마술-Thornapplemp3下载无损flac下载
마술-Thornapple在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 윤성현
[00:01.000] 作曲 : 윤성현
[00:17.211] 여기 밑에 가라앉은
把沉在此处底部的 [00:21.846] 것들을 건져내어
东西打捞出来 [00:25.634] 별들을 낳을 테야
不然会生出星星的啊 [00:32.353] 까먹은 이름과
遗忘的名字和 [00:35.719] 열매 맺지 않는 풀
不结果的草 [00:39.620] 온종일 비가 내리는 하루
终日雨下的一天 [00:47.724] 스쳐간 피부와
擦过的皮肤和 [00:51.086] 저녁에 옮았던 꿈
夜晚蔓延开的梦 [00:54.817] 죄다 녹여서 휘저어야지
要被压缩 融化 搅动啊 [01:02.769] 기도를 외우자
默念祈祷吧 [01:06.153] 밤이 커다래지게
夜幕蔓延 [01:10.015] 새된 목소리로 짖어야지
要用新声吠叫啊 [01:48.921] 부른 적 없는 손님은
没被邀请的客人 [01:53.237] 기어코 문을 열고
最终还是打开了门 [01:57.050] 들어오고 말 거야
不要进来啊 [02:03.873] 아끼는 옷을 찢고선
将撕碎心爱的衣裳的我 [02:08.785] 나를 매달아 발밑에다
悬吊在脚底吧 [02:12.860] 불을 피우겠지
能点着火吧 [02:19.268] 어스름이 쌓이네
昏暗堆积了呢 [02:26.649] 머리끝이 가려워
头顶很痒 [02:34.164] 뿔이 돋아 나오네
冒出角了呢 [02:41.753] 돋아 나오네
冒出来了呢 [03:20.035] 여기 밑에 가라앉은
把沉在此处底部的 [03:24.849] 것들을 건져내어
东西打捞出来 [03:28.666] 별들을 낳을 테야
不然会生出星星的啊 [03:35.318] 비릿한 낱말과
发腥的单词和 [03:38.748] 아무라도 좋았던
谁都喜欢过的 [03:42.384] 사람들이 비를 맞는 하루
人们淋雨的一天
把沉在此处底部的 [00:21.846] 것들을 건져내어
东西打捞出来 [00:25.634] 별들을 낳을 테야
不然会生出星星的啊 [00:32.353] 까먹은 이름과
遗忘的名字和 [00:35.719] 열매 맺지 않는 풀
不结果的草 [00:39.620] 온종일 비가 내리는 하루
终日雨下的一天 [00:47.724] 스쳐간 피부와
擦过的皮肤和 [00:51.086] 저녁에 옮았던 꿈
夜晚蔓延开的梦 [00:54.817] 죄다 녹여서 휘저어야지
要被压缩 融化 搅动啊 [01:02.769] 기도를 외우자
默念祈祷吧 [01:06.153] 밤이 커다래지게
夜幕蔓延 [01:10.015] 새된 목소리로 짖어야지
要用新声吠叫啊 [01:48.921] 부른 적 없는 손님은
没被邀请的客人 [01:53.237] 기어코 문을 열고
最终还是打开了门 [01:57.050] 들어오고 말 거야
不要进来啊 [02:03.873] 아끼는 옷을 찢고선
将撕碎心爱的衣裳的我 [02:08.785] 나를 매달아 발밑에다
悬吊在脚底吧 [02:12.860] 불을 피우겠지
能点着火吧 [02:19.268] 어스름이 쌓이네
昏暗堆积了呢 [02:26.649] 머리끝이 가려워
头顶很痒 [02:34.164] 뿔이 돋아 나오네
冒出角了呢 [02:41.753] 돋아 나오네
冒出来了呢 [03:20.035] 여기 밑에 가라앉은
把沉在此处底部的 [03:24.849] 것들을 건져내어
东西打捞出来 [03:28.666] 별들을 낳을 테야
不然会生出星星的啊 [03:35.318] 비릿한 낱말과
发腥的单词和 [03:38.748] 아무라도 좋았던
谁都喜欢过的 [03:42.384] 사람들이 비를 맞는 하루
人们淋雨的一天