Allez reste-Vianney/Boulevard des Airsmp3下载无损flac下载
Allez reste-Vianney/Boulevard des Airs在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Sylvain Duthu/Florent Dasque/Jean-Noël Dasque/Jérémie Planté/Vianney
[00:01.000] 作曲 : Sylvain Duthu/Florent Dasque/Jean-Noël Dasque/Jérémie Planté/Vianney
[00:09.123] J'ai les souvenirs qui toussent
回忆卡壳 [00:10.960] Et la mémoire qui bégaie
记忆堵塞 [00:12.890] Le temps a filé en douce
时光飞逝 [00:14.448] Sans m'en parler
悄无声息 [00:17.110] Et j'ai beau faire au mieux
曾经努力,却是徒劳 [00:18.465] J'ai beau sans cesse essayer
就算徒劳,仍未放弃 [00:21.198] Ce que j'ai vu de mes yeux
眼中的一切 [00:22.885] S'est délavé
渐渐褪色 [00:24.464] Toi le rire de mon enfance
童年的笑呀 [00:26.124] Toi l'odeur de mon école
学校的气味呀 [00:27.925] Toi mon amour, perdu d'avance
曾经的爱人呀,早已失去 [00:30.194] J'ai peur que tu t'envoles
我害怕你也会逃走 [00:32.387] Allez reste
请留下吧 [00:33.407] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [00:34.892] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [00:36.507] Allez reste
请留下吧 [00:37.438] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [00:38.537] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变老 [00:40.486] Allez reste
请留下吧 [00:41.416] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [00:42.883] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [00:44.375] Allez reste
请留下吧 [00:45.473] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [00:46.582] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [01:05.549] Je me rêvais éléphant
梦想变成大象 [01:07.228] Me voilà devenu moineau
如今却成麻雀 [01:09.177] On ne dompte pas le temps
我们无法征服时间 [01:11.257] Ce drôle d'oiseau
这只奇怪的鸟儿 [01:13.489] On égare les valises
被遗忘的行李箱 [01:15.253] Qui gardent nos moments
装着过去的时光 [01:17.706] Et se vident de nos remises
又被未来清空再装上 [01:19.232] A pas de géant
从巨人的脚底,重新开始 [01:20.884] Toi le rire de mon enfance
童年的笑呀 [01:22.667] Toi l'odeur de mon école
学校的气味呀 [01:24.660] Toi mon amour, perdu d'avance
曾经的爱人呀,早已失去 [01:26.574] J'ai peur que tu t'envoles
我害怕你也会逃走 [01:28.454] Allez reste
请留下吧 [01:29.729] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [01:30.958] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [01:32.768] Allez reste
请留下吧 [01:33.839] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [01:35.324] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [01:36.888] Allez reste
请留下吧 [01:37.873] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [01:39.346] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [01:40.865] Allez reste
请留下吧 [01:41.884] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [01:43.358] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:00.726] Allez reste
请留下吧 [02:08.735] Allez reste
请留下吧 [02:17.319] Allez reste
请留下吧 [02:18.118] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:19.620] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [02:21.183] Allez reste
请留下吧 [02:22.220] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:23.712] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:25.267] Allez reste
请留下吧 [02:26.258] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:27.613] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [02:29.265] Allez reste
请留下吧 [02:30.196] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:31.645] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:33.357] Allez reste
请留下吧 [02:34.455] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:36.000] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [02:37.115] Allez reste
请留下吧 [02:38.452] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:39.679] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:41.350] Allez reste
请留下吧 [02:42.315] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:43.819] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [02:45.346] Allez reste
请留下吧 [02:46.197] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:47.892] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:55.980] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好
回忆卡壳 [00:10.960] Et la mémoire qui bégaie
记忆堵塞 [00:12.890] Le temps a filé en douce
时光飞逝 [00:14.448] Sans m'en parler
悄无声息 [00:17.110] Et j'ai beau faire au mieux
曾经努力,却是徒劳 [00:18.465] J'ai beau sans cesse essayer
就算徒劳,仍未放弃 [00:21.198] Ce que j'ai vu de mes yeux
眼中的一切 [00:22.885] S'est délavé
渐渐褪色 [00:24.464] Toi le rire de mon enfance
童年的笑呀 [00:26.124] Toi l'odeur de mon école
学校的气味呀 [00:27.925] Toi mon amour, perdu d'avance
曾经的爱人呀,早已失去 [00:30.194] J'ai peur que tu t'envoles
我害怕你也会逃走 [00:32.387] Allez reste
请留下吧 [00:33.407] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [00:34.892] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [00:36.507] Allez reste
请留下吧 [00:37.438] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [00:38.537] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变老 [00:40.486] Allez reste
请留下吧 [00:41.416] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [00:42.883] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [00:44.375] Allez reste
请留下吧 [00:45.473] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [00:46.582] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [01:05.549] Je me rêvais éléphant
梦想变成大象 [01:07.228] Me voilà devenu moineau
如今却成麻雀 [01:09.177] On ne dompte pas le temps
我们无法征服时间 [01:11.257] Ce drôle d'oiseau
这只奇怪的鸟儿 [01:13.489] On égare les valises
被遗忘的行李箱 [01:15.253] Qui gardent nos moments
装着过去的时光 [01:17.706] Et se vident de nos remises
又被未来清空再装上 [01:19.232] A pas de géant
从巨人的脚底,重新开始 [01:20.884] Toi le rire de mon enfance
童年的笑呀 [01:22.667] Toi l'odeur de mon école
学校的气味呀 [01:24.660] Toi mon amour, perdu d'avance
曾经的爱人呀,早已失去 [01:26.574] J'ai peur que tu t'envoles
我害怕你也会逃走 [01:28.454] Allez reste
请留下吧 [01:29.729] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [01:30.958] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [01:32.768] Allez reste
请留下吧 [01:33.839] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [01:35.324] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [01:36.888] Allez reste
请留下吧 [01:37.873] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [01:39.346] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [01:40.865] Allez reste
请留下吧 [01:41.884] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [01:43.358] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:00.726] Allez reste
请留下吧 [02:08.735] Allez reste
请留下吧 [02:17.319] Allez reste
请留下吧 [02:18.118] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:19.620] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [02:21.183] Allez reste
请留下吧 [02:22.220] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:23.712] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:25.267] Allez reste
请留下吧 [02:26.258] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:27.613] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [02:29.265] Allez reste
请留下吧 [02:30.196] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:31.645] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:33.357] Allez reste
请留下吧 [02:34.455] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:36.000] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [02:37.115] Allez reste
请留下吧 [02:38.452] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:39.679] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:41.350] Allez reste
请留下吧 [02:42.315] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:43.819] Toi et moi devenir vieux
让我们一起变老 [02:45.346] Allez reste
请留下吧 [02:46.197] Allez reste encore un peu
再多待一会儿 [02:47.892] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好 [02:55.980] Toi et moi faire au mieux
让我们一起变得更好