At Last-Viviennemp3下载无损flac下载
At Last-Vivienne在线试听免费歌词下载
[00:25.61]The silence in the night's unsettling
夜晚的寂静中暗流涌动 [00:30.82]When all you hear's the sound of your own mind.
耳之所闻即为心中之念 [00:37.87]Struggling to understand, I am
历经磨难,方才明白 [00:42.37]Fighting within myself, keeping it all contained.
这是与自我的抗衡,将一切维持在正轨 [00:48.38] [00:48.93]But time and time again shows me the way,
但前路一次次浮现眼前 [00:53.02]Even unclear as visions seem.
即使朦胧如幻想 [00:56.11]Looking inside, now I have realized...
看穿本质,终于明白 [01:00.30] [01:00.62]Even when there are limits,
纵使荆棘遍布 [01:03.91]There within: imagination.
此中仍存留幻想 [01:07.03]I can find my true self
我定能找到真正的自己 [01:09.87]And reach out for all I desire.
设法抓住我渴望的一切 [01:12.45] [01:12.58]Something's awakening.
蠢蠢欲动的未知 [01:17.23]Didn't know I had it in me to stand tall
殊不知它让我无所畏惧 [01:21.91]And be who I'm ready to be at last.
造就我心中的自己 [01:28.35] [01:48.59]The sound of day becomes so deafening,
日复一日,愈发震耳欲聋 [01:53.87]But I would walk away from this weary life.
但我将逃离这厌倦了的日常 [02:00.84]People always say it's just a dream,
人们总说那不过是美梦一场 [02:05.56]"No need to live it out." "No need to struggle so hard."
勿须追寻 勿须挣扎 [02:11.86] [02:11.98]I try and try again to find the words.
我一再试图辩解 [02:16.11]Even when nothing comes, my voice
即使未曾有人回以应答,掷出的话语亦落入虚无 [02:19.13]Lost in the void, won't keep on holding me down.
我依旧一往无前 [02:23.57] [02:23.61]Never hold back your senses,
就此离开自己的孤岛 [02:26.84]There within: illumination.
此中自有光芒指明方向 [02:30.12]We can find our own voice
我们终能觅得心声 [02:32.87]And reach out for what we desire.
实现心中夙愿 [02:35.41] [02:35.59]Let it begin anew.
翻开新的篇章 [02:40.42]Take a step or two to move on
向前迈出步伐 [02:42.43]And be who you've always wanted to be at last.
最终成为你心中的那个自己 [02:50.82] [02:59.91]Even when there are limits,
纵使荆棘遍布 [03:03.11]There within: imagination.
此中仍存留幻想 [03:06.34]I can find my true self
我能找到真正的自己 [03:09.17]And live the life I desire.
得到我想要的生活 [03:11.70] [03:11.89]Never hold back your senses,
就此离开自己的孤岛 [03:15.21]There within is something for you.
这正是为你而准备的 [03:18.42]We can test the limits
我们能试探自己的极限 [03:21.40]And live our own kind of life.
追求属于自己的生活 [03:23.45] [03:24.05]Even when there are limits,
纵使荆棘遍布 [03:27.34]There within: imagination.
此中仍存留幻想 [03:30.41]I can find my true self
我能找到真正的自己 [03:33.37]And live my own kind of life.
得到只属于我的生活 [03:35.83] [03:35.93]I've found the light inside
我已经找到了内心的光明 [03:40.91]And I know that I've always had it in me
方知它未曾离开 [03:45.19]To be who I've meant to be at last.
去成为命中注定的那个自己 [03:52.74]
夜晚的寂静中暗流涌动 [00:30.82]When all you hear's the sound of your own mind.
耳之所闻即为心中之念 [00:37.87]Struggling to understand, I am
历经磨难,方才明白 [00:42.37]Fighting within myself, keeping it all contained.
这是与自我的抗衡,将一切维持在正轨 [00:48.38] [00:48.93]But time and time again shows me the way,
但前路一次次浮现眼前 [00:53.02]Even unclear as visions seem.
即使朦胧如幻想 [00:56.11]Looking inside, now I have realized...
看穿本质,终于明白 [01:00.30] [01:00.62]Even when there are limits,
纵使荆棘遍布 [01:03.91]There within: imagination.
此中仍存留幻想 [01:07.03]I can find my true self
我定能找到真正的自己 [01:09.87]And reach out for all I desire.
设法抓住我渴望的一切 [01:12.45] [01:12.58]Something's awakening.
蠢蠢欲动的未知 [01:17.23]Didn't know I had it in me to stand tall
殊不知它让我无所畏惧 [01:21.91]And be who I'm ready to be at last.
造就我心中的自己 [01:28.35] [01:48.59]The sound of day becomes so deafening,
日复一日,愈发震耳欲聋 [01:53.87]But I would walk away from this weary life.
但我将逃离这厌倦了的日常 [02:00.84]People always say it's just a dream,
人们总说那不过是美梦一场 [02:05.56]"No need to live it out." "No need to struggle so hard."
勿须追寻 勿须挣扎 [02:11.86] [02:11.98]I try and try again to find the words.
我一再试图辩解 [02:16.11]Even when nothing comes, my voice
即使未曾有人回以应答,掷出的话语亦落入虚无 [02:19.13]Lost in the void, won't keep on holding me down.
我依旧一往无前 [02:23.57] [02:23.61]Never hold back your senses,
就此离开自己的孤岛 [02:26.84]There within: illumination.
此中自有光芒指明方向 [02:30.12]We can find our own voice
我们终能觅得心声 [02:32.87]And reach out for what we desire.
实现心中夙愿 [02:35.41] [02:35.59]Let it begin anew.
翻开新的篇章 [02:40.42]Take a step or two to move on
向前迈出步伐 [02:42.43]And be who you've always wanted to be at last.
最终成为你心中的那个自己 [02:50.82] [02:59.91]Even when there are limits,
纵使荆棘遍布 [03:03.11]There within: imagination.
此中仍存留幻想 [03:06.34]I can find my true self
我能找到真正的自己 [03:09.17]And live the life I desire.
得到我想要的生活 [03:11.70] [03:11.89]Never hold back your senses,
就此离开自己的孤岛 [03:15.21]There within is something for you.
这正是为你而准备的 [03:18.42]We can test the limits
我们能试探自己的极限 [03:21.40]And live our own kind of life.
追求属于自己的生活 [03:23.45] [03:24.05]Even when there are limits,
纵使荆棘遍布 [03:27.34]There within: imagination.
此中仍存留幻想 [03:30.41]I can find my true self
我能找到真正的自己 [03:33.37]And live my own kind of life.
得到只属于我的生活 [03:35.83] [03:35.93]I've found the light inside
我已经找到了内心的光明 [03:40.91]And I know that I've always had it in me
方知它未曾离开 [03:45.19]To be who I've meant to be at last.
去成为命中注定的那个自己 [03:52.74]
At Last-Vivienne热门评论
黄金搭配“MZC+V姐”,drop再一次飘飘欲仙于完美