比深切,你心知 [04:42.108]éuna catena ormai
这份情意已然化作枷锁 [04:42.242]che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化血脉之中的滚烫,你知晓
在这片大海波光粼粼之地 [00:23.57]e tira forte il vento
狂风肆意呼啸 [00:30.439]sulla vecchia terrazza
在古老的露台之上 [00:32.471]davanti al golfo di surriento
面朝苏伦托海湾 [00:34.415]carlos:
卡洛斯: [00:35.03]un uomo abbraccia una ragazza
一个男人拥抱着少女 [00:42.146]dopo che aveva pianto
在她落泪之后 [00:45.135]poi si schiarisce
而后缓缓平复心绪 [00:50.675]la voce e ricomincia il canto
清了清嗓音,再度放声歌唱 [00:54.247]seb:
塞布: [00:54.931]te voglio bene assai
我深爱着你 [01:02.276]ma tanto tanto bene sai
爱得无比深切,你心知 [01:09.963]éuna catena ormai
这份情意已然化作枷锁 [01:14.195]che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化血脉之中的滚烫,你知晓 [01:25.202]david:
大卫: [01:33.754]vide le luci in mezzo al mare
望见海面中央的点点灯火 [01:38.526]pens óalle notti l áin america
想起远在美洲的无数夜晚 [01:48.426]ma erano solo le lampare
可那不过是渔船的微光 [01:49.602]e la bianca scia di un'elica
与船桨划过海面的白色水痕 [01:53.742]carlos:
卡洛斯: [01:53.946]guard ónegli occhi la ragazza
凝望少女的眼眸 [01:57.814]quegli occhi verdi come il mare
那双眼眸如大海般碧绿澄澈 [02:01.562]poi all'improvviso usc íuna lacrima
忽然一滴泪水悄然滑落 [02:13.405]e lui credette di affogare
而他仿佛快要沉溺其中 [02:14.575]david leads:
大卫主唱: [02:14.839]te voglio bene assai
我深爱着你 [02:26.741]ma tanto tanto bene sai
爱得无比深切,你心知 [02:30.842]éuna catena ormai
这份情意已然化作枷锁 [02:42.833]che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化血脉之中的滚烫,你知晓 [02:55.642]urs:
乌尔斯: [02:56.131]ma due occhi che ti guardano
那双默默凝望你的眼眸 [02:59.741]cos ívicini e veri
如此贴近,如此真切 [03:00.948]ti fan scordare le parole
让你忘却所有言语 [03:05.561]confondono i pensieri
扰乱纷乱的思绪 [03:09.08]carlos leads:
卡洛斯主唱: [03:26.512]te voglio bene assai
我深爱着你 [04:06.275]ma tanto tanto bene sai
爱得无比深切,你心知 [04:13.995]éuna catena ormai
这份情意已然化作枷锁 [04:19.522]che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化血脉之中的滚烫,你知晓 [04:30.218]te voglio bene assai
我深爱着你 [04:34.74]ma tanto tanto bene sai
爱得无比深切,你心知 [04:42.108]éuna catena ormai
这份情意已然化作枷锁 [04:42.242]che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化血脉之中的滚烫,你知晓