一切は物語 (静岡市民文化会館 大ホール 2018.10.14 )-南條愛乃mp3下载无损flac下载
一切は物語 (静岡市民文化会館 大ホール 2018.10.14 )-南條愛乃在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : やなぎなぎ
[00:01.000] 作曲 : ミト
[00:17.920]鮮明な赤の緞帳を引く
在拉下鲜艳的红布幕的 [00:22.398]歓声の中 舞台へ上がる
如雷欢声之中 登上舞台 [00:26.365]全て予定調和の戯曲
完全预定调和的戏曲 [00:30.254]狂いは無い
无一丝紊乱 [00:32.197]絵画の様に
如绘画一般 [00:32.630] [00:33.758]たった一字欠けた時に 結末は変わる
而当有一字之缺时整个结局便骤然改变 [00:43.265]呆気無い程に
轻而易举地就 [00:47.245]それが 物語
这便是 物语 [00:48.017] [00:52.324]夜に隠したambition
将藏入暗夜之中的勃勃雄心 [00:57.166]朝が来る前に 放て
在黎明到来前放飞 [01:01.245]無邪気に散り 降る 羽
无邪的羽毛从天而降 [01:05.923]染まるべき色は白か 黒か
所应染上之色是白还是黑 [01:10.521]知らない 知りたい
无从得知 渴望得知 [01:12.653]木霊するostinato
回响不绝的固定音型 [01:16.486]誰か 聴いて 誰か 応えて
望有人 听见 望谁能 回应 [01:20.482]仮初の日々はもう要らない
昙花一现的昔日已不再需要 [01:21.380] [01:25.835]曖昧な空に境界を引く
为模糊的天空划出边界 [01:30.324]木々が眠る 火点し頃に
树木们入梦的 掌灯时分 [01:34.221]風が攫う次のシナリオ
被风卷走的下一出剧本 [01:38.172]主役を探す
在寻找主角 [01:38.702] [01:40.228]終演後も歓声は絶えず
终场后欢声仍经久不息 [01:44.093]鳴り止まないアンコール
加演的呼声更是连绵不绝 [01:47.070]命続く限りに
但凡有一息尚存 [01:49.960]一世はゆるやかな螺旋状
此世乃缓慢上升的螺旋状 [01:53.884]悲劇?喜劇?
悲剧?喜剧? [01:55.847]さあ選んで
来选一个吧 [01:56.440] [01:57.375]ほんの一秒の瞬きで 空合いが変わる
仅是一秒钟的眨眼形势便会发生逆转 [02:06.912]闇は星の海
黑暗为星海 [02:10.835]それも物語
这也是物语 [02:11.350] [02:15.901]朝に生まれたcling to life
于黎明时分诞生的此生所念之梦 [02:20.762]夜を翻し 穿て
将夜翻至底朝天 [02:24.918]身を焼くスポットライト 浴び
在灼烧身心的聚光灯沐浴下 [02:28.625]迎えるべきフィナーレは白か 黒か
所应迎来的终场究竟是黑是白 [02:34.276]演って 見せて
请来演绎看看 [02:36.238]明日へ注ぐobbligato
倾注向明天的助奏 [02:40.089]過去は 噤む 未来は 騒ぐ
过去无言 未来则发狂不止 [02:44.101]使い古された 脚本(ほん)は要らない
用得老旧的剧本便不再需要了 [02:44.814] [02:49.492]結わえられた運命の緖を ひとすじ緩め
将头绪被系上死结的命运 一根根解开 [02:59.830]他糸を 重ね取る
另将丝线 编入其中 [03:05.177]それはまるで 二重のらせんを描く様に
这简直就如同 在描绘双重螺旋般 [03:14.830]この魂に 炎を灯した
为此灵魂点亮了火光 [03:15.371] [03:35.708]隠したambition
隐藏起来的雄心 [03:43.212]生まれたcling to life
诞生于此生之执着 [03:49.214]幕を裂いて
撕裂幕布 [03:50.042] [03:53.424]はじまるbelcanto
所开启的美声之黎明 [03:57.240]舞台踏み鳴らして
踏响这片舞台 [04:00.155]高らかに謳えば いい
气势高昂地讴歌便足矣 [04:05.096]いずれ来る終曲は
终将传来的终曲 [04:08.668]白と 黒と 朝と 夜と
便是同黑白与昼夜 [04:12.682]響き合う capriccioso
呼应共鸣的随想记号 [04:16.540]誰も いない 客席(シート)
空无一人的观众席 [04:19.601]独り お辞儀して
独自一人鞠躬致敬 [04:22.191]それで お仕舞い
至此画上句号 [04:22.662] [04:26.718]bid farewell to me
告别我自己 "再见了" [04:30.616]炎を絶やして
将火焰就此掐灭 [04:34.529]bid farewell to me
告别我自己 "再见了" [04:38.472]炎を灯して
另使火焰重燃 [04:42.384]bid farewell to me
告别我自己 "再见了" [04:44.347]演じきる
演绎至最后一刻的 [04:46.335]cycle of reincar nation
生命轮回 [04:50.267]bid farewell to me
告别我自己 "再见了" [04:52.426]深々と
深深地 [04:54.198]bow and scrape
鞠上一躬 [04:55.620]もう お仕舞い
再无下文
在拉下鲜艳的红布幕的 [00:22.398]歓声の中 舞台へ上がる
如雷欢声之中 登上舞台 [00:26.365]全て予定調和の戯曲
完全预定调和的戏曲 [00:30.254]狂いは無い
无一丝紊乱 [00:32.197]絵画の様に
如绘画一般 [00:32.630] [00:33.758]たった一字欠けた時に 結末は変わる
而当有一字之缺时整个结局便骤然改变 [00:43.265]呆気無い程に
轻而易举地就 [00:47.245]それが 物語
这便是 物语 [00:48.017] [00:52.324]夜に隠したambition
将藏入暗夜之中的勃勃雄心 [00:57.166]朝が来る前に 放て
在黎明到来前放飞 [01:01.245]無邪気に散り 降る 羽
无邪的羽毛从天而降 [01:05.923]染まるべき色は白か 黒か
所应染上之色是白还是黑 [01:10.521]知らない 知りたい
无从得知 渴望得知 [01:12.653]木霊するostinato
回响不绝的固定音型 [01:16.486]誰か 聴いて 誰か 応えて
望有人 听见 望谁能 回应 [01:20.482]仮初の日々はもう要らない
昙花一现的昔日已不再需要 [01:21.380] [01:25.835]曖昧な空に境界を引く
为模糊的天空划出边界 [01:30.324]木々が眠る 火点し頃に
树木们入梦的 掌灯时分 [01:34.221]風が攫う次のシナリオ
被风卷走的下一出剧本 [01:38.172]主役を探す
在寻找主角 [01:38.702] [01:40.228]終演後も歓声は絶えず
终场后欢声仍经久不息 [01:44.093]鳴り止まないアンコール
加演的呼声更是连绵不绝 [01:47.070]命続く限りに
但凡有一息尚存 [01:49.960]一世はゆるやかな螺旋状
此世乃缓慢上升的螺旋状 [01:53.884]悲劇?喜劇?
悲剧?喜剧? [01:55.847]さあ選んで
来选一个吧 [01:56.440] [01:57.375]ほんの一秒の瞬きで 空合いが変わる
仅是一秒钟的眨眼形势便会发生逆转 [02:06.912]闇は星の海
黑暗为星海 [02:10.835]それも物語
这也是物语 [02:11.350] [02:15.901]朝に生まれたcling to life
于黎明时分诞生的此生所念之梦 [02:20.762]夜を翻し 穿て
将夜翻至底朝天 [02:24.918]身を焼くスポットライト 浴び
在灼烧身心的聚光灯沐浴下 [02:28.625]迎えるべきフィナーレは白か 黒か
所应迎来的终场究竟是黑是白 [02:34.276]演って 見せて
请来演绎看看 [02:36.238]明日へ注ぐobbligato
倾注向明天的助奏 [02:40.089]過去は 噤む 未来は 騒ぐ
过去无言 未来则发狂不止 [02:44.101]使い古された 脚本(ほん)は要らない
用得老旧的剧本便不再需要了 [02:44.814] [02:49.492]結わえられた運命の緖を ひとすじ緩め
将头绪被系上死结的命运 一根根解开 [02:59.830]他糸を 重ね取る
另将丝线 编入其中 [03:05.177]それはまるで 二重のらせんを描く様に
这简直就如同 在描绘双重螺旋般 [03:14.830]この魂に 炎を灯した
为此灵魂点亮了火光 [03:15.371] [03:35.708]隠したambition
隐藏起来的雄心 [03:43.212]生まれたcling to life
诞生于此生之执着 [03:49.214]幕を裂いて
撕裂幕布 [03:50.042] [03:53.424]はじまるbelcanto
所开启的美声之黎明 [03:57.240]舞台踏み鳴らして
踏响这片舞台 [04:00.155]高らかに謳えば いい
气势高昂地讴歌便足矣 [04:05.096]いずれ来る終曲は
终将传来的终曲 [04:08.668]白と 黒と 朝と 夜と
便是同黑白与昼夜 [04:12.682]響き合う capriccioso
呼应共鸣的随想记号 [04:16.540]誰も いない 客席(シート)
空无一人的观众席 [04:19.601]独り お辞儀して
独自一人鞠躬致敬 [04:22.191]それで お仕舞い
至此画上句号 [04:22.662] [04:26.718]bid farewell to me
告别我自己 "再见了" [04:30.616]炎を絶やして
将火焰就此掐灭 [04:34.529]bid farewell to me
告别我自己 "再见了" [04:38.472]炎を灯して
另使火焰重燃 [04:42.384]bid farewell to me
告别我自己 "再见了" [04:44.347]演じきる
演绎至最后一刻的 [04:46.335]cycle of reincar nation
生命轮回 [04:50.267]bid farewell to me
告别我自己 "再见了" [04:52.426]深々と
深深地 [04:54.198]bow and scrape
鞠上一躬 [04:55.620]もう お仕舞い
再无下文