M-ウォルピスカーターmp3下载无损flac下载
M-ウォルピスカーター在线试听免费歌词下载
多想一直和你在一起 [00:17.700]となりで笑ってたかった
想在你的身旁一同欢笑 [00:24.700]季節はまた変わるのに
季节明明还在变换 [00:28.700]心だけ立ち止まったまま
这心意却止步不前 [00:35.700]あなたのいない右側に
没有你的右侧 [00:41.200]少しは惯れたつもりでいたのに
明明觉得已经有点习惯了 [00:46.700]どうしてこんなに涙が出るの
为什么眼泪却这样夺眶而出 [00:52.700]もう叶わない想いなら
倘若这份思念之情已经无法实现 [00:56.700]あなたを忘れる勇気だけ
忘掉你的这份勇气 [01:04.198]欲しいよ
好想要啊 [01:08.700]今でも覚えている
即使现在我还记得 [01:16.700]あなたの言葉
你的话语 [01:18.700]肩の向こうに
以及在肩膀的彼侧 [01:21.700]見えた景色さえも
看过的风景 [01:26.700]So once again
So once again [01:32.700]星が森へ帰るように
就像星星归隐林间一般 [01:39.700]自然に消えて
自然地消失了 [01:42.700]ちいさな仕草も
还有那些细小的动作 [01:45.700]はしゃいだあの時の私も
以及曾经闹腾的那个我 [01:51.700]いつも一緒にいたかった
多想一直和你在一起 [01:56.700]となりで笑ってたかった
想在你的身旁一同欢笑 [02:03.700]季節はまた変わるのに
季节明明还在变换 [02:08.699]心だけ立ち止まったまま
你我相遇的那个秋天的照片中 [02:34.699]出会った秋の写真には
你我相遇的那个秋天的照片中 [02:40.699]はにかんだ笑顔ただ嬉しくて
羞涩的笑脸难掩心中的喜悦 [02:46.699]こんな日がくると思わなかった
从未想过会迎来这样的离别之日 [02:52.699]瞬きもしないで
在比一瞬还短时间里 [02:56.199]あなたを胸にやきつけてた
将你烙印于内心深处 [03:02.248]恋しくて
如此爱恋 [03:08.248]あなたの声聞きたくて
想听你的声音 [03:16.248]消せないアドレスMのページを
无法消失的地址M的那一页 [03:21.699]指でたどってるだけ
只能用手指去轻触 [03:25.699]So once again
So once again [03:32.699]夢見て目が覚めた
啊啊~从梦中醒来了 [03:39.199]黒いジャケット
身着黑夹克的.. [03:43.199]後ろ姿が
那个背影 [03:44.699]誰かと見えなくなっていく
是已经变得看不清是谁了 [03:48.699]So once again
So once again [03:55.699]星が森へ帰るように
就像星星归隐林间一般 [04:02.699]自然に消えて
自然地消失了 [04:05.399]ちいさな仕草も
还有那些细小的动作 [04:08.699]いつまでも
以及一直以来 [04:09.699]あなたしか見えない
眼中只有你的.. [04:13.699]私も
那个我
M-ウォルピスカーター热门评论
8. いつまでもあなたしか见えない 私も 还有那个曾经眼中只有你的我
7. 黒いジャケット後ろ姿が 谁かと见えなくなっていく So once again 已经渐渐认不出 身着黑夹克的那个背影了 So once again You are only in my fantasy 星が森へ帰るように 就像星光失踪于天际般 自然に消えて ちいさな仕草も 那些细小的动作自然而然地消失了
6. 消せないアドレスMのページを 指でたどってるだけ So once again 却只能用指头轻触记事本M栏中的你的名字 So once again Leavin'for the place without your love 梦见て目が覚めた 从梦中觉醒的我
5. こんな日がくると思わなかった 从未想过你我会迎来分别之时 瞬きもしないで 目不转睛地将深深思念的你 あなたを胸にやきつけてた恋しくて 烙印在内心深处 You are only in my fantasy あなたの声闻きたくて 疯狂地想要听到你的声音
4. いつも一绪にいたかった 多么想一直和你在一起 となりで笑ってたかった 在你的身旁一同欢笑 季节はまた変わるのに 季节明明还在变换 心だけ立ち止まったまま 心却停止了跳动 出会った秋の 写真には 在你我邂逅的那个秋天所拍的照片中 はにかんだ笑颜ただ嬉しくて 我笑得那么羞涩只因难掩心中的喜悦
3. 肩の向こうに见えた景色さえも So once again 还有那在肩膀的彼侧看过的风景 So once again Leavin'for the place without your love 星が森へ帰るように 就像星光失踪于天际般 自然に消えてちいさな仕草も 那些细小的动作自然而然地消失了 はしゃいだあの时の私も 曾经闹腾的那个我也不见了踪影
2. どうしてこんなに涙が出るの 眼泪却不争气地夺眶而出 もう叶わない想いなら 倘若这份念想无法再实现 あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ 就请赐我忘掉你的勇气吧 You are only in my fantasy 今でも覚えているあなたの言叶 你说过的话清晰地在我脑海回放
1. いつも一绪にいたかった 多么想一直和你在一起 となりで笑ってたかった 在你的身旁一同欢笑 季节はまた変わるのに 季节明明还在变换 心だけ立ち止まったまま 心却停止了跳动 あなたのいない右侧に 努力试着习惯 少しは惯れたつもりでいたのに 没有你的右侧