Caruso-Andrea Bocellimp3下载无损flac下载
Caruso-Andrea Bocelli在线试听免费歌词下载
[00:00.551]Caruso -Andrea Bocelli
卡鲁索 - 安德烈·波切利 [00:19.521]Qui dove il mare luccica
在这片波光粼粼的海边 [00:21.401]E tira forte il vento
狂风肆意呼啸 [00:26.660]Sulla vecchia terrazza
古老的露台之上 [00:28.730]Davanti al golfo di surriento
面朝苏伦托海湾 [00:34.440]Un uomo abbraccia una ragazza
一位男子拥抱着女孩 [00:36.830]Dopo che aveva pianto
在泪水滑落之后 [00:42.80]P oi si schiarisce la voce
他轻轻清了清嗓音 [00:44.520]E ricomincia il canto
再度放声歌唱 [00:49.380]Te voglio bene assai
我深爱着你 [00:58.130]Ma tanto tanto bene sai
爱得深沉而浓烈,你心知 [01:06.90]E una catena ormai
这份爱意已成枷锁 [01:13.720]Che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化流淌在血脉之中,你明白 [01:24.950]Vide le luci in mezzo al mare
望见海面点点灯火 [01:27.260]Penso alle notti la in America
回忆起远在美洲的无数夜晚 [01:32.940]Ma erano solo le lampare
可那不过是渔火点点 [01:35.400]E la bianca scia di una elica
与船桨划过的白色水痕 [01:40.809]Senti il dolore nella musica
乐曲中满是悲戚 [01:43.459]E si alzo dal pianoforte
他缓缓起身离开钢琴 [01:49.848]Ma quando vide uscire la luna da una nuvola
当月亮挣脱云层洒落清辉 [01:53.977]Gli sembro piu dolce anche la morte
连死亡,也仿佛变得温柔 [02:00.347]Guardo negli occhi la ragazza
他凝望女孩的眼眸 [02:02.737]Quegli occhi verdi come il mare
那双眼眸,如大海般碧绿 [02:08.366]Poi all'improvviso usci una lacrima
忽然一滴泪水悄然滑落 [02:11.566]E lui credette di affogare
让他几近窒息沉沦 [02:15.906]Te voglio bene assai
我深爱着你 [02:24.936]Ma tanto tanto bene sai
爱得深沉而浓烈,你心知 [02:33.136]E una catena ormai
这份爱意已成枷锁 [02:40.736]Che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化流淌在血脉之中,你明白 [03:00.477]Potenza della lirica
歌剧的魅力万般盛大 [03:02.307]Dove ogni dramma e un falso
世间悲欢皆是虚妄演绎 [03:07.337]Che con un po'di trucco e con la mimica
仅凭些许妆容与神态演绎 [03:10.16]Puoi diventare un altro
便能化身另一个人 [03:15.986]Ma due occhi che tie guardano
可一双凝望着你的眼眸 [03:17.936]Cosi vicini e veri
真切又咫尺相依 [03:23.06]Ti fan scordare le parole
会让你忘却所有言语 [03:25.396]Confondono i pensieri
扰乱心底万千思绪 [03:31.486]Cosi diventa tutto piccolo
世间万物都变得渺小 [03:33.666]Anche le notti la in America
就连远在美洲的漫漫长夜 [03:39.95]Ti volti e vedi la tua vita
蓦然回首回望人生 [03:42.05]Come la scia di un'elica
宛如船尾转瞬即逝的水迹 [03:47.825]Ma si e la vita che finisce
人生终会走向落幕 [03:51.235]Ma lui e non ci penso poi tanto anzi
而他未曾过多纠结感伤 [03:56.714]Si sentiva gia felice e ricomincio il suo canto
心底已然满是欢喜,重新唱起歌谣 [04:03.993]Te voglio bene assai
我深爱着你 [04:12.373]Ma tanto tanto bene sai
爱得深沉而浓烈,你心知 [04:20.583]E una catena ormai
这份爱意已成枷锁 [04:28.133]Che sciolglie il sangue dint'e vene sai
融化流淌在血脉之中,你明白 [04:36.763]Te voglio bene assai
我深爱着你 [04:44.373]Ma tanto tanto bene sai
爱得深沉而浓烈,你心知 [04:52.133]E una catena ormai
这份爱意已成枷锁 [04:59.663]Che sciolglie il sangue dint'e vene sai
融化流淌在血脉之中,你明白
卡鲁索 - 安德烈·波切利 [00:19.521]Qui dove il mare luccica
在这片波光粼粼的海边 [00:21.401]E tira forte il vento
狂风肆意呼啸 [00:26.660]Sulla vecchia terrazza
古老的露台之上 [00:28.730]Davanti al golfo di surriento
面朝苏伦托海湾 [00:34.440]Un uomo abbraccia una ragazza
一位男子拥抱着女孩 [00:36.830]Dopo che aveva pianto
在泪水滑落之后 [00:42.80]P oi si schiarisce la voce
他轻轻清了清嗓音 [00:44.520]E ricomincia il canto
再度放声歌唱 [00:49.380]Te voglio bene assai
我深爱着你 [00:58.130]Ma tanto tanto bene sai
爱得深沉而浓烈,你心知 [01:06.90]E una catena ormai
这份爱意已成枷锁 [01:13.720]Che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化流淌在血脉之中,你明白 [01:24.950]Vide le luci in mezzo al mare
望见海面点点灯火 [01:27.260]Penso alle notti la in America
回忆起远在美洲的无数夜晚 [01:32.940]Ma erano solo le lampare
可那不过是渔火点点 [01:35.400]E la bianca scia di una elica
与船桨划过的白色水痕 [01:40.809]Senti il dolore nella musica
乐曲中满是悲戚 [01:43.459]E si alzo dal pianoforte
他缓缓起身离开钢琴 [01:49.848]Ma quando vide uscire la luna da una nuvola
当月亮挣脱云层洒落清辉 [01:53.977]Gli sembro piu dolce anche la morte
连死亡,也仿佛变得温柔 [02:00.347]Guardo negli occhi la ragazza
他凝望女孩的眼眸 [02:02.737]Quegli occhi verdi come il mare
那双眼眸,如大海般碧绿 [02:08.366]Poi all'improvviso usci una lacrima
忽然一滴泪水悄然滑落 [02:11.566]E lui credette di affogare
让他几近窒息沉沦 [02:15.906]Te voglio bene assai
我深爱着你 [02:24.936]Ma tanto tanto bene sai
爱得深沉而浓烈,你心知 [02:33.136]E una catena ormai
这份爱意已成枷锁 [02:40.736]Che scioglie il sangue dint'e vene sai
融化流淌在血脉之中,你明白 [03:00.477]Potenza della lirica
歌剧的魅力万般盛大 [03:02.307]Dove ogni dramma e un falso
世间悲欢皆是虚妄演绎 [03:07.337]Che con un po'di trucco e con la mimica
仅凭些许妆容与神态演绎 [03:10.16]Puoi diventare un altro
便能化身另一个人 [03:15.986]Ma due occhi che tie guardano
可一双凝望着你的眼眸 [03:17.936]Cosi vicini e veri
真切又咫尺相依 [03:23.06]Ti fan scordare le parole
会让你忘却所有言语 [03:25.396]Confondono i pensieri
扰乱心底万千思绪 [03:31.486]Cosi diventa tutto piccolo
世间万物都变得渺小 [03:33.666]Anche le notti la in America
就连远在美洲的漫漫长夜 [03:39.95]Ti volti e vedi la tua vita
蓦然回首回望人生 [03:42.05]Come la scia di un'elica
宛如船尾转瞬即逝的水迹 [03:47.825]Ma si e la vita che finisce
人生终会走向落幕 [03:51.235]Ma lui e non ci penso poi tanto anzi
而他未曾过多纠结感伤 [03:56.714]Si sentiva gia felice e ricomincio il suo canto
心底已然满是欢喜,重新唱起歌谣 [04:03.993]Te voglio bene assai
我深爱着你 [04:12.373]Ma tanto tanto bene sai
爱得深沉而浓烈,你心知 [04:20.583]E una catena ormai
这份爱意已成枷锁 [04:28.133]Che sciolglie il sangue dint'e vene sai
融化流淌在血脉之中,你明白 [04:36.763]Te voglio bene assai
我深爱着你 [04:44.373]Ma tanto tanto bene sai
爱得深沉而浓烈,你心知 [04:52.133]E una catena ormai
这份爱意已成枷锁 [04:59.663]Che sciolglie il sangue dint'e vene sai
融化流淌在血脉之中,你明白