Des Knaben Wunderhorn - 11. Lied des Verfolgten im Turm-Leonard Bernstein/Concertgebouworkestmp3下载无损flac下载
Des Knaben Wunderhorn - 11. Lied des Verfolgten im Turm-Leonard Bernstein/Concertgebouworkest在线试听免费歌词下载
[00:04.98](Der Gefangene) Die Gedanken sind frei,
(囚犯)思想是自由的 [00:07.78]wer kann sie erraten;
谁能猜透呢; [00:10.52]sie rauschen vorbei
它们匆匆经过 [00:11.97]wie nächtliche Schatten,
像夜幕中的阴影, [00:16.15]kein Mensch kann sie wissen,
没有人知道, [00:18.95]kein Jäger sie schießen,
没有猎手能射中它们, [00:21.79]es bleibet dabei:
这千真万确: [00:25.00]die Gedanken sind frei!
思想是自由的! [00:28.40] [00:32.80](Das Mädchen) Im Sommer ist gut lustig sein
(少女)夏天是欢乐的季节 [00:38.69]auf hohen, wilden Bergen.
在野外的高山上, [00:46.81]Dort findet man grün' Plätzelein,
找到一片绿地, [00:50.50]mein Herz verliebtes Schätzelein,
我心爱的人, [00:54.85]von dir mag ich nicht scheiden!
我不想离开你! [01:02.36] [01:09.47](Der Gefangene) Und sperrt man mich ein
(囚犯)即便他们把我锁进 [01:12.52]in finstere Kerker,
黑暗的地牢, [01:15.90]dies Alles sind nur
这一切也只是 [01:18.20]vergebliche Werke;
白费心力; [01:20.89]denn meine Gedanken
因为我的思想 [01:23.84]zerreißen die Schranken
可以打破枷锁 [01:26.43]und Mauern entzwei,
破碎墙壁, [01:27.87]die Gedanken sind frei!
思想是自由的! [01:33.31] [01:35.54](Das M?dchen) Im Sommer ist gut lustig sein
(少女)夏天是欢乐的季节 [01:41.71]auf hohen, wilden Bergen.
在野外的高山上, [01:53.36]Man ist da ewig ganz allein
你总是孤身一人 [01:57.99]auf hohen, wilden Bergen,
在野外的高山上, [02:02.65]man hört da gar kein Kindergeschrei!
那里听不到孩子们的喊叫声! [02:15.36]Die Luft mag einem da werden,
那里的新鲜空气令人着迷, [02:20.44]ja, die Luft mag einem werden.
是啊,新鲜空气令人着迷。 [02:27.86] [02:33.54](Der Gefangene) So sei's, wie es sei,
(囚犯)让万物随它去吧, [02:36.86]und wenn es sich schicket,
这一切如果发生, [02:39.96]nur Alles, Alles sei in der Stille,
就让它们在寂静中发生, [02:42.75]nur All's in der Still!
一切都在寂静中! [02:51.21]Mein Wunsch und Begehren,
我的欲望与憧憬, [02:54.69]Niemand kann's wehren!
没有人可以约束! [02:57.55]Es bleibt dabei:
这千真万确: [02:59.10]die Gedanken sind frei!
思想是自由的! [03:03.80] [03:12.88](Das Mädchen) Mein Schatz, du singst so fröhlich hier,
(少女)我的爱人,你在这里欢快地唱歌, [03:17.19]wie's Vögelein im Grase.
像草丛中的一只鸟。 [03:36.55]Ich steh' so traurig bei Kerkertür,
我沮丧地站在地牢外, [03:41.66]wär' ich doch tot, wär' ich bei dir,
好像我只有死去,只有跟你在一起, [03:46.16]ach muß, ach muß ich immer denn klagen!?
那么,难道我必须一直抱怨吗? [03:54.66] [04:03.00](Der Gefangene) Und weil du so klagst,
(囚犯)既然你如此抱怨, [04:05.77]der Lieb' ich entsage!
我就放弃爱情! [04:08.80]Und ist es gewagt,
如果我敢这样做, [04:11.38]so kann mich Nichts plagen!
那么没有什么可以困扰我! [04:14.42]So kann ich im Herzen
我总是能够从心底 [04:17.90]stets lachen und scherzen.
开怀大笑。 [04:19.96]Es bleibet dabei:
这千真万确: [04:22.87]Die Gedanken sind frei!
思想是自由的! [04:30.66]Die Gedanken sind frei!
思想是自由的!
(囚犯)思想是自由的 [00:07.78]wer kann sie erraten;
谁能猜透呢; [00:10.52]sie rauschen vorbei
它们匆匆经过 [00:11.97]wie nächtliche Schatten,
像夜幕中的阴影, [00:16.15]kein Mensch kann sie wissen,
没有人知道, [00:18.95]kein Jäger sie schießen,
没有猎手能射中它们, [00:21.79]es bleibet dabei:
这千真万确: [00:25.00]die Gedanken sind frei!
思想是自由的! [00:28.40] [00:32.80](Das Mädchen) Im Sommer ist gut lustig sein
(少女)夏天是欢乐的季节 [00:38.69]auf hohen, wilden Bergen.
在野外的高山上, [00:46.81]Dort findet man grün' Plätzelein,
找到一片绿地, [00:50.50]mein Herz verliebtes Schätzelein,
我心爱的人, [00:54.85]von dir mag ich nicht scheiden!
我不想离开你! [01:02.36] [01:09.47](Der Gefangene) Und sperrt man mich ein
(囚犯)即便他们把我锁进 [01:12.52]in finstere Kerker,
黑暗的地牢, [01:15.90]dies Alles sind nur
这一切也只是 [01:18.20]vergebliche Werke;
白费心力; [01:20.89]denn meine Gedanken
因为我的思想 [01:23.84]zerreißen die Schranken
可以打破枷锁 [01:26.43]und Mauern entzwei,
破碎墙壁, [01:27.87]die Gedanken sind frei!
思想是自由的! [01:33.31] [01:35.54](Das M?dchen) Im Sommer ist gut lustig sein
(少女)夏天是欢乐的季节 [01:41.71]auf hohen, wilden Bergen.
在野外的高山上, [01:53.36]Man ist da ewig ganz allein
你总是孤身一人 [01:57.99]auf hohen, wilden Bergen,
在野外的高山上, [02:02.65]man hört da gar kein Kindergeschrei!
那里听不到孩子们的喊叫声! [02:15.36]Die Luft mag einem da werden,
那里的新鲜空气令人着迷, [02:20.44]ja, die Luft mag einem werden.
是啊,新鲜空气令人着迷。 [02:27.86] [02:33.54](Der Gefangene) So sei's, wie es sei,
(囚犯)让万物随它去吧, [02:36.86]und wenn es sich schicket,
这一切如果发生, [02:39.96]nur Alles, Alles sei in der Stille,
就让它们在寂静中发生, [02:42.75]nur All's in der Still!
一切都在寂静中! [02:51.21]Mein Wunsch und Begehren,
我的欲望与憧憬, [02:54.69]Niemand kann's wehren!
没有人可以约束! [02:57.55]Es bleibt dabei:
这千真万确: [02:59.10]die Gedanken sind frei!
思想是自由的! [03:03.80] [03:12.88](Das Mädchen) Mein Schatz, du singst so fröhlich hier,
(少女)我的爱人,你在这里欢快地唱歌, [03:17.19]wie's Vögelein im Grase.
像草丛中的一只鸟。 [03:36.55]Ich steh' so traurig bei Kerkertür,
我沮丧地站在地牢外, [03:41.66]wär' ich doch tot, wär' ich bei dir,
好像我只有死去,只有跟你在一起, [03:46.16]ach muß, ach muß ich immer denn klagen!?
那么,难道我必须一直抱怨吗? [03:54.66] [04:03.00](Der Gefangene) Und weil du so klagst,
(囚犯)既然你如此抱怨, [04:05.77]der Lieb' ich entsage!
我就放弃爱情! [04:08.80]Und ist es gewagt,
如果我敢这样做, [04:11.38]so kann mich Nichts plagen!
那么没有什么可以困扰我! [04:14.42]So kann ich im Herzen
我总是能够从心底 [04:17.90]stets lachen und scherzen.
开怀大笑。 [04:19.96]Es bleibet dabei:
这千真万确: [04:22.87]Die Gedanken sind frei!
思想是自由的! [04:30.66]Die Gedanken sind frei!
思想是自由的!