Diamond Dogs (Live)-David Bowiemp3下载无损flac下载
Diamond Dogs (Live)-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:21.55]As they pulled you out of the oxygen tent
当他们将你拖出氧气舱 [00:25.42]You asked for the latest party
你却追问最新派对动向 [00:28.11] [00:28.74]With your silicone hump and your ten inch stump
顶着硅胶驼背 拖着十寸残肢 [00:32.05] [00:32.92]Dressed like a priest you was, Tod Browning's freak you was
神父装扮加身 活脱托德·布朗宁的怪胎秀 [00:35.70] [00:36.52]Crawling down the alley on your hands and knee
匍匐爬行在暗巷 [00:39.90]I'm sure you're not protected, for it's plain to see
你毫无防备 这显而易见 [00:42.65] [00:43.40]The diamond dogs are poachers and they hide behind trees
钻石猎犬是偷猎者 藏身树后窥探 [00:45.97] [00:47.09]Hunt you to the ground they will, mannequins with kill appeal
他们必将追猎到底 人偶般致命诱惑 [00:49.95]they
他们 [00:51.06] [00:52.00]I'll keep a friend serene
我会守护友人安宁 [00:53.86]they
他们 [00:54.68] [00:55.55]Oh baby, come unto me
亲爱的 快来到我身旁 [00:57.55]they
他们 [00:58.79] [00:59.47]Well, she's come, been and gone
她来了又走 匆匆掠过 [01:01.11] [01:02.35]Come out of the garden, baby
快离开花园 亲爱的 [01:04.36] [01:05.67]You'll catch your death in the fog
浓雾中将染上致命寒霜 [01:07.92] [01:08.72]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [01:13.01] [01:15.90]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [01:19.95] [01:23.39]The Halloween Jack is a real cool cat
万圣节杰克是时髦客 [01:26.88]And he lives on top of Manhattan Chase
盘踞在曼哈顿大宅顶楼 [01:29.50] [01:30.50]The elevator's broke, so he slides down a rope
电梯故障 他便顺绳滑降 [01:33.69] [01:34.63]Onto the street below, oh Tarzie, go man go
直落下方街道 嘿塔兹 快行动 [01:37.91]Meet his little hussy with his ghost town approach
用鬼城式搭讪勾搭小情人 [01:40.86] [01:41.43]Her face is sans feature, but she wears a Dali brooch
面容模糊不清 却戴着达利胸针 [01:45.26]Sweetly reminiscent, something mother used to bake
甜蜜回忆萦绕 似母亲烘焙的芬芳 [01:47.82] [01:49.06]Wrecked up and paralyzed, Diamond Dogs are sableized
瘫痪颓废的钻石猎犬 已染上黑貂色 [01:51.86]they
他们 [01:53.52]I'll keep a friend serene
我会守护友人安宁 [01:55.46]they
他们 [01:56.40] [01:57.21]Oh baby, come unto me
亲爱的 快来到我身旁 [01:59.14]they
他们 [02:00.48] [02:01.29]Well, she's come, been and gone
她来了又走 匆匆掠过 [02:02.84] [02:04.35]Come out of the garden, baby
快离开花园 亲爱的 [02:06.16] [02:07.21]You'll catch your death in the fog
浓雾中将染上致命寒霜 [02:09.18] [02:10.05]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [02:13.99] [02:17.23]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [02:21.53] [02:24.15] [02:25.78] [02:26.65]Call them the Diamond Dogs
称他们为钻石猎犬 [02:28.66] [02:31.40] [02:32.72] [02:33.84]Call them the Diamond Dogs
称他们为钻石猎犬 [02:35.60] [03:00.76]In the year of the scavenger, the season of the *****
在食腐者的年代 恶犬的季节里 [03:03.32] [03:04.19]Sashay on the boardwalk, soiree to the ditch
栈道上摇曳生姿 欢宴直堕沟渠 [03:07.06] [03:07.81]Just another future song, knowin' it'll never kitch
又一首未来挽歌 明知永难成真 [03:10.65] [03:11.40]gonna be
即将 [03:12.47] [03:13.15]Try and wake up tomorrow
试着在明日醒来 [03:14.48]they
他们 [03:14.94] [03:16.11]I'll keep a friend serene
我会守护友人安宁 [03:17.93]they
他们 [03:18.92] [03:19.73]Oh baby, come unto me
亲爱的 快来到我身旁 [03:21.69]they
他们 [03:23.53]Well, she's come, been and gone
她来了又走 匆匆掠过 [03:25.55] [03:26.49]Come out of the garden, baby
快离开花园 亲爱的 [03:28.54] [03:29.67]You'll catch your death in the fog
浓雾中将染上致命寒霜 [03:31.35] [03:32.53]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [03:36.68] [03:39.61]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [03:44.08] [03:46.44] [03:47.89] [03:48.95]Call them the Diamond Dogs
称他们为钻石猎犬 [03:51.27] [03:53.69] [03:54.95] [03:55.95]Call them the Diamond Dogs
称他们为钻石猎犬 [03:58.44] [04:21.28]beware of the Diamond Dogs
当心那些钻石猎犬 [04:23.36] [04:28.29]beware of the Diamond Dogs
当心那些钻石猎犬
当他们将你拖出氧气舱 [00:25.42]You asked for the latest party
你却追问最新派对动向 [00:28.11] [00:28.74]With your silicone hump and your ten inch stump
顶着硅胶驼背 拖着十寸残肢 [00:32.05] [00:32.92]Dressed like a priest you was, Tod Browning's freak you was
神父装扮加身 活脱托德·布朗宁的怪胎秀 [00:35.70] [00:36.52]Crawling down the alley on your hands and knee
匍匐爬行在暗巷 [00:39.90]I'm sure you're not protected, for it's plain to see
你毫无防备 这显而易见 [00:42.65] [00:43.40]The diamond dogs are poachers and they hide behind trees
钻石猎犬是偷猎者 藏身树后窥探 [00:45.97] [00:47.09]Hunt you to the ground they will, mannequins with kill appeal
他们必将追猎到底 人偶般致命诱惑 [00:49.95]they
他们 [00:51.06] [00:52.00]I'll keep a friend serene
我会守护友人安宁 [00:53.86]they
他们 [00:54.68] [00:55.55]Oh baby, come unto me
亲爱的 快来到我身旁 [00:57.55]they
他们 [00:58.79] [00:59.47]Well, she's come, been and gone
她来了又走 匆匆掠过 [01:01.11] [01:02.35]Come out of the garden, baby
快离开花园 亲爱的 [01:04.36] [01:05.67]You'll catch your death in the fog
浓雾中将染上致命寒霜 [01:07.92] [01:08.72]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [01:13.01] [01:15.90]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [01:19.95] [01:23.39]The Halloween Jack is a real cool cat
万圣节杰克是时髦客 [01:26.88]And he lives on top of Manhattan Chase
盘踞在曼哈顿大宅顶楼 [01:29.50] [01:30.50]The elevator's broke, so he slides down a rope
电梯故障 他便顺绳滑降 [01:33.69] [01:34.63]Onto the street below, oh Tarzie, go man go
直落下方街道 嘿塔兹 快行动 [01:37.91]Meet his little hussy with his ghost town approach
用鬼城式搭讪勾搭小情人 [01:40.86] [01:41.43]Her face is sans feature, but she wears a Dali brooch
面容模糊不清 却戴着达利胸针 [01:45.26]Sweetly reminiscent, something mother used to bake
甜蜜回忆萦绕 似母亲烘焙的芬芳 [01:47.82] [01:49.06]Wrecked up and paralyzed, Diamond Dogs are sableized
瘫痪颓废的钻石猎犬 已染上黑貂色 [01:51.86]they
他们 [01:53.52]I'll keep a friend serene
我会守护友人安宁 [01:55.46]they
他们 [01:56.40] [01:57.21]Oh baby, come unto me
亲爱的 快来到我身旁 [01:59.14]they
他们 [02:00.48] [02:01.29]Well, she's come, been and gone
她来了又走 匆匆掠过 [02:02.84] [02:04.35]Come out of the garden, baby
快离开花园 亲爱的 [02:06.16] [02:07.21]You'll catch your death in the fog
浓雾中将染上致命寒霜 [02:09.18] [02:10.05]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [02:13.99] [02:17.23]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [02:21.53] [02:24.15] [02:25.78] [02:26.65]Call them the Diamond Dogs
称他们为钻石猎犬 [02:28.66] [02:31.40] [02:32.72] [02:33.84]Call them the Diamond Dogs
称他们为钻石猎犬 [02:35.60] [03:00.76]In the year of the scavenger, the season of the *****
在食腐者的年代 恶犬的季节里 [03:03.32] [03:04.19]Sashay on the boardwalk, soiree to the ditch
栈道上摇曳生姿 欢宴直堕沟渠 [03:07.06] [03:07.81]Just another future song, knowin' it'll never kitch
又一首未来挽歌 明知永难成真 [03:10.65] [03:11.40]gonna be
即将 [03:12.47] [03:13.15]Try and wake up tomorrow
试着在明日醒来 [03:14.48]they
他们 [03:14.94] [03:16.11]I'll keep a friend serene
我会守护友人安宁 [03:17.93]they
他们 [03:18.92] [03:19.73]Oh baby, come unto me
亲爱的 快来到我身旁 [03:21.69]they
他们 [03:23.53]Well, she's come, been and gone
她来了又走 匆匆掠过 [03:25.55] [03:26.49]Come out of the garden, baby
快离开花园 亲爱的 [03:28.54] [03:29.67]You'll catch your death in the fog
浓雾中将染上致命寒霜 [03:31.35] [03:32.53]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [03:36.68] [03:39.61]Young girl, they call them the Diamond Dogs
姑娘啊 人们称他们为钻石猎犬 [03:44.08] [03:46.44] [03:47.89] [03:48.95]Call them the Diamond Dogs
称他们为钻石猎犬 [03:51.27] [03:53.69] [03:54.95] [03:55.95]Call them the Diamond Dogs
称他们为钻石猎犬 [03:58.44] [04:21.28]beware of the Diamond Dogs
当心那些钻石猎犬 [04:23.36] [04:28.29]beware of the Diamond Dogs
当心那些钻石猎犬