CORE PRIDE-UVERworldmp3下载无损flac下载
CORE PRIDE-UVERworld在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Takuya
[00:00.05] 作曲 : AKIRA/Takuya
[00:00.10]作曲 : 彰/TAKUYA∞
[00:00.44]作詞 : TAKUYA∞
[00:02.10]
[00:17.10]生を受け それぞれが人生を謳歌 脳のブラックボックスを知る それは幸か?
接受生活 讴歌各自的人生 解开脑内的黑色箱子 就能称得上幸福吗? [00:23.25]要はリミットラインをすべて凌駕 さぁ行こうか 踏み出す それは今日だ
重点是要凌驾于极限之上 来吧!迈出步伐吧!就是今天 [00:28.77]やっぱ日々は如何せん こう そつなく過ごしてちゃ NO NO
果然每天过得行尸走肉 这样子是不行的 [00:33.95]ストップ 流れを見極めな まずものともせず行こうぜ
STOP 看清流动 大步向前迈进 Here We Go [00:39.21]届かぬ物や限りあるものに 熱くなる胸を押さえつけるのは
渴望着无法触及的以及稀有的事物 却压抑着变得火热的胸口 [00:49.00]理解もせず 押さえつけようとしてきた
不试着去理解反而去压抑 [00:54.20]嫌いで 許せなかった あの大人達と同じじゃんかよ
那不就跟那些可恶的大人们一样吗? [01:00.53]どうしたって 叶わない絵空事だろうが
即使是无法实现的空想 [01:05.60]胸を燃やす火は誰にも消せやしない
我的火焰谁也无法浇熄 [01:10.64]空から降る黒い雨が この身を濡らし降り止まなくとも
(Yes) 从天而降的黑之雨浸濡了这副身躯也无意停止 [01:15.85]まだ消させはしないこの胸の火 それが「プライド」
我心中的火焰还未熄灭 这就是自尊 [01:26.20]予報通りに降り出した雨 予想以上に仲間は集まった
如预测一样下的雨 超出预想的伙伴们聚集在身旁 [01:36.58]お互いの日々や将来の話で 熱くなって殴り合いになった
在每天的日常大谈梦想 演变成情绪高涨的互相殴打 [01:46.00]15の頃も不安から逃れるように
为了从十五岁的不安逃走 [01:51.36]同じような事で殴り合ったこと 思い出して
想起总为了一些差不多的事互殴 [01:57.90]お前が笑い出すから 変わってないな...って 俺も吹き出したんだ
你笑了出来 跟以前一样没变 我也跟着放声大笑了 [02:05.36]そうやって意地張って 踏ん張って生きてなくちゃ時間の流れさえも怖くなる
就这样坚持下去 坚定地活下去 也畏惧时间的洪流 [02:15.56]本当に殴るべき相手は そんな自分だろ
(Yet)真的应该迎击的对手 是这样胆小的自己 [02:20.67]ただ今は負けたくない 自分に負けない「プライド」
只是现在不想输 不想输给自己的自尊 [02:30.65]ストップ流れを見極めな まずものともせず行こうぜ
STOP 看清流动 大步向前迈进 Here We Go [02:35.84]ストップ流れを見極めな まずものともせず行こうぜ
STOP 看清流动 大步向前迈进 Here We Go [02:40.88] [02:57.14]どうしたって やっぱ一人の夜は 自分の事さえも分からなくなる
为什么 在一个人的夜晚 连自己的事都不理解了 [03:07.36]そんな俺と分かり合おうとしてくれる君が居るなら もっと強くなれる
(Yet) 能了解这样的自己的你在我身旁的话 一定会变得更强 [03:14.87]もうどうなったて良い 格好悪くたって良い
无论怎样都好 笨拙的也罢 [03:20.31]死にものぐるいで未来を変えてやる
拚死改变未来给你看 [03:25.79]どうしたって 変えれない運命だと言われても
该怎么去做 就算被认为是无法改变的命运 [03:30.70]まだ俺は変われる 自分で変えてみせる
我还能去改变 靠着自己去改变 [03:36.08]これが そう「プライド」それぞれの場所で....
这就是心中的自尊 在各自的场所 [03:40.65]まだまだ消えるな 心の火を
还未消失的心之炎啊! [03:45.82]まだ忘れたくない 胸の熱さを
还未忘却的心中的热血啊! [03:51.02]まだまだ消えるな 心の火を
还未消失的心之炎啊! [03:56.18]まだまだ行けるぞ 行けるぞ
还能继续下去 上吧!oh baby my pride [04:01.74]
接受生活 讴歌各自的人生 解开脑内的黑色箱子 就能称得上幸福吗? [00:23.25]要はリミットラインをすべて凌駕 さぁ行こうか 踏み出す それは今日だ
重点是要凌驾于极限之上 来吧!迈出步伐吧!就是今天 [00:28.77]やっぱ日々は如何せん こう そつなく過ごしてちゃ NO NO
果然每天过得行尸走肉 这样子是不行的 [00:33.95]ストップ 流れを見極めな まずものともせず行こうぜ
STOP 看清流动 大步向前迈进 Here We Go [00:39.21]届かぬ物や限りあるものに 熱くなる胸を押さえつけるのは
渴望着无法触及的以及稀有的事物 却压抑着变得火热的胸口 [00:49.00]理解もせず 押さえつけようとしてきた
不试着去理解反而去压抑 [00:54.20]嫌いで 許せなかった あの大人達と同じじゃんかよ
那不就跟那些可恶的大人们一样吗? [01:00.53]どうしたって 叶わない絵空事だろうが
即使是无法实现的空想 [01:05.60]胸を燃やす火は誰にも消せやしない
我的火焰谁也无法浇熄 [01:10.64]空から降る黒い雨が この身を濡らし降り止まなくとも
(Yes) 从天而降的黑之雨浸濡了这副身躯也无意停止 [01:15.85]まだ消させはしないこの胸の火 それが「プライド」
我心中的火焰还未熄灭 这就是自尊 [01:26.20]予報通りに降り出した雨 予想以上に仲間は集まった
如预测一样下的雨 超出预想的伙伴们聚集在身旁 [01:36.58]お互いの日々や将来の話で 熱くなって殴り合いになった
在每天的日常大谈梦想 演变成情绪高涨的互相殴打 [01:46.00]15の頃も不安から逃れるように
为了从十五岁的不安逃走 [01:51.36]同じような事で殴り合ったこと 思い出して
想起总为了一些差不多的事互殴 [01:57.90]お前が笑い出すから 変わってないな...って 俺も吹き出したんだ
你笑了出来 跟以前一样没变 我也跟着放声大笑了 [02:05.36]そうやって意地張って 踏ん張って生きてなくちゃ時間の流れさえも怖くなる
就这样坚持下去 坚定地活下去 也畏惧时间的洪流 [02:15.56]本当に殴るべき相手は そんな自分だろ
(Yet)真的应该迎击的对手 是这样胆小的自己 [02:20.67]ただ今は負けたくない 自分に負けない「プライド」
只是现在不想输 不想输给自己的自尊 [02:30.65]ストップ流れを見極めな まずものともせず行こうぜ
STOP 看清流动 大步向前迈进 Here We Go [02:35.84]ストップ流れを見極めな まずものともせず行こうぜ
STOP 看清流动 大步向前迈进 Here We Go [02:40.88] [02:57.14]どうしたって やっぱ一人の夜は 自分の事さえも分からなくなる
为什么 在一个人的夜晚 连自己的事都不理解了 [03:07.36]そんな俺と分かり合おうとしてくれる君が居るなら もっと強くなれる
(Yet) 能了解这样的自己的你在我身旁的话 一定会变得更强 [03:14.87]もうどうなったて良い 格好悪くたって良い
无论怎样都好 笨拙的也罢 [03:20.31]死にものぐるいで未来を変えてやる
拚死改变未来给你看 [03:25.79]どうしたって 変えれない運命だと言われても
该怎么去做 就算被认为是无法改变的命运 [03:30.70]まだ俺は変われる 自分で変えてみせる
我还能去改变 靠着自己去改变 [03:36.08]これが そう「プライド」それぞれの場所で....
这就是心中的自尊 在各自的场所 [03:40.65]まだまだ消えるな 心の火を
还未消失的心之炎啊! [03:45.82]まだ忘れたくない 胸の熱さを
还未忘却的心中的热血啊! [03:51.02]まだまだ消えるな 心の火を
还未消失的心之炎啊! [03:56.18]まだまだ行けるぞ 行けるぞ
还能继续下去 上吧!oh baby my pride [04:01.74]