Social Cues-Cage the Elephantmp3下载无损flac下载
Social Cues-Cage the Elephant在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Matt Shultz/Brad Shultz/John Hill/Jared Champion/Daniel Tichenor/Nick Bockrath/Matthan Minster
[00:01.00] 作曲 : Matt Shultz/Brad Shultz/John Hill/Jared Champion/Daniel Tichenor/Nick Bockrath/Matthan Minster
[00:15.05]I think it's strange when people say
真奇怪啊,当人们说 [00:19.28]You're the next big thing, you’ll never fade
“你是下一个巨星,你永远不会陨落”(此句应为you're the next big thing, you'll never fade) [00:22.89]The slightest touch, forced to fold
哪怕是最微小的触碰,也可能让你跌下神坛 [00:26.44]Sleight of hand, modern goal
花招把戏,是现代社会的日常 [00:30.20]Starry-eyed child left behind
眼里闪着光的稚气少年早已不再(此句应为starry-eyed child left behind) [00:34.39]Choose your favorite vice
你最喜欢哪种罪恶呢? [00:38.20]I don't have the strength to play nice
我可没有功夫佯装友善 [00:41.72]Hide me in the back room, tell me when it's over
请让我躲在幕后,等一切结束了再告诉我 [00:47.47]Don't know if I can play this part much longer
我不知道还能再这样多久 [00:51.18]I'll be in the back room, tell me when it's over
我就待在幕后,等一切结束了再告诉我 [00:54.68]Don't know if I can play this part much longer
我一刻也不想再这样下去 [00:58.68]I don't know if it is right to live this way
我不知道这样活着到底有没有意义 [01:05.72]I'll be in the back room, tell me when it's over
请让我待在幕后,等一切结束了再告诉我 [01:09.25]People always say, "Man, at least you're on the radio"
人们总是说:“至少电台里在播你的歌” [01:13.13]At least you're on the radio
至少电台在播你的歌 [01:18.07]At least you're on the radio, huh
至少电台还在播你的歌,不是吗 [01:21.63]At least you're on the radio
至少还有那该死的电台 [01:25.27]Close your eyes, don't be afraid
闭上眼睛,不要害怕 [01:32.01]Take some of these, they'll ease the pain
来点家伙吧,它们会让你忘记痛苦(前半句应为take some of these,) [01:35.62]Live fast, die young, pay the price
及时行乐,放纵生活,但也要付出代价(前半句应为live fast die young,) [01:39.12]The best die young, immortalized
最闪光的总是稍纵即逝,却能得到另一种意义的永恒 [01:42.78]Starry-eyed children left behind
眼里闪着光的稚气少年早已不再(此句应为starry-eyed child left behind) [01:47.39]To choose your favorite vice
你最喜欢哪种罪恶呢? [01:50.80]I don't have the strength to think twice
我可没有功夫重头再来 [01:55.15]Hide me in the back room, tell me when it's over
请让我躲在幕后,等一切结束了再告诉我 [02:00.19]Don't know if I can play this part much longer
我不知道还能再这样多久 [02:04.03]I'll be in the back room, tell me when it's over
我就待在幕后,等一切结束了再告诉我 [02:07.47]Don't know if I can play this part much longer
我一刻也不想再这样下去 [02:11.15]I don't know if it is right to live this way
我不知道这样活着到底有没有意义 [02:18.28]I'll be in the back room, tell me when it's over
请让我待在幕后,等一切结束了再告诉我 [02:21.96]People always say, "Man, at least you're on the radio"
人们总是说:“至少电台里在播你的歌” [02:26.40]At least you're on the radio
至少电台在播你的歌 [02:30.38]At least you're on the radio, huh
至少电台在播你的歌,不是吗 [03:00.89]Hide me in the back room, tell me when it's over
请让我躲在幕后,等一切结束了再告诉我 [03:05.55]Don't know if I can play this part much longer
我不知道还能再这样多久 [03:09.19]I'll be in the back room, tell me when it's over
我就待在幕后,等一切结束了再告诉我 [03:12.83]Don't know if I can play this part much longer
我一刻也不想再这样下去 [03:16.57]I don't know if it is right to live this way
我不知道这样活着到底有没有意义 [03:23.70]I'll be in the back room, tell me when it's over
请让我待在幕后,等一切结束了再告诉我 [03:27.36]People always say, "Man, at least you're on the radio"
人们总是说:“至少电台里在播你的歌” [03:31.12]At least you're on the radio, ho
至少还有那该死的电台
真奇怪啊,当人们说 [00:19.28]You're the next big thing, you’ll never fade
“你是下一个巨星,你永远不会陨落”(此句应为you're the next big thing, you'll never fade) [00:22.89]The slightest touch, forced to fold
哪怕是最微小的触碰,也可能让你跌下神坛 [00:26.44]Sleight of hand, modern goal
花招把戏,是现代社会的日常 [00:30.20]Starry-eyed child left behind
眼里闪着光的稚气少年早已不再(此句应为starry-eyed child left behind) [00:34.39]Choose your favorite vice
你最喜欢哪种罪恶呢? [00:38.20]I don't have the strength to play nice
我可没有功夫佯装友善 [00:41.72]Hide me in the back room, tell me when it's over
请让我躲在幕后,等一切结束了再告诉我 [00:47.47]Don't know if I can play this part much longer
我不知道还能再这样多久 [00:51.18]I'll be in the back room, tell me when it's over
我就待在幕后,等一切结束了再告诉我 [00:54.68]Don't know if I can play this part much longer
我一刻也不想再这样下去 [00:58.68]I don't know if it is right to live this way
我不知道这样活着到底有没有意义 [01:05.72]I'll be in the back room, tell me when it's over
请让我待在幕后,等一切结束了再告诉我 [01:09.25]People always say, "Man, at least you're on the radio"
人们总是说:“至少电台里在播你的歌” [01:13.13]At least you're on the radio
至少电台在播你的歌 [01:18.07]At least you're on the radio, huh
至少电台还在播你的歌,不是吗 [01:21.63]At least you're on the radio
至少还有那该死的电台 [01:25.27]Close your eyes, don't be afraid
闭上眼睛,不要害怕 [01:32.01]Take some of these, they'll ease the pain
来点家伙吧,它们会让你忘记痛苦(前半句应为take some of these,) [01:35.62]Live fast, die young, pay the price
及时行乐,放纵生活,但也要付出代价(前半句应为live fast die young,) [01:39.12]The best die young, immortalized
最闪光的总是稍纵即逝,却能得到另一种意义的永恒 [01:42.78]Starry-eyed children left behind
眼里闪着光的稚气少年早已不再(此句应为starry-eyed child left behind) [01:47.39]To choose your favorite vice
你最喜欢哪种罪恶呢? [01:50.80]I don't have the strength to think twice
我可没有功夫重头再来 [01:55.15]Hide me in the back room, tell me when it's over
请让我躲在幕后,等一切结束了再告诉我 [02:00.19]Don't know if I can play this part much longer
我不知道还能再这样多久 [02:04.03]I'll be in the back room, tell me when it's over
我就待在幕后,等一切结束了再告诉我 [02:07.47]Don't know if I can play this part much longer
我一刻也不想再这样下去 [02:11.15]I don't know if it is right to live this way
我不知道这样活着到底有没有意义 [02:18.28]I'll be in the back room, tell me when it's over
请让我待在幕后,等一切结束了再告诉我 [02:21.96]People always say, "Man, at least you're on the radio"
人们总是说:“至少电台里在播你的歌” [02:26.40]At least you're on the radio
至少电台在播你的歌 [02:30.38]At least you're on the radio, huh
至少电台在播你的歌,不是吗 [03:00.89]Hide me in the back room, tell me when it's over
请让我躲在幕后,等一切结束了再告诉我 [03:05.55]Don't know if I can play this part much longer
我不知道还能再这样多久 [03:09.19]I'll be in the back room, tell me when it's over
我就待在幕后,等一切结束了再告诉我 [03:12.83]Don't know if I can play this part much longer
我一刻也不想再这样下去 [03:16.57]I don't know if it is right to live this way
我不知道这样活着到底有没有意义 [03:23.70]I'll be in the back room, tell me when it's over
请让我待在幕后,等一切结束了再告诉我 [03:27.36]People always say, "Man, at least you're on the radio"
人们总是说:“至少电台里在播你的歌” [03:31.12]At least you're on the radio, ho
至少还有那该死的电台
Social Cues-Cage the Elephant热门评论
刚看了一下专辑简介。Social Cues是在主唱Matt Shultz努力解决一段关系的破裂时写的。据一份声明称,为了更好地梳理每件事,他“探索了自己内心深处的隐秘,创造了人物来讲述他个人故事的不同部分”。
来了!62届格莱美最佳专辑[亲亲]